官术网_书友最值得收藏!

第4章

兩匹馬停了下來。工程師跳下車,從背后撲在馬車夫的肩膀上,拉緊韁繩,扯住右邊那匹馬。轅馬在泥濘中啪嗒啪嗒地邁著步。一個急轉彎。突然,不知什么緣故,那轅馬奇怪地亂蹦亂跳起來……馬車夫摔下車去,一下就不見人了。拉邊套的瘦馬緊貼在陡坡邊。工程師覺得,這輛馬車連同它的乘客一起正往鬼門關闖去……

溝壑不深。工程師站起身,把妻子抱起。他費勁地往上爬。在上面,溝壑邊上坐著馬車夫,一邊哼哼唧唧。這位道路工程師一步沖到車夫跟前,舉起雙拳,恨不得把他打個靈魂出竅。殺了他,掐死他……

“我宰了你。你這個強盜!”工程師大聲喊叫。

他揮起拳頭,眼看就要落在馬車夫的臉上……再一秒鐘就要……

“米沙,你想想庫庫耶夫卡庫庫耶夫卡,村名,位于莫斯科-庫爾斯克鐵路線上。1882年夏,在該村附近有一列火車翻車,傷亡甚眾——原版俄文本注。在本文中的意思是:他們這次翻車與庫庫耶夫卡的列車翻車事故相比算不了一回事。”妻子說。

米沙打了一個冷戰,他那厲害的拳頭停在了半空中。馬車夫得救了。

自咎

天氣晴朗,有點寒意……但我情緒很好,心情舒暢,就像馬車夫,有人把一個金幣當作二十戈比給了他時的那種心情一樣。我是又想哭,又想笑,還想向上帝祈禱……我感到自己在飄飄然,平步登天了;因為我一個打雜跑腿的竟然被提升為掌管錢柜的人!我的高興不是因為可以撈他一把。當時我還沒有成為竊賊,如果有人對我說我日后會大把大把地偷錢,我定會打他個頭破血流,靈魂出竅……我之所以高興是有原因的:因為我提了職,加了薪(雖然不多)——不過僅此而已!

其實,讓我高興的還有另外的原因。當了出納員以后,我立即感到鼻梁上架著某種類似玫瑰眼鏡的東西。突然間覺得周圍的人都變樣了。一點不假!所有的人仿佛變得更好了。丑八怪變成了美男子,壞蛋變成了好人,高傲的人變成了謙遜的人,憎恨人世的人變成了博愛主義者。我也好像變得心明眼亮,心胸開闊了。我在人們的身上看到了從前連想都沒有想過的那樣一些優秀品質。“真奇怪呀!”我看著周圍的人,揉著眼睛說,“要不就是這些人出了什么事,要不就是我過去太蠢了,沒有注意到所有這些品質。人啊人啊,你們真是太可愛的人了!”

在我被任命為出納員的那天,維·伊·卡祖索夫也變了。他是我們管理委員會的委員,為人驕傲,趾高氣揚,目空一切。他走近我身邊,而且(他怎么啦?)親切地微笑著拍了拍我的肩膀。

“老弟,您也太傲氣了,簡直跟自己的年齡不相稱,”他對我說,“這可不大好呀!干嗎您從來不上我家坐坐?很不應該呀,先生!年輕人總是在我家聚會,他們總是那么開心,我的女兒老是問:‘老爸比,您干嗎不邀請格里戈里·庫茲米奇來我們家?他是個多好的小伙兒呀!’是呀,難道你能把他硬拖來?我說,試試看吧,會把他請來的……老弟呀,別擺架子了!來吧,來吧!”

這太讓人驚訝了!他是怎么啦?他不是發了瘋吧?這個人心毒手狠,可突然間……給你來這么一套!

那天我回到家里,又讓我大吃一驚。我的母親往餐桌上端上了四道菜,而不是像往常那樣兩道菜。晚飯時還上了茶點和奶油雞蛋面包。第二天又是四道菜,又是茶點。有客人來了,還吃了巧克力。第三天還是照樣。

“媽媽,”我說,“您怎么啦?親愛的媽媽,干嗎您也大方起來了?我的薪俸又沒有翻番,一點兒津貼也少得可憐。”

母親驚訝地看了我一眼。

“唔,你把錢放到哪兒去了?”她問我,“你要存起來,是不是?”

