第7章 書信(7)
- 胡華文集(第六卷)
- 胡華
- 10221字
- 2016-01-11 17:20:37
胡華
1985年2月1日晚
104 1985年2月13日致郭洛夫
洛夫同志:
兩信均收到。關(guān)于福州審稿會時間,陳志凌說蔣伯英來信,因已與福州西湖賓館聯(lián)系了3月15—30日,以不變?yōu)楹谩A硗猓瑢徃迦舜蟛糠帜艿健8寮F(xiàn)有40來篇,估計會前會有六七十篇,也可以了。
我近時替各地寫評教授學(xué)術(shù)評語,催得很緊,及其他臨時任務(wù),很忙。明日起,可以著手看太原【75】遺留稿,但春節(jié)后還有個《中國大百科全書》“黨史”卷的會。我手中之稿,約可編1卷,只好以后陸續(xù)寄你,你和小王陸續(xù)編,不一定能在3月會議前完成,二十五卷恐只好待3月會議后再完成了。發(fā)行問題,仍望你多找領(lǐng)導(dǎo)想辦法。
“馬敘倫”傳,我于1月23日掛號寄出,已20天,何日收到,請給我一信,我將向人代會提出郵寄太慢之事。
專此
春節(jié)愉快!
胡華
1985年2月13日
105 1985年2月25日致郭洛夫
洛夫同志:
春節(jié)好!節(jié)后,我今日來西郊,見到你13日寫的信。“馬敘倫”傳是1月23日寄出的,估計現(xiàn)在會收到吧。我在除夕、春節(jié)才能開始看太原遺留篇。前些時為17位評職稱的寫了學(xué)術(shù)評語,都要求在2月底要,故不得不趕任務(wù)(包括房成祥的)。現(xiàn)在看出“吉鴻昌”、“孫冶方”兩個大傳,以后陸續(xù)寄你。我看這二十五卷到3月15日前,我大體可看出,你和小王沒多少時間編了,可以在福州會議后,統(tǒng)一來編。現(xiàn)在新收到稿只四五十篇,福州會議估計七八十篇足了,能用的如有1/3,則編2卷,加上太原遺稿,可合起來編成3卷,太原遺稿中小稿不少,故需編排開。福州會議可能到二十七八個人,因上半年黨史課是淡季,能去的人較多。我與彭明定13日坐飛機去。你社副社長和倪進云同志都歡迎他們?nèi)ァ?
關(guān)于你要我為香港書展寫短文事,待我考慮一下,時間還來得及。開羅書展,我和翦伯贊、邵循正寫的《中國歷史概要》列為中國暢銷書第二位,《人民日報》報道,你可能看見了。
知給總會寄的書已寄出,我們是希望早些拿到好分送有關(guān)同志,已付印的書和十三卷至十八卷的裝訂發(fā)行,還望多抓催一下。
此復(fù)
敬禮!
胡華
1985年2月25日
106 1985年2月26日致江西萬安縣史志辦王阿壽
王阿壽同志:
春節(jié)好!
收到來信。你近年研究“AB團”、紅二十軍和富田事變等問題,很有成果,這是你努力的結(jié)果,是黨史資料征集所要弄清楚的問題。吉安地區(qū)在二戰(zhàn)時期很重要,有豐富、復(fù)雜的歷史事件和人物需進一步調(diào)查研究,望你繼續(xù)努力。
專此
敬禮!
胡華
1985年2月26日
107 1985年2月26日致上海戲劇學(xué)院舒志超
舒志超同志:
你好!信悉。我寫了一篇序,現(xiàn)寄你。書名似可叫《中國近代歷史人物照片選輯》,這樣簡明些。人物可加吳玉章,還有斯大林同莫洛托夫或丘吉爾、羅斯福在一起,均可。目前,因篇幅不能太大,先這樣也可以。以后還可增加的。
專此
近好!
