《埃及史》的版本與翻譯
現代學者輯佚曼涅托《埃及史》的嘗試始于16世紀末期的荷蘭學者約瑟夫·斯卡利杰(Joseph Scaliger),其著作《年代修訂篇》(De emendatione temporum)問世于1583年,內容包括輯佚自蘇恩凱羅斯《年代記》的曼涅托殘篇,由此首次為西方學界提供了數量可觀的《埃及史》原文。(85)至19世紀,德國學者穆勒(Karl W. L. Müller)在其五卷本《希臘史家殘篇》(Fragmenta Historicorum Graecorum)的第二卷收集整理了《埃及史》殘篇,附有拉丁語譯文及注釋。(86)
20世紀后,《埃及史》的整理如下:
洛布本:版本校勘,英譯,注釋(Manetho,trans. by W. G. Waddell,The Loeb Classical Library,Cambridge,Massachusetts,London,England:Harvard University Press,1948)。
雅克比本:版本校勘,注釋(Felix Jacoby,Die Fragmente der Griechischen Historiker 609,Berlin:Weidmann,1958)。
凡布魯根和維克沙姆本:本自雅克比本,英譯,注釋(Gerald P. Verbrugghe,John M. Wickersham,Berossos and Manetho,Introduced and Translated,Ann Arbor:The University of Michigan Press,1996)。
博睿新版雅克比本:本自雅克比本,英譯,注釋[Philippa Lang,“Manetho(609)”,in Brill’s New Jacoby,2014]。
本書以洛布本為底本,同時也參考了其他版本的原文與注釋。
另因《埃及史》涉及諸多古代埃及神名、王名和地名,且其中多數被轉譯為希臘語而難以考辨,所以本書在翻譯時多據希臘語音譯而成。少數廣為人知的神名或地名則取其約定俗稱之譯名,如“奧西里斯”“荷魯斯”“孟菲斯”等。
最后,譯文所使用的校勘符號具體如次:
□表示希臘文缺失,且無法確定缺失字母個數;
[]內容為校勘者竄定;
<>內容為校勘者擬補。
(1) 這一名稱在古希臘語文獻中存在多種拼寫形式,包括“Μαν?θων”“Μαν?θω?”“Μ?νεθο?”“Μανεθ?θ”等,參見Gerald P. Verbrugghe,John M. Wickersham,Berossos and Manetho,Introduced and Translated,Ann Arbor:The University of Michigan Press,1996,p. 96。
(2) 即《希貝莎草紙文獻》(The Hibeh Papyri),成書于約公元前241年。該文獻證實,“曼涅托”在當時的埃及祭司群體中頗有聲望。現代學者一般認為,此人應該就是其他古代文獻提及的祭司與史家曼涅托,參見Gerald P. Verbrugghe,John M. Wickersham,Berossos and Manetho,Introduced and Translated,p. 121。
(3) “ΜΑΝΕΘΩΝ”,詳見G. Wilmanns and T. Mommsen eds.,Corpus Inscriptionum Latinarum 8,Inscriptiones Africae Latinae,1007,Berlin 1881,p. 134。
(4) D. B. Redford, “The Name Manetho”, in Leonard H. Lesko ed., Egyptological Studies in Honor of Richard A. Parker, Hanover and London: University Press of New England, 1986, pp. 118-121.
