有時候在一個問題的討論中處于膠著狀態,一時無法達成一致,聰明的一方總是會改變話題,在對方專心應對這個話題的時候,再伺機設局,讓對方不知不覺進入語言制造的邏輯圈套,這樣對方無形中就在辯論這個話題的時候同意了上個話題里對方的觀點。
1957年,毛澤東率中共代表團出席莫斯科社會主義國家黨的代表會議。會議前,中蘇領導人就“向社會主義和平過渡”的提法展開了針鋒相對的爭論。毛澤東不同意把“向社會主義和平過渡”的理論寫進會議宣言。
有一次,毛澤東與赫魯曉夫共同進餐。赫魯曉夫不失時機地想宣揚他的觀點,一上餐桌就拉開了話匣子。毛澤東并不直接回答赫魯曉夫的種種發問,轉而與他就另一個問題展開討論:
“赫魯曉夫同志,你對我們提出的‘百花齊放’這個口號怎么看?”赫魯曉夫摸一下亮晶晶的額頭,為難地眨眨眼,但目光仍不失敏銳。他早已請人捎話到北京,表示過對這個口號的憂慮。毛澤東現在還要這樣問,什么意思呢?
“毛澤東同志,我想,你們的本意可能是說在文化藝術中,要允許不同的傾向發展,允許不同的學術爭鳴。可是,花是各種各樣的——有美麗的花,丑惡的花,甚至有毒的花,對于有毒的花就不能讓它開。”赫魯曉夫用手做了一個用力掐掉的動作,“要掐死它!”
“我們不掐死,留在那里做對比,做反面教員。”毛澤東始終微笑地說。
赫魯曉夫以沉默表示反對這個口號。
毛澤東點了點頭:“蘇聯報刊不發表這個口號,我們是理解的,贊成的。因為各國有各國的實際情況。這個口號對于蘇聯也許是不適合的,情況不同么,都要從各國的實際情況出發。”醉翁之意不在酒。毛澤東表面上是討論“百花齊放”這個口號,實則是不同意赫魯曉夫把“向社會主義和平過渡”的理論觀點寫進會議宣言。會議結束后,“向社會主義和平過渡”的觀點也就沒有被寫進宣言。
聲東擊西作為一種障眼法,迷惑對方,轉移其注意力,然后再突然發出一個意想不到的信息,令對方措手不及。上例中,毛澤東通過討論“百花齊放”,使赫魯曉夫不知不覺同毛澤東一道論證了“從各國實際情況出發”,不能不顧別國國情,而把觀點強加于別人身上。