(你寄來的說明,另寄。)
胡華
1985年2月26日
108 1985年3月4日致郭洛夫
洛夫同志:
2月26日信悉。知“馬敘倫”傳收到,二十四卷已編好,甚慰。我于2月27日又寄去了“吉鴻昌”、“孫冶方”兩傳,收到后亦請人抄清,把腳注搞好,備用(如收不到,則你是否托永奎請人抄)。
我近又看了“鄧初民”、“趙宗復(fù)”、“汪壽華”、“林蔚”、“羅梓銘”、“朱克靖”、“王世英”、“于毅夫”等8個傳,春節(jié)這幾日也在利用空隙看。天冷,既未出去拜年,更未上街。現(xiàn)在手里還有15個傳,除“史可軒”、“王復(fù)生”外,都是不知名的人物。我3月9日去開北京市人代會,13日飛福州,3月9日前,能看出幾個算幾個,這些傳以后只好編開用。太原修改,也不太仔細。但我將于3月8日寄你一批,想采用“楊永奎收轉(zhuǎn)郭洛夫”辦法。因為3月8日寄出,也許3月底可到西安,正你回西安之時,如等我回來再寄,則要4月底到西安,更影響進度了。
關(guān)于你們社去一位發(fā)行部同志,我很歡迎,志凌我想也不會有什么意見,發(fā)行工作很重要,可作為社方專談此事而去。關(guān)鍵是蔣伯英訂的房可能少,這里已報來有29人去,老蔣可能只訂了二十四五人的床位,故有可能臨時住不上西湖賓館。可是,如委屈了社里領(lǐng)導(dǎo)同志,我們也于心不安,此事最好請你與伯英通一個長途電話(福建省委黨校,馬列室)。我們這里,我今天把信轉(zhuǎn)志凌(4日下午收到的),再叫小巨發(fā)信,恐買車票來不及,好在不是審稿人員,歡迎發(fā)行部同志去就是了。
專此奉復(fù)。
胡華
1985年3月4日晚
109 1985年4月9日致美國威斯康星大學(xué)教授弗雷德曼
弗雷德曼教授:
首先祝你身體健康、工作順利!
收到了你的來信,感謝你對我的良好祝愿。
我因為出差到福建去了20多天,最近剛剛回到北京,才見到你的來信,所以復(fù)信遲了。請你原諒。(另外,我的通信地址是中國人民大學(xué)中共黨史系,不是歷史系。)
去年8月在天津抗日根據(jù)地史國際學(xué)術(shù)討論會的日子里,和在這以前,我同你有過許多次愉快的交談和討論,留下了美好的記憶。
謝謝你在這次來信中對去年11月江蘇鎮(zhèn)江抗日根據(jù)地史的討論會的報道,提出了坦率的意見。作為真誠的朋友,我想坦率地交換意見是有益的。
去年11月的鎮(zhèn)江會議,我參加了。正像你所說,它不是天津會議的繼續(xù)和補充,而只是國內(nèi)的一次小規(guī)模的學(xué)術(shù)討論會。更多的目的,是為了給在今年8月準備在北京召開的抗日戰(zhàn)爭勝利40周年紀念學(xué)術(shù)討論會作準備。所以在這個討論會上雖然也宣讀了一些論文,但是沒有把這些論文印成集子,而是讓那些論文經(jīng)過修改充實后,提供到今年8月中旬的北京會議上去。因此,沒有鎮(zhèn)江會議的論文集可以寄給你,請你原諒。