讓這些錢見鬼去吧!老爸定制了一件皮大衣,買了新禮帽,開始用礦泉水和葡萄(這可是在冬天啊!)來治療疾病。大約過了五天,我收到哥哥一封信。這位長兄過去總是擠對我,后來因觀點不同我們就分道揚鑣了:他認為我自私自利,好逸惡勞,不肯犧牲自己的利益,因此他痛恨我。他在信上寫道:“親愛的胞弟!我愛你!你簡直無法想象,我倆之間的不和給我帶來了多大的痛苦。讓我們和解吧!讓我們彼此伸出手來,和解萬歲!我求求你了!切盼回音。始終如一地愛你、吻你和擁抱你的葉夫拉姆皮依。”啊,親愛的兄弟!我給他回信說:我親吻他,我高興極了。過了一個星期,我收到他一封電報:“感謝,我很幸福。請寄一百盧布,急需。擁抱你的葉夫拉姆皮依。”我給他匯去了一百盧布……

甚至連她也變了。她過去不喜歡我。有一回我壯著膽子向她暗示:我心里有些疙疙瘩瘩。她罵我臭不要臉,而且還啐了我一臉。在我被任命為出納員之后的一星期,她見到了我,滿臉堆笑,臉上露出了小酒窩,顯得有些靦腆……

“您這是怎么啦?”她盯著我問,“容光煥發的,什么時候起您變得越發漂亮了?我們一起跳舞去吧!”

我的心肝寶貝呀!一個月后她的媽媽成了我的岳母:我變得更漂亮了!結婚需要錢,于是我從錢柜里取出三百盧布。大家心里明白:領了薪水以后可以原數還回,既然如此,那何樂而不為呢?我順便還拿了一百盧布給卡祖索夫……他向我借錢……不借給他是不行的。他是我們單位拿大權的,隨時都可以打發你走人……(編輯認為故事過長,刪去不少,雖有損作者收益。到此共刪去八十三行)……

在我被捕前一周,應他們的請求我舉辦了一個晚宴。見他們的鬼去吧!既然他們非這樣不可,那就讓他們胡吃海喝吧!我沒有統計有多少人出席這個晚宴,但我記得,我家十個房間全都擠滿了人。有職位高的,也有職位低的……還來了一些有頭有臉的人物——卡祖索夫本人見到這些人甚至都要鞠躬致敬。卡祖索夫的幾個女兒(大女兒就是我的那位“她”俄語原文是обже,是法語objet的譯音,意為“妻子”“內人”。),她們打扮得珠光寶氣,花枝招展。光是給她們用的鮮花,就讓我花了一千多盧布!場面熱熱鬧鬧,人人興高采烈……音樂聲不絕于耳,枝形吊燈的燈光通明,香檳酒不停流淌……有人發表長篇演說,也有人舉杯致簡短的祝詞……一位辦報的人給我獻上頌歌,而另一個報人則給我獻詩一首……

“在我們俄國,像格里戈里·庫茲米奇這樣的人總是不受器重!”卡祖索夫在酒宴上慷慨陳詞,“非常遺憾!真為俄羅斯感到遺憾!”

在我轉過身去的時候,所有這些高談闊論的人,獻詩獻詞的人,對我親吻擁抱的人,都在竊竊私語,向我做出輕蔑的手勢……我見到人們的臉上露出嘲弄的神色,還見到輕蔑的手勢,聽到他們的嘆息聲……

“他偷了錢,這個壞蛋!”他們在悄悄議論著,幸災樂禍地冷嘲熱諷。

但是,不管是輕蔑的手勢還是長吁短嘆,都沒有妨礙他們吃呀,喝呀,盡情享受……

豺狼都沒有像他們吃東西那樣狼吞虎咽,糖尿病人也不像他們進食那樣挑肥揀瘦。我那穿得珠光寶氣的妻子走到我身邊悄悄對我說:

“他們在那里說,你……偷了錢。如果這是真的,那……你要小心,我可不能跟一個竊賊一起過日子!我要離開你!”