(5) 詳見《埃及史》殘篇3、殘篇5,Jacoby,FGrH,no. 609 T10,Plut. De Is. et Os. 9,28以及Suda. mu,142,143。高階祭司“?ρχιερε??”由“?ρχω”(意為“統治、管轄”)和“?ερε??”(意為“祭司”)糅合而成。在希羅多德筆下,該詞主要是指管理祭司群的祭司長(Hdt. 2.37),他們與埃及歷代國王的人數相等(Hdt. 2.142)。希羅多德與之后的古典著作家并沒有明確記述此祭司長的職責與等級,現代學者對其具體所指亦無定論,參見Alan B. Lloyd,Herodotus Book II:Commentary 1-98,Leiden:B. J. Brill,1976,pp. 169-170。
(6) 據古典著作家,太陽城居民“最熟悉埃及的歷史掌故”(Hdt. 2.3),“那些在學識方面享有盛名的希臘人”包括荷馬、來庫古、梭倫、畢達哥拉斯以及柏拉圖等都曾經“為了熟知其習俗與智慧”而親自拜訪(Diod. Sic. 1.69,1.96;Isoc. Bus. 28)。
(7) 提摩塞烏斯是歐摩爾波斯家族(Eumolpidae)成員,該家族是雅典世襲的祭司家族并主要負責主持厄琉西斯秘儀(Eleusinian Mysteries),參見Kevin Clinton,“The Sacred Officials of the Eleusinian Mysteries”,Transactions of the American Philosophical Society,Vol. 64,No. 3(1974),pp. 89-92。
(8) 據普魯塔克(Plut. De Is. et Os. 28),當托勒密一世夢中所見的巨像被帶到埃及后,“詮釋者提摩塞烏斯與塞本尼托斯的曼涅托以及他們的同儕,通過上面雕刻的地獄犬和蛇判斷,這是冥王的造像;而且他們使托勒密相信,它代表的是薩拉匹斯而非其他神”。在迦太基薩拉匹斯神廟發現的刻有曼涅托名字的半身像可為旁證。
(9) 貝羅索斯(Berossos)是生活在希臘化時代早期的巴比倫祭司與史家,用希臘語撰寫了三卷本的《巴比倫尼亞史》(Babyloniaca)。因時代背景、個人身份、史料來源、作品結構以及其他方面的相似之處,無論是在古代還是現代學界,貝羅索斯與曼涅托經常被相提并論。貝羅索斯生卒年不詳,據文獻記載,他可能與亞歷山大生活在同一時代,或者出生于其統治巴比倫時期(公元前331—前323年),參見Geert De Breucker,“Berossos:His Life and His Work”,in J. Haubold,G. B. Lanfranchi,R. Rollinger and J. Steele eds.,The World of Berossos,Wiesbaden:Harrassowitz Verlag,2013,p. 15。
(10) 參見Gerald P. Verbrugghe,John M. Wickersham,Berossos and Manetho,Introduced and Translated,p. 119。
(11) 參見Jan Quaegebeur,“Documents Concerning a Cult of Arsinoe Philadelphos at Memphis”,Journal of Near Eastern Studies,Vol. 30,No. 4(Oct.,1971),p. 243,以及Paul McKechnie and Philippe Guillaume eds.,Ptolemy II Philadelphus and His World,Leiden and Boston:Brill,2008,p. 299。
(12) 這一推測亦符合曼涅托寫作時間晚于貝羅索斯的傳統說法,因為據學者估算,《巴比倫尼亞史》的成書時間可能不早于公元前281年,曼涅托的《埃及史》則至少應比其晚20至30年,參見J. Haubold,G. B. Lanfranchi,R. Rollinger and J. Steele eds.,The World of Berossos,pp. 214-215。
(13) 其他兩部歸于曼涅托名下的作品《天狼星書》(? β?βλο? τ?? Σ?θεω?)與《占星的影響》(?ποτελεσματικ?)均早已被確定為偽作,參見William Adler,“Berossus,Manetho,and 1 Enoch in the World Chronicle of Panodorus”,HTR 76:4(1983),p. 426以及Pauly-Wissowa-Kroll,Real-Encyclop?die der classischen Altertumswissenschaft,xiv.1,Stuttgart 1928,pp. 1102-1106。另據文獻記載(Jacoby,FGrH,no. 609 T13),曼涅托著有醫學相關作品,但無任何題名或殘篇遺存。
(14) “λ?ων(獅子)一詞源自λ?ω,意為‘我見’;那種動物確實擁有高度敏銳的視力,如曼涅托在《駁希羅多德》中所說,獅子從不睡覺。但這很難讓人信服。”古希臘語原文詳見Manetho,trans. by W. G. Waddell,The Loeb Classical Library,Cambridge,Massachusetts,London,England:Harvard University Press,1948,pp. 204-207,相關討論詳見Jessica Priestley,Herodotus and Hellenistic Culture,Oxford:Oxford University Press,2014,pp. 213-215。