關(guān)于鎮(zhèn)江會議的情況,你可能看到了2月18日《人民日報》第五版的《全國抗日根據(jù)地學(xué)術(shù)討論會簡介》(下面簡稱“簡介”)的報道。但這個報道,不是由我們鎮(zhèn)江會議的主席團發(fā)出的,而是由一位參加會議的人員自己署名給報紙寫了這個“簡介”。我作為會議主席團的成員之一,事前沒有看過這個“簡介”的稿子。這個“簡介”在報上發(fā)表后,我對其中有些觀點,也覺得寫得不適當(dāng),有片面性,未能反映出會議討論的實際情況。這個簡介的第二段,說“大家認為……”,似乎“簡介”的作者所概括介紹的看法,是全體參加會議人員的共同的看法,這也不符合會議討論的主題(抗日根據(jù)地史)和會議實際情況。
如你知道,在天津會議上,是各位學(xué)者各抒己見,自由討論問題的。在鎮(zhèn)江會議上,同樣是國內(nèi)許多學(xué)者各抒己見,自由討論的。如果對于學(xué)術(shù)問題,只有一種意見,那就不能成為“學(xué)術(shù)討論會”了。而且,“簡介”所寫的某些論點,并不是鎮(zhèn)江會議上多數(shù)學(xué)者的見解。根據(jù)我的記憶,我似乎沒有聽到有哪位學(xué)者有這樣的論點,說“美國的‘援華’,就是為了侵華”(“簡介”倒數(shù)第8行)。這樣的說法,顯然是不適當(dāng)?shù)模请x開了事實的。人所共知,美國是反法西斯戰(zhàn)爭的同盟國;中國人民對美國和美軍參加抗日戰(zhàn)爭,對羅斯福總統(tǒng)是懷有友好的敬意的;對史迪威將軍和延安美軍觀察組的戴維斯、謝偉思等先生的援華抗日努力,都懷有深厚的友好感情。我在去年同謝偉思先生和索爾茲伯里先生有過多次十分友好的晤談。今年1月號《新華文摘》收入了一篇我的論文《從歷史上的改革看中國當(dāng)前的體制改革》,文中我對羅斯福總統(tǒng)在第二次世界大戰(zhàn)中的作用和重大貢獻,作了充分的肯定。這一點也可以證明,并不是鎮(zhèn)江會議的學(xué)者們以至?xí)h領(lǐng)導(dǎo)成員,持有“美國的‘援華’,就是為了侵華”這種站不住腳的觀點。
“簡介”最后一段,把美國與日本軍國主義類比,把蔣介石與汪精衛(wèi)類比,我也不贊成這種簡單的類比。事實上,鎮(zhèn)江會議沒有討論到日本投降以后的歷史。我的記憶中,也未聽到有哪位學(xué)者作了這樣的把抗日時期與戰(zhàn)后時期相提并論的類比。因為歷史現(xiàn)象是錯綜復(fù)雜的,美國和日本軍國主義的情況不同,蔣介石同汪精衛(wèi)也不同,這是顯而易見的。
如你所知,中國的外交政策是獨立自主,發(fā)展同各國的和平友好關(guān)系,不采取聯(lián)合一個大國反對另一個大國的政策。至于歷史科學(xué)的研究,更應(yīng)以尊重事實為前提。據(jù)我回憶,在鎮(zhèn)江會議上,學(xué)者們主要是研究中國抗日根據(jù)地歷史,對國際關(guān)系很少涉及,更沒有片面地吹捧蘇聯(lián)而反對美國的傾向。這一點,可以請像你這樣為發(fā)展中美友誼而努力的學(xué)者放心。
你為發(fā)展中美兩國和兩國人民的友誼而不懈努力,這是我們所尊敬的。感謝你坦率地給我寫信,你的目的,也是為了發(fā)展和增進中美的友誼。我深信,中美兩國歷史學(xué)者,在客觀地研究和分析歷史事實的學(xué)術(shù)研究上,在發(fā)展中美友誼上,多多加強交流和聯(lián)系將是十分有益的,將會取得新的進展的成果。
祝愿你在學(xué)術(shù)研究上,在增強中美友誼的工作上,取得新的成果。
此祝
健康!