她一邊說一邊整理那件價值五千盧布的連衣裙……讓他們都見鬼去吧!就在這天晚上,卡祖索夫還向我借了五千盧布……胞兄葉夫拉姆皮依也借去了五千……

“如果他們說的都是實話,”我那位講原則的兄弟對我說,一邊把錢塞進衣袋,“那……你得小心點!我可不能當一個竊賊的哥哥。”

舞會之后我用幾輛三駕馬車把大家送出城去……

在我們結束這場盛會時,已經是清晨五點多了……他們因為酒灌得太多,同女人嬉鬧的時間過長,一個個弄得精疲力竭,然后又一個個躺倒在馬拉雪橇上往回走……在雪橇上路的時候,他們向我告別,大聲喊叫:

“明天要查賬!MerciMerci,法語,“謝謝”的意思!”

仁慈的先生們,女士們!我被逮捕了……我落入了法網,或者,說得詳細點:昨天我還是個體面人,規矩人,招人喜歡的人,今天卻是個壞蛋、騙子、竊賊……現在你們可以大喊大叫了,破口大罵了,散布讕言了,大驚小怪了,法辦我吧,放逐我吧,拋出一篇又一篇的文章和社論吧,向我拋石頭吧!但不過……好吧,不過不是所有的人都可以這樣做!不是所有的人都有權這么做!

一場催眠術表演

大廳里燈火通明,熙熙攘攘,大廳里的中心人物是一位催眠師。盡管此人身材矮小,其貌不揚,但此時他容光煥發,神采飛揚,好不得意。人們不住地對他笑臉相迎,鼓掌致敬。他面前的那些人一個個顯得那么蒼白無力。

他確實身手不凡,他讓第一個人昏昏欲睡,讓第二個人挺直身子,又把第三個人的后腦勺放在一張椅子上,把腳后跟架在另一張椅子上……他還把一個瘦高個兒新聞記者像擰麻花似的讓身子卷起來。總而言之,鬼才知道他是怎么搞的。他這一手對女士們的影響特別強烈。

女士們一遇上他的目光,一個個像蒼蠅一樣六神無主,無法自持。啊,女人的神經啊!這世上要是缺了她們,這生活該是多么的枯燥無聊、單調乏味啊!

催眠師為了驗證自己的魔法對大家都起作用,于是走到我的跟前。

“我覺得您的性格是十分隨和的,”他對我說,“您現在很激動,很外露……您愿不愿意睡上一覺?”

為什么不呢?好吧,親愛的,不妨試試吧。我坐在放在大廳中間的一把椅子上。催眠師坐在我對面的椅子上。他握住我兩只手,用他那陰森可怖的眼睛緊盯著我可憐兮兮的眼睛。

我們的四周圍滿了觀眾。

“噓……先生們!噓……請安靜!”

人們安靜下來……我們對坐著,彼此盯著對方的眼睛……一分鐘過去了,兩分鐘過去了……我的背上一陣陣發起癢來,心也怦怦直跳,可是我卻毫無睡意……

我們繼續坐著……又過了五分鐘……七分鐘……

“對他不起作用!”有人說,“妙極了!這人真了不起!”

我們仍然面對面坐著,四目相視……我仍然毫無睡意,連打個盹兒的想法都沒有……如果是讀杜馬會議或者地方自治會議的記錄,恐怕我早就進入夢鄉了……圍觀的人開始竊竊私語、嘻嘻發笑……催眠師有些坐不住了,開始眨巴起眼睛來了……多可憐啦!誰碰到失敗還會高興呢?眾神呀,快來救救他吧!快派莫爾甫斯神莫爾甫斯,古希臘神話中的夢神、睡神。來合上我的眼皮吧!

“對他不起作用!”還是那個人的聲音,“得了得了,別糊弄了!我早說過,這全是騙人的假招子!”

