第4章 變色龍
- 套中人:契訶夫短篇小說(shuō)精選
- (俄)契訶夫
- 2273字
- 2015-09-24 12:16:15
警監(jiān)奧楚密洛夫身穿新的制服大衣,手提一個(gè)小包裹,從集市的廣場(chǎng)穿過(guò)。走在后面跟著他的是一個(gè)頭發(fā)紅棕色的警士,拿著一只篩子,里面裝滿了沒(méi)收來(lái)的醋栗。四周靜悄悄的……廣場(chǎng)上一個(gè)人也沒(méi)有……店鋪和小酒館洞開(kāi)的門(mén)戶猶如一張張饑餓的嘴,垂頭喪氣地望著人間世界;附近連要飯的也沒(méi)有。
“你就這樣咬人,該死的東西?”突然奧楚密洛夫聽(tīng)見(jiàn)有人在喊。“小子們,別讓它跑了!如今狗咬人可不允許!抓住它!啊—啊!”
傳來(lái)狗叫聲。奧楚密洛夫向一旁望去,看見(jiàn)一條狗從商人比楚京的柴房里跑出來(lái),它用三只腳跳著,不時(shí)回過(guò)頭去瞧瞧。一個(gè)男人在它后面追,他身穿一件領(lǐng)子漿硬的印花布襯衫和一件解開(kāi)了所有扣子的坎肩。他跑著追它,接著身子向前一傾,摔倒在地,抓住了狗的兩條后腿。又一次響起尖利的狗叫和人的叫喊:“別讓它跑了!”從鋪?zhàn)永锾匠鲆粡垙埶坌殊斓拿婵祝芸觳穹窟吘途奂艘蝗喝耍路饛牡氐紫旅俺鰜?lái)似的。
“看樣子出事了,長(zhǎng)官!”警士說(shuō)。
奧楚密洛夫向左半轉(zhuǎn)過(guò)身,便向人群走去。他看見(jiàn)上面提到的那個(gè)穿敞開(kāi)的坎肩的人正好站在柴房門(mén)口,向上舉著右手,把沾滿鮮血的指頭給眾人看。他那半醉的臉上仿佛寫(xiě)著:“看我要了你的命,壞東西!”而且那個(gè)手指本身就擺出了象征勝利的樣子。奧楚密洛夫認(rèn)出這個(gè)人就是首飾匠赫留金。人群的中央,叉開(kāi)兩條前腿、坐在地上渾身瑟瑟發(fā)抖的正是肇事禍?zhǔn)住恢话咨`緹①小狗,它嘴巴尖尖的,背部有一塊黃色花斑。它淚汪汪的雙眼流露出憂傷和恐懼的表情。
“這兒發(fā)生什么事了?”奧楚密洛夫一面向人堆里擠,一面問(wèn),“為什么會(huì)在這里?你的手指又為什么?……剛才誰(shuí)在喊?”
“我正在走著,長(zhǎng)官,誰(shuí)也沒(méi)招惹……”赫留金一面拿拳頭捂住嘴咳嗽,一面開(kāi)始說(shuō),“我和德米特里·德米特里奇正說(shuō)著柴火的事,突然這下流胚無(wú)緣無(wú)故地就咬了我的手指一口……請(qǐng)您原諒我,我這個(gè)人是個(gè)干活的人……干的是精細(xì)活。讓他們付給我賠償費(fèi),因?yàn)椤疫@根手指會(huì)一個(gè)星期不能動(dòng)彈……這樣的事,長(zhǎng)官,法律可沒(méi)有規(guī)定吃了畜生的苦還得忍著……如果每個(gè)人都要被咬上一口,那在這世界上最好就別活了……”
“嗯!……好……”奧楚密洛夫清清嗓子,聳了聳眉毛,嚴(yán)厲地說(shuō),“好……誰(shuí)家的狗?這事我不會(huì)輕易放過(guò)。我要讓你們知道怎么把狗放出去滿街跑!這個(gè)混蛋,只要罰了款,我就讓他知道了,什么叫把狗或其他野畜生放出去!我要叫他嘗嘗滋味!……”
“葉爾德林,”警監(jiān)轉(zhuǎn)向警士說(shuō),“去問(wèn)問(wèn)明白,是誰(shuí)家的狗,做一份筆錄!狗呢應(yīng)當(dāng)殺了。立刻去辦!這可能是條瘋狗……這是誰(shuí)家的狗,我問(wèn)你們呢?”