你真誠的朋友胡華
1985年4月9日
110 1985年4月24日致郭洛夫
洛夫同志:
4月9日來信由張廣信同志帶來。《毛澤東思想概述·序》,我已寫好交張廣信同志了,請放心。我回京時,志凌來信說病已好了,并要去參加4月18日上海的“共產(chǎn)國際與中蘇問題”討論會,我很忙,故未與他見到面。《內(nèi)部通訊》他和小巨弄好,在印了。
1.二十四卷中的“周小舟”傳,引了一首毛主席詞“江河移胯下……”。據(jù)劉晴波同志來信,此詞是毛主席到長沙休息中的戲作。并無其他意義。故請刪去此詞及解釋。
2.陳修良又寄來孫冶方照片,寄上,請酌采用。她寫的“潘漢年”傳、“孫冶方”傳,經(jīng)你和王敏努力,校定了,這樣很好。
3.發(fā)行問題,出版會議決定不由新華書店一家獨營,加上集體、個體,希望你主動找找何其昌同志和發(fā)行部同志,多方設(shè)法來解決發(fā)行問題,現(xiàn)在又開始強調(diào)理想教育,反對精神污染,也許以后情況會改善,廣告也要做的。
4.我回來后,校內(nèi)外工作忙甚,香港書展的介紹,我當(dāng)爭取時間寫。福州會議19篇稿,估計6月才能看定。因5月中旬我要去廣州講課,連備課帶講,四五月擠不出太多時間,只能陸續(xù)擠時間看。
5.你和王敏手中有太原的二十五卷(諒都收到了吧)至二十六卷。福州的二十七、二十八卷,這兩個月也夠你們辛苦了。我深感到你為了這套書消磨了大量精力,“沈腰潘鬢消磨”(一笑),人也瘦了,體質(zhì)下降很多,你的精神值得學(xué)習(xí),但身體要保重,不要累垮了。同領(lǐng)導(dǎo)講講,盡量減去你一些其他雜務(wù)。王敏同志均此。南崗、永奎問好。
敬禮!
胡華
1985年4月24日
111 1985年4月24日致舒志超
舒志超同志:
3月6日來信,因我出差,遲復(fù)為歉。您編的照片選輯,希望能克服困難編成問世。
您和翟作君同志負責(zé)上海黨史(人物研究)會中的黨史人物傳組工作,這樣很好。望您和翟作君同志能開展組稿工作,同任武雄、老許等同志能開些預(yù)審傳稿的會議,也希望同江嵐同志講講,給你們約稿活動及預(yù)審傳稿開會一些經(jīng)費支持。
我們黨史人物(研究)會都出于對老革命家的階級感情,大家勤儉辦會,靠各地黨史學(xué)會和征委會幫助。黨史學(xué)會給一些必要的經(jīng)費,想是可以被批準的。
多謝辛苦!
敬禮!
胡華
1985年4月24日
112 1985年5月5日致郭洛夫
洛夫同志:
你好!信悉。你全心全意為這套書而努力,以致形成健康水平下降,我是深知的。你遇到的困難,有些是我未想到的,我也只能以“任勞任怨”四字,作我們互勉。在福州審稿會上,我絲毫不曾感覺你對我有任何不尊重的地方,一點印象也沒有,大家都以誠相見,你不要太客氣和過謙。4月5日《信息匯報》報道有30多國在翻譯和出版這套《黨史人物傳》,這對我們也是很大的鼓舞,一套書引起這許多國家來翻譯,還是罕見的(4月26日成都四川日報社出的《文摘周報》有摘登)。此情況,望你進一步了解一下,一方面在《出版消息》上登一下,另一方面,你可否找陜西新華社上次給我們發(fā)稿的那位同志發(fā)一條消息:“《中共黨史人物傳》出版20卷,30多個國家翻譯出版”,如這條消息能由總社轉(zhuǎn)發(fā)全國,并在聯(lián)合廣播里報道一下,那宣傳力量比什么都大。
1.你要我為香港書展寫的3000字“介紹”,我已于5月3日晚寫出,5月4日掛號寄你了,有些地方是否準確請你修改酌定。我看到的翻譯此書消息是《文摘周報》上看到的,我已在“介紹”中抄上了。但未找到《信息匯報》,我們都找一下。我也把此消息寫信告知何老了(他近生病,不能會客)。
2.二十五卷、二十六卷、二十七卷的排目,我感到二十六卷中著名人物少了一些……二十五卷大部分都較知名,可否互換在中間檔次的二三個人,具體調(diào)換,請你酌定。第二十七卷,知名者也較多,至少有一半人比較知名,這樣就比較硬。這三卷,請你統(tǒng)一調(diào)整,主要是把第二十六卷調(diào)得再硬一點,以便均衡。
3.發(fā)行問題,你們專門作了研究,很必要。上海、安徽、湖北、江西等地,實在說不過去。無論如何,你們要加強發(fā)行部,直接給各大學(xué)圖書館,給各省、市、縣征委會(自馮文彬同志講了后,傳達到各縣了,他們都知道有這套書,但沒有見過,也買不到)各發(fā)征訂單,寄書去,像劉型夫人程宜萍大姐去年寄了168元錢購第十四卷,迄今半年,連一個回音也沒有,這種情況,怎么能繼續(xù)下去?