這位朋友的聲音觸動了我,我剛好要做一個起身的動作,就在這當兒,我的一只手突然覺得掌心里有個別人塞來的東西。我用手指觸摸了一下,這才知道那是一張鈔票。我的父親是醫生,當醫生的單憑觸摸就知道鈔票的面值。根據達爾文的理論,除了繼承父親的其他一些才能之外,我還繼承了他的這一才能。我摸出這張鈔票是五盧布。認出了這是一張五盧布的鈔票之后我就立刻入睡了。

“好哇,催眠師真行!”

在場的幾位醫生走到我身邊,在我身旁轉來轉去,又是摸,又是嗅,然后異口同聲地說:

“嗯,沒錯……他被送進了夢鄉!”

催眠師感到成功了,顯得洋洋得意,然后在我的頭頂上揮動起兩條胳膊。接著,我就以這種睡眠的姿態在大廳里走來走去。

“您讓他的手臂抽搐起來!”有人建議說,“您能做到嗎?讓他的胳膊僵直不動……”

催眠師(一個頗有幾分膽量的人)便拽住我的右手,然后在手上做了幾個花里胡哨的動作:擦一擦,吹一吹氣,拍打拍打。我的那條胳膊就是不聽使喚,它還是像塊破布條那樣搖來擺去,就是不想僵直不動。

“這胳膊僵硬不了啦!快把他弄醒,要不就害了他……瞧他這瘦弱不堪的身子骨,他還有神經質……”

這時我的左手感到掌心里又有了一張五盧布紙幣……這一刺激通過條件反射從左手傳到右手,于是右手就馬上僵硬了。

“真絕了!你們瞧,這胳膊多硬多涼啊!就像死人的一樣!”

“全身麻痹,體溫下降,脈搏減弱。”催眠師向大家報告說。

醫生們開始給我號脈。

“沒錯,脈搏很弱,”一位醫生說,“全身肌肉僵硬,體溫降得很低……”

“該怎樣來解釋這些現象呢?”一位女士問道。

醫生意味深長地聳了聳肩,嘆了口氣,然后才說:

“我們只看事實!至于解釋嘛,很遺憾,暫時還無法做出……”

你們看事實,可我卻看到了兩張五盧布的鈔票。還是我劃算……為此我要感謝那位催眠師,至于解釋不解釋的,我覺得無所謂……

可憐的催眠師啊!你究竟為什么要找上我這種心懷叵測的人呢?

追記得了,這該不該受到詛咒?這算不算是卑劣行為?

現在我才知道,那兩張五盧布鈔票不是催眠師放在我的手心里,而是我的上司彼得·費多羅維奇塞在我的手里……

“我之所以這么做,”我的上司說,“是想考查一下你的人品……”

啊,見你的鬼去吧!

“丟人啦,老弟……這很不好……出乎我的意料……”

“可是要知道,大人,我有兒有女……妻子……還有高堂老母……再說如今物價飛漲,百物昂貴……”

“這很不對頭……而你居然還想辦一份自己的報紙……在宴會上你總是發表演說,而且一說起來就痛哭流涕……真可恥……我原本認為你是個正直誠實的人,可原來你是個……見錢眼開,見利忘義的家伙原文為хапен зи гевезен,是用俄文字母拼寫的德語。”

無奈,我只得把那兩張鈔票歸還給他。有什么法子呢?常言道,錢財如糞土,仁義值千金。

主站蜘蛛池模板: 吉隆县| 朝阳县| 双鸭山市| 古交市| 泾川县| 安丘市| 甘泉县| 苍山县| 察隅县| 龙海市| 鄄城县| 怀集县| 靖远县| 肇源县| 庆元县| 利辛县| 高州市| 武宣县| 乌审旗| 仙游县| 金寨县| 苗栗县| 邮箱| 河西区| 合作市| 兴文县| 临颍县| 平遥县| 静宁县| 巫溪县| 光泽县| 刚察县| 名山县| 文山县| 肇源县| 黄冈市| 缙云县| 甘孜县| 天气| 安丘市| 安顺市|