(15) “提斯的美奈斯——希羅多德稱其為‘梅恩’——及其七位后裔”,“蘇菲斯,63年。他修建了大金字塔,希羅多德稱是克奧普斯所為”,詳見殘篇7、殘篇14以及注釋56。
(16) 關于曼涅托著《圣書》的記載見尤西比烏斯,《論古代禮儀與宗教》見波菲利烏斯(Porphyrius,約公元234—約305年),《自然論》見第歐根尼(Diogenes Laertius,活躍于公元3世紀),《論節慶》見呂底亞的約翰(John Lydus,活躍于公元6世紀),《論凱菲的制作》見《蘇達辭書》,上述古代著作家的記載詳見Manetho,trans. by W. G. Waddell,The Loeb Classical Library,pp. 188-207,以及Gerald P. Verbrugghe,John M. Wickersham,Berossos and Manetho,Introduced and Translated,pp. 165-167。
(17) 據普魯塔克,凱菲是埃及人最早獻祭給太陽神赫利俄斯的三種香料之一,他還詳細描述了合成凱菲的16種原料,詳見Plut. De Is. et Os. 52,80。
(18) 據尤西比烏斯(Euseb. Praep. evang. 2,prooem.,5),曼涅托在《圣書》以及其他作品中用希臘語記述了埃及全部歷史以及相關神學。另,德國古典學家奧托首先提出,《論古代禮儀與宗教》《論節慶》以及《論凱菲的制作》起初可能是《圣書》的部分章節,詳見W. Otto,Priester und tempel im hellenistischen ?gypten,Vol.2,Leipzig:B.G. Teubner,1908,p. 215,n. 4。
(19) 如學者迪勒里所述,在明確區分語言與寫體功能的社會尤其是古埃及文明中,選用希臘語書寫歷史必然具有重大意義,詳見John Dillery,Clio’s Other Sons:Berossus and Manetho,Ann Arbor:University of Michigan Press,2015,pp. xvii-xviii,200。
(20) 周平:《〈猶太古史〉所羅門傳》,北京:社會科學文獻出版社,2011年,第6頁。
(21) Manetho, trans. by W. G. Waddell, The Loeb Classical Library, p. xxvi.
(22) 在現存史料中,與曼涅托有關的莎草紙文獻僅包括兩篇,一為偽作《占星的影響》,二為《巴登莎草紙文獻》(Baden Papyrus),詳見TM search(trismegistos.org)。后者成文于公元5/6世紀,記載了包括岡比西斯、大流士在內的數位統治埃及的波斯王的名稱與時間,也即古埃及第二十七王朝的王表。《巴登莎草紙文獻》并未明確提及曼涅托,其所記內容與《埃及史》現存殘篇的記述大體相似,亦有某些細微的不同之處。校訂者比拉貝爾(F. Bilabel)認為該殘篇源自曼涅托《埃及史》的某個早期版本,甚至可能早于約瑟夫斯所生活的時代,詳見F. Bilabel ed.,Die kleineren Historikerfragmente auf Papyrus,Bonn 1922,pp. 34-36,他的觀點迄今無法證實。
(23) 曼涅托及其《埃及史》“沒有被任何偉大的古代歷史編纂者如普林尼(Pliny)、西西里的狄奧多羅斯(Diodorus Siculus)、斯特拉波(Strabo)等引用,也沒有被任何著名的亞歷山大城學者(Alexandrian Scholar)提及”,參見Erik Hornung,Rolf Krauss and David A. Warburton eds.,Ancient Egyptian Chronology,Leiden,Boston:Brill,2006,p. 34。
(24) 古典史家更傾向于征引知名前輩的著作,而曼涅托的《埃及史》顯然無法取代希羅多德《歷史》卷二以及阿布德拉的赫卡特烏斯(Hecataeus of Abdera)的著作,參見Stanley M. Burstein,“Images of Egypt in Greek Historiography”,in Antonio Loprieno ed.,Ancient Egyptian Literature:History and Forms,Leiden,New York,Koln:E. J. Brill,1996,pp. 601-602。
(25) Roman Gundacker, “The Chronology of the Third and Fourth Dynasties According to Manetho’s Aegyptiaca”, in Der Manuelian and Thomas Schneider eds., Towards a New History for the Egyptian Old Kingdom, Leiden: Brill, 2015, pp. 81-82.