4.知二十四卷已送工廠,甚慰。送書問題,還是要堅持,吳亮平同志是我們的顧問(見第二卷附錄),但他迄今沒有收到過此書,望你查一下,是否寄到別處了,或沒有寄。他是很幫助我們的,我至少介紹給他二三十個人去訪問他知道的傳主事跡,他都熱情接待的。
5.今日河南商丘縣征委會主任托一位老同志送來“張克俠”傳稿,寫得很好,但他:一、不知道傳記的體例,沒有看見過我們的書;二、不知道往哪里寄。前者是發(fā)行問題,后者,我考慮是否每卷書的后面或前面,附一個通信地址:“北京218信箱轉(zhuǎn)全國中共黨史研究會及編委會收”。因那位老同志打聽了半個月,才找到季之華,又找到我。
6.我手頭的稿,約于6月底前寄你,以便你與王敏及時編出。
專此
敬禮!
昨小巨來,陳志凌去滬尚未回來,估計近日可回。總會所購十二至十八卷,均未收到。
胡華
1985年5月5日
113 1985年5月27日致郭洛夫
郭洛夫同志:
我去廣州時給你一信,諒收到。即談到江西日報社的《信息匯報》報道30多國翻譯出版我們的書,此事需要進一步弄準確,爭取出齊20卷后新華社發(fā)一條消息。
在廣州時,見到盧權(quán)同志,因楊世蘭等廣東黨史人物(研究)會理事、編委開了一次會。我報告了你來信所講的發(fā)行情況。廣州農(nóng)講所紀念館負責(zé)人陳登貴、廣東省委黨校何錦洲、省黨委征集辦劉寒(征辦也在省委黨校內(nèi))、愿作我們書的代銷點。為此,望你與陳登貴、何錦洲聯(lián)系,這兩處都在鬧市中心,代銷幾百套是毫無問題的,看來還得我們自己努力。我想,江西的楊源貴的烈士紀念堂也在鬧市中心,也要他代銷。人民大學(xué)出版社在全國有20處委托代銷點,有一半是代銷點訂出銷出的。何錦洲在寫李鵬副總理的父親李碩勛烈士傳,李鵬對我們的書也很重視,函裝本出來后,可否送李鵬一套?
又,美國威斯康星大學(xué)政法系主任弗雷德曼教授(中國革命史專家)來信要我們的書。我處僅存的精裝本缺一、二、三、六、十、十一、十二這7卷,能否找出寄我,以便我寄美國,書款可在我編輯費中扣除。
王敏均此。
敬禮!
胡華
1985年5月27日
114 1985年5月29日致舒志超
舒志超同志:
收到“李林”傳和來信。謝謝!7月,我們系與北師大辦革命史(黨史)講習(xí)會,似未最后定。如召開,你能來,將人物圖片帶來大家看看,當(dāng)然很好。(曹聚仁編的《中國抗戰(zhàn)畫史》、《第二次世界大戰(zhàn)畫史》,你找到否?)
從《黨史通訊》刊上,知道上海黨史學(xué)會召開了紀念抗戰(zhàn)40周年討論會。我對有些論文,特別是關(guān)于論正面戰(zhàn)場的論文,很感興趣。可否能找一套打印稿(不全也沒有關(guān)系)寄我。多謝費心!
翟作君同志均此問好!
敬禮!