“這好像是日加洛夫?qū)④娂业模 比巳褐杏腥苏f(shuō)。
“日加洛夫?qū)④娂业模苦牛 ~爾德林,把我的大衣脫了……要命,這么熱!看樣子要下雨了……有一點(diǎn)我不明白:它怎么會(huì)咬你呢?”奧楚密洛夫?qū)樟艚鹫f(shuō),“難道它夠得著手指頭?它那么小,你一看就是個(gè)彪形大漢!你可能是手指讓釘子戳了個(gè)洞,后來(lái)腦子里冒出個(gè)點(diǎn)子來(lái)想敲一筆。你……可是那一號(hào)人!我認(rèn)識(shí)你們,鬼東西!”
“長(zhǎng)官,他為了取笑拿煙卷兒燙它的臉,它可不傻,于是就啊嗚一口咬了他……是個(gè)好事之徒,長(zhǎng)官!”
“胡說(shuō),獨(dú)眼鬼!你沒(méi)看見(jiàn),干嗎要說(shuō)謊?英明的長(zhǎng)官先生清楚得很,如果有誰(shuí)說(shuō)了謊,那么在上帝面前他良心就要受譴責(zé)……如果是我說(shuō)謊,就讓法官評(píng)評(píng)理。他的法律里可說(shuō)到……如今大家平等……我本人就有個(gè)兄弟在當(dāng)憲兵……如果想知道的話……”
“少啰唆!”
“不,這不是將軍家的狗……”警士煞有介事地說(shuō),“將軍家沒(méi)有這樣的狗。他家里的獵狗要大得多……”
“你真的有把握?”
“有把握,長(zhǎng)官。”
“我自己也知道。將軍家的狗都很名貴的,是純種狗,可這一條———鬼知道是什么種!無(wú)論毛色,無(wú)論長(zhǎng)相……只是一副賤骨頭相……養(yǎng)這樣的狗?!你們的腦子到哪兒去啦?這樣的狗要是在彼得堡或莫斯科,你們知道會(huì)怎么樣?那里連法律都不用看,馬上——處死!赫留金你受苦了,這件事不能拖延……得教訓(xùn)教訓(xùn)!是時(shí)候了……”
“不過(guò),可能真的是將軍家的……”警士想著說(shuō)出聲來(lái),“它臉上又沒(méi)寫(xiě)字……最近在他家院里見(jiàn)過(guò)這樣的狗。”
“毫無(wú)疑問(wèn),是將軍家的!”人群中有聲音在說(shuō)。
“嗯!……葉爾德林老弟,幫我把大衣穿上……好像起風(fēng)了……好冷……你把它送到將軍家去問(wèn)問(wèn)。就說(shuō)是我找著了給送去的……再告訴他們別把它放到外面來(lái)……它也許很名貴,如果每一頭豬玀都拿煙卷兒戳它的臉,那很快就給毀了。狗是嬌貴的動(dòng)物……而你這個(gè)蠢貨,把手放下!你伸著這個(gè)傻瓜手指沒(méi)有用!是你自己不好……”
“將軍家的廚子來(lái)了,問(wèn)問(wèn)他吧……哎,普羅霍爾!親愛(ài)的,到這兒來(lái)!瞧瞧這條狗……是你們家的嗎?”
“虧你想得出!這種樣子的狗我們家從來(lái)沒(méi)有過(guò)!”
“現(xiàn)在再問(wèn)下去沒(méi)意思了,”奧楚密洛夫說(shuō)。“它是條野狗!現(xiàn)在多談也沒(méi)有用……如果說(shuō)是野狗,那就是野狗……把它弄死,就完了。”
“這不是我們家的,”普羅霍爾接著說(shuō)。“這是將軍哥哥家的,他是最近到的。我們將軍不喜歡靈緹。他哥哥喜歡……”
“難道是他哥哥來(lái)了?是符拉季米爾·伊凡內(nèi)奇?”奧楚密洛夫問(wèn)道。于是他的整張面孔開(kāi)始露出深受感動(dòng)的笑容。“你瞧,老天!我竟然一無(wú)所知!做客來(lái)啦?”
“做客來(lái)啦……”
“瞧你的,老天……想弟弟啦……我竟然不知道!那么這是他家的狗啰?真高興……帶上它……這小狗還挺不錯(cuò)的……多伶俐呀……照這個(gè)人的手指頭就是一口!哈——哈——哈……噯,干嗎發(fā)抖?嘚爾爾……嘚爾……生氣啦,小機(jī)靈鬼……這么小巧玲瓏的狗崽子……”
普羅霍爾把狗叫到身邊,帶上它離開(kāi)柴房走了……眾人嘲笑赫留金。“我還會(huì)來(lái)收拾你!”奧楚密洛夫威脅說(shuō),同時(shí)將大衣裹了裹緊,繼續(xù)沿集市廣場(chǎng)走他的路。
①一種特別擅跑的獵犬。
沈念駒譯