(26) 約瑟夫斯提及,“我將引用他(指曼涅托)的說法”,“曼涅托稱”,“他是這樣說的”,詳見殘篇42、殘篇50、殘篇54。美國學者迪勒里認為,在引用曼涅托《埃及史》的過程中,約瑟夫斯刻意區分了“直接引用”“改寫”以及“概述”的概念,雖然無法考證其改寫或概述的準確度,但這種謹慎的區分之舉增加了史家的可信性,詳見John Dillery,Clio’s Other Sons:Berossus and Manetho,pp. 203-204。
(27) Miriam Pucci Ben Zeev, “The Reliability of Josephus Flavius: the Case of Hecataeus’and Manetho’s Accounts of Jews and Judaism: Fifteen Years of Contemporary Research (1974-1990)”, Journal for the Study of Judaism, Vol. 24 (1993), pp. 224-234.
(28) 譬如重復介紹阿瓦里斯(Avaris)、驅逐喜克索斯人的埃及國王名稱前后不一,詳見《埃及史》殘篇42、殘篇54,以及注釋110、注釋152、注釋156、注釋169和注釋177等。
(29) 參見《埃及史》注釋97、注釋99、注釋109、注釋112以及注釋127等。
(30) 該描述源自19世紀德國古典學者伯克(Boeckh),后被多人引用,參見Manetho,trans. by W. G. Waddell,The Loeb Classical Library,p. vi,以及Gerald P. Verbrugghe,John M. Wickersham,Berossos and Manetho,Introduced and Translated,p. 116。
(31) 法國歷史學家理查德·拉克爾(Richard Laqueur)認為約瑟夫斯所著《駁阿皮翁》的75—82,84—90,94—102a,232—249以及251節均引自真正的曼涅托文本,其中75—82,94—102a,237—249節為逐字引用。他的觀點得到部分學者認同,詳見Manetho,trans. by W. G. Waddell,The Loeb Classical Library,pp. xvii-xix,以及Gary Greenberg,Manetho:A Study in Egyptian Chronology,Warren Center:Shangri-La Publications,2003-2004,pp. 14-15。
(32) “由于那些從事年代研究的眾人,須了解埃及王朝的麥西到奈克塔納波的時期……我認為有必要找出兩個最有名的——我指的是阿弗里卡諾斯以及其后被叫作潘菲羅斯之子尤西比烏斯的——說法加以比較……”,詳見《埃及史》殘篇6。
(33) 關于蘇恩凱羅斯的史料來源,參見Alden A. Mosshammer,The Chronicle of Eusebius and Greek Chronographic Tradition,Lewisburg:Bucknell University Press,1979,pp. 150-157。
(34) 譬如,第一王朝第一位王美奈斯的統治年限,阿弗里卡諾斯記載為62年,尤西比烏斯記載為60年,另有亞美尼亞文譯本記載為30年,參見《埃及史》殘篇6、殘篇7(a)(b)。類似異文散見于《埃及史》殘篇,在此不做贅述。
(35) 該論斷出自蘇恩凱羅斯(詳見《埃及史》殘篇21[a]),現代學者多持相同看法,參見Gary Greenberg,Manetho:A Study in Egyptian Chronology,p. 15。從現存殘篇中亦可看出,阿弗里卡諾斯記錄的王名數量更多,因而其王表更加連續。例如在第三王朝,阿弗里卡諾斯依次記載了九位孟菲斯王的統治。尤西比烏斯認為該王朝包括八位孟菲斯王,但他僅列舉了前兩位王的名稱與事跡,其他六個王名與統治時間均被略去,因為他們“并無值得提及的成就”,詳見《埃及史》殘篇11、殘篇12(a)(b)。
(36) 相關記載及討論內容詳見Gerald P. Verbrugghe,John M. Wickersham,Berossos and Manetho,Introduced and Translated,pp. 125-126,and n. 15。
(37) 《天狼星書》記載了從“麥西也即美奈斯”到“阿摩西斯”等86位埃及王的王名與統治時間,詳見Manetho,trans. by W. G. Waddell,The Loeb Classical Library,pp. 235-249。因包含太多難以辨識的王名與明顯的時代錯誤,該書整體史料價值有限,現代學者一般認為它是公元5世紀之前所作的偽書,參見William Adler,“Berossus,Manetho,and 1 Enoch in the World Chronicle of Panodorus”,p. 428。
(38) 參見殘篇48、殘篇53及相關注釋。
(39) 三位史家記述的第十五、第十八王朝王表異同,還有它們與現代考古證據的對比可參見Gary Greenberg,Manetho:A Study in Egyptian Chronology,pp. 70-76,113-115。