胡華
1985年5月29日
115 1985年6月7日致郭洛夫
洛夫同志:
6月2日信悉。我去廣州前,你寄我家里信,似未收到,我收到你4月30日講發(fā)行等問題一信后,再未收到信。
福建省軍區(qū)葉恩中同志這條消息,確需要弄清楚。這套書外國重視是肯定的,弄準確后,請新華社發(fā)消息很重要。
給香港書展寫的文章,同意你的處理,但有一二處,請你查一下,“沙文求”傳是歷時5年,易稿5次;“節(jié)振國”傳是修改11次;“閆紅彥”傳是王平同志在住院期間帶病修改。我可能寫得不夠準確,請查核一下。
美國友人要的書,能找出寄我最好,只是麻煩你了,我目前,暫從你們發(fā)行部寄總會的精裝書中,補齊航空寄去,光寄費就花了140元。
發(fā)行確是大問題,二十一、二十二卷只征訂1.5萬,只好留紙版待加印,客觀上說,一般讀者心理,購某一卷,似不完整,購全套又購不起,主要還得向單位推廣。這20卷,還是爭取搞兩套函裝本,做點廣告,再多定幾個代銷點。問題怕的是訂了代銷點,你們發(fā)行部還是發(fā)不出書,如北京王府井新華書店三樓上,最近開展銷會,聽陳志凌說,陜西人民出版社專柜仍沒有這套書。這兩天唐純良在京,他也說,黑龍江開黨史學(xué)會時,向陜西定購了140套,迄今兩年,未見寄來,也無回音。又,我們總會,十二至十八卷平裝本,定購半年了,迄未寄來(最近收到兩套精裝)。據(jù)說最近可能寄到,總之,郵局也積壓,發(fā)行部也抓得不緊。無論如何,如設(shè)代銷點后,得保證給人家發(fā)書(訂單看到了,可以的)。
“閆紅彥”傳,鄧小平、彭真、李達的題詞,也可引入扉頁,這和四川人民出版社單獨出也不矛盾。你同倪進云同志要一下,這很好的。
我最近寫了篇《關(guān)于黨史人物的研究和寫作——怎樣寫黨史人物傳》,在廣東、天津各講了一次。我想,或者有功夫修改一下,列入《人物傳》第二十五卷的附錄中,是經(jīng)驗的小結(jié)吧。你看如何?
敬禮!
胡華
1985年6月7日
116 1985年6月17日致舒志超
舒志超同志:
信悉。翟作君同志來京,見了面。
關(guān)于曹聚仁的《中國抗戰(zhàn)畫史》,我告訴你的原意,是請你從中找些材料。你不必寄我。如你來京,則帶來我看看也好(我原有一本,被紅衛(wèi)兵抄走,找不到了),《第二次世界大戰(zhàn)畫史》則不必帶來。
謝謝你!
敬禮!
胡華
1985年6月17日
117 1985年8月11日致郭洛夫
洛夫同志:
寄我家中的信及兩張彩照等,也收到了。謝謝。“汪壽華”暫時撤下(我建議志凌寫個報告,給組織部,請示一下),二十五、二十六卷,同意你的調(diào)整。
重印一至十卷的稿酬,你建議按新規(guī)定移作審稿會機動費,我沒有什么意見。今年總會只得到社科院6000元經(jīng)費(一般學(xué)會都減了),以后稿酬和審稿費略能提高一點,就可少要地方上多補貼。
順便麻煩你一下,你那里有沒有國家新規(guī)定稿酬辦法,寄我一個。因我主編的《中國革命史講義》,自1979年大改重印以來,已發(fā)行了140冊。除我主寫外,還有7位同志參加。因修改多,1979年作新書重算稿費的(即基本稿酬,不過很低標(biāo)準),那時給了2000多元。1984年1月又給了1000多元,每人不過幾百元。1984年1月至今年5月又印了15萬冊,出版社通知說,百萬冊以后,只給印數(shù)稿的0.2%,再乘20%(規(guī)定時稱20%~50%),因此,這15萬冊只能給幾元錢(可能十來元)。這事,我們這里同我合作寫的同志很有意見。所以我想只有從你那里打聽一下,以便我心里有數(shù)。
知何其昌同志訪美回來,如果領(lǐng)導(dǎo)方面能親自抓一下發(fā)行工作,郵路雖慢,至少可保證發(fā)出書,另外,各省新華書店購訂情況,你可否寫個材料,我們總會單獨給各省市發(fā)一個通報,至少像安徽、江西、湖北等省的人物研究會了解一下,或許可以采取些措施。余不一一。
敬禮!
胡華
1985年8月11日晚
118 1985年9月11日致郭洛夫
洛夫同志:
9月5日信悉。“沈澤民”傳這段話這樣改,可以。第二十九卷你要些萬字以下的稿,我當(dāng)爭取看出一些寄來。知十九、二十卷出了,很好。《群言》第四期,即寄上兩本(未掛號,如收不到,我再掛號寄)。昆明會議已發(fā)通知。我最近確忙甚,但二十九卷還是要看出寄你。昆明會議稿亦不少。
即致
敬禮!
明年擬5月開杭州審稿會議。
胡華
1985年9月11日
119 1985年9月11日致舒志超
志超同志:
信悉。山西人民出版社,我也沒有特別的關(guān)系。虧本的事,搞核算的單位確實難辦。不知可否請山西先發(fā)通知征求訂戶,摸摸底試試;另一方面用白報紙,簡裝,盡量降低成本,行不行?
上海的黨史人物傳工作,主要是繼續(xù)組稿。江嵐同志能熱心支持是有利條件,也可請陳修良同志指導(dǎo)。你和(翟)作君、任武雄諸同志組組稿,必要時開點小型的審稿會,望你們多商量。
專此奉復(fù)。
敬禮!
胡華
1985年9月11日
120 1985年9月25日致郭洛夫
洛夫同志:
信悉。1.“閆紅彥”傳前面你寫這一段同意。我意:一般的傳,前面要有這樣一個介紹,到書店去的人,翻一翻前面提要,就知道重要性。不然,有的傳主,人們不知其為何許人也。還有,我前曾建議你在每卷的封面背面,加一段“本卷的內(nèi)容介紹”,對每個傳主寫幾句話,使讀者一目了然(講他的最高職務(wù),烈士則再加上何時何地犧牲),望能補上。
2.何其昌、賈象實同志很重視地開了發(fā)行、印刷問題會議,我很高興。歡迎他們五人去昆明,地點改在省軍區(qū)招待所了。
3.給徐彬如的書,以后請改寄“天安門中國革命博物館董謙同志”。可從十九、二十卷送起吧。
4.第二十九卷差了七萬字,我盡可能在國慶節(jié)前看出寄你……
5.《群言》我寄了兩本,不過未掛號,估計應(yīng)不會丟。
敬禮!
胡華
1985年9月25日
附1:郭洛夫擬《閆紅彥簡介》
閻紅彥同志是中國共產(chǎn)黨的優(yōu)秀黨員,是西北工農(nóng)紅軍和陜北根據(jù)地的創(chuàng)始人之一。是我黨老一輩的無產(chǎn)階級革命活動家。
在民主革命時期,他戎馬倥傯,轉(zhuǎn)戰(zhàn)長城內(nèi)外,大江南北,為人民革命事業(yè),披肝瀝膽,出生入死。在社會主義革命和建設(shè)時期,他深入實際,聯(lián)系群眾,為建設(shè)西南邊疆和鞏固祖國國防,嘔心瀝血,鞠躬盡瘁。
幾十年來,他忠于黨,忠于人民。立場堅定,愛憎分明。光明磊落,剛毅正直。勤勤懇懇地為人民服務(wù)。為中國人民的解放事業(yè)和共產(chǎn)主義事業(yè)貢獻了自己的一生。
他是一位將軍,又是一名普通戰(zhàn)士;是一位領(lǐng)導(dǎo)干部,又是一名普通群眾。他的名字,將永遠銘刻在陜北勞動人民的心上,也永遠響徹在巴山蜀水、蒼山洱海之間。
附2:郭洛夫函件
畢興同志并轉(zhuǎn)王老:
你們好!
“閻”傳開頭那段話,經(jīng)與主編胡華同志研究,作了修改。修改的主導(dǎo)思想,按這套叢書的慣例,不用過多的形容詞,除排列傳主主要經(jīng)歷、任職外,評價均以中央領(lǐng)導(dǎo)人的批示、題詞或悼詞作依據(jù)。現(xiàn)將修改后的抄件寄上,請過目,我們已照此發(fā)排。
我們于14日飛昆明參加審稿會,11月上旬會畢返回時擬乘車在成都少停,屆時將盡可能拜訪您和王老。
致以
敬禮!