(40) 該表系引自Gerald P. Verbrugghe,John M. Wickersham,Berossos and Manetho,Introduced and Translated,p. 118,譯者略有改動。圖中邊框加粗的方格表示現存殘篇,邊框未加粗的方格表示已佚失。
(41) 約瑟夫斯還提及,“當曼涅托遵循古代記錄時,他并未偏離事實太遠;但當他轉向來源不清的傳說時,他或是不可信服地把他們混在一起,或是相信某些人帶有敵意的言辭”(殘篇54)。但是約瑟夫斯極有可能是出于行文需要而刻意把曼涅托的史料來源劃分為兩類,現代學者一般不認可他對《埃及史》史源價值及其著述內容真偽的評判,參見Philippa Lang,“Manetho(609)”,in Brill’s New Jacoby,Editor in Chief:Ian Worthington(University of Missouri). Consulted online on 31 December 2016. First published online:2016。
(42) 參見John Barclay,Against Apion:Translation and Commentary,Leiden,Boston:Brill,2007,p. 132,n. 794。
(43) Joseph. Ap. 1.1, 1.54; Joseph. AJ. 1.17, 2.347, 3.81.
(44) “古史撰寫并不對所有人開放……只有先知借助上帝的啟示而習得……”,“《猶太古史》系譯自圣卷,而我出身于世襲的祭司家族,精通其中包括的哲學”,詳見Joseph. Ap. 1.29,1.37,1.54。
(45) D. B. Redford, Pharaonic King-lists, Annals and Day-Books, Mississauga: Benben Publications, 1986, pp. 206-229.
(46) 約瑟夫斯暗示他們屬于口頭傳統,是由曼涅托隨意添加的并且不足為信,參見《埃及史》殘篇50以及殘篇54。
(47) Kerry Webb, “‘The House of Books’: Libraries and Archives in Ancient Egypt”, Libri 2013, 63 (1), pp. 22-23.
(48) 現存《埃及史》殘篇有兩次直接提及希羅多德,一次明確提及荷馬,相關討論詳見John Dillery,“Literary Interaction between Greece and Egypt:Manetho and Synchronism”,in Ian Rutherford ed.,Greco-Egyptian Interactions:Literature,Translation,and Culture,500 BC-AD 300,Oxford:Oxford University Press,2016,pp. 107-136。
(49) 圖書館始建于托勒密一世統治時期,至托勒密二世時期臻于極盛,“庋藏從希臘各地及亞洲陸續搜羅來的抄本多達50余萬卷”,參見張強:《西方古典著作的稿本、抄本與校本》,《歷史研究》2007年第4期,第184頁。
(50) 在現存的古埃及王表中,《都靈王表》的文獻結構與曼涅托《埃及史》較為相似,二者都首先記錄了諸神統治時期,都劃分了不同的國王群體并記錄了其統治的總年數,但所涉具體王名和統治時間差異較大,參見Kim Ryholt,“The Royal Canon of Turin”,in Erik Hornung,Rolf Krauss and David A. Warburton eds.,Ancient Egyptian Chronology,p. 31;古典學界集中于曼涅托與希羅多德的文本對比研究,現基本認可兩位史家在著述埃及古史時確實使用了部分相同或相似的史料,而關于后者對前者是否有直接或間接影響這一問題并無定論,參見Kimball Armayor,“Herodotus’ Influence on Manethon and the Implications for Egyptology”,The Classical Bulletin:Winter 1985,Vol. 61,pp. 7-10,以及Jared Krebsbach,“Herodotus,Diodorus,and Manetho:An Examination of the Influence of Egyptian Historiography on the Classical Historians”,New England Classical Journal 41.2(2014),pp. 88-108。另有學者關注《埃及史》所記某一王朝,譬如岡達克指出,曼涅托在撰寫第三與第四王朝歷史時至少使用了兩種不同的埃及文獻材料,詳見Roman Gundacker,“The Chronology of the Third and Fourth Dynasties according to Manetho’s Aegyptiaca