郭洛夫
1985年10月3日
121 1985年10月4日致郭洛夫
洛夫同志:
國慶節(jié)前,寄出“劉疇西”、“馬本齋”、“李學(xué)福”、“車耀先”等傳,航空掛號。連前寄之七傳,至此福州會議稿已全審定。到昆明再見面,我與彭明擬14日飛昆明。
敬禮!
胡華
1985年10月4日
122 1985年10月28日致陳志凌
志凌同志:
我同意(劉)晴波同志此信意見。“李舜琴”傳,太原審稿會時,省政協(xié)副主席李志敏同志曾推薦過,當(dāng)時讓作者“退修”增補。李志敏等同志曾說李舜琴在山西建黨是有影響的人,做過省文化總同盟黨團書記,帶出來一批人,如雷任民、杜心源、牛蔭冠等。此稿是否請陳文秀同志帶回去幫助作者修改后寄來,如能補充1924—1936年的革命事跡更好,如沒有太多補充(因他主要從文教戰(zhàn)線上從事黨的活動),則把崞縣中學(xué)等斗爭壓縮,抗戰(zhàn)后壓縮,保留1923年入團、1924年入黨至1937年獄中斗爭等史料,作一個小稿寄我終審。
“嘉康杰”稿,保留1927年后中條山暴動,到1939年犧牲,也壓得精煉些,成一小稿采用。又,福建王亞南,本列入規(guī)劃,陳耿是閩北創(chuàng)始人,是否也請?zhí)炀R同志帶回去重寫,壓成精煉的稿采用(不然,各地同志工作也不好做)。請酌。
胡華
1985年10月28日
123 1985年11月8日致郭洛夫
洛夫同志:
嚴慰冰同志已把她寫的“嚴樸生平”的第四節(jié)補上,我標(biāo)了題:“六大以后的革命生涯”,即從六大到延安,同最后的第五節(jié)基本上接起來了。她此文是附錄補充性質(zhì),就這樣好了(嚴樸在那段時間主要從事特科等工作,只有總理、陳云同志知道,且也不能寫)。我們在昆明已審改過的部分,她在她留下的稿上又改了一些,我把她改過的幾頁撿出寄你,供你訂正(如我們已刪去的部分,就不管它了)。這位老太太不會寫簡體字,沒辦法,只好請王敏同志改成簡體字好了。她的補充一節(jié)及修改的幾頁,我另函作“稿件掛號”寄你。未修改的,我就不寄了,因她是復(fù)印的,紙很重。
專此
敬禮!
胡華
1985年11月8日
124 1985年11月12日致郭洛夫洛夫同志:
你好!前寄去“嚴樸生平”嚴慰冰同志補寫的第四節(jié),諒收到吧!
1.“胡錫奎”傳中人民大學(xué)一段,有的同志反映有的人名不必寫得太具體,故請把文中×××名字,改為“工業(yè)經(jīng)濟系的一位年青教師”;把×××名字,改為“經(jīng)濟系的一位年青教師”,因為這類事有些不同看法,我們不便卷入。
2.我想,第三十卷,要附錄一個一至三十卷的目錄,可以用小字,排得緊些,以免增加讀者負擔(dān)。但有這樣一個總目錄很有必要。
3.黨史研究室的《革命烈士傳》出來,可能對我們的書會有些競爭,但我想關(guān)系不大,因為他們只限“烈士”,不可能像我們有“彭德懷”傳、“羅榮桓”傳,以至“吳晗”傳等作品的。我們注重學(xué)術(shù)性、廣泛性。領(lǐng)導(dǎo)人的題字不是決定性的因素,現(xiàn)在連領(lǐng)導(dǎo)人的文選、選集也積壓很多,何況是題字。何老年邁,身體不好,我不太想讓他去跑這類事。從學(xué)術(shù)意義講,有的同志曾建議,原先封面里的“會長何長工、主編胡華”,可移在封套上,可能對讀者也可以起些作用,此事望你們考慮。總之,競爭對我們也是一種促進,有好處。
4.十九、二十卷總會購買的書,和二十一、二十二、二十三卷樣書,望你和王敏親自抓一下,早些寄我們。
敬禮!
胡華
1985年11月12日
125 1985年11月13日致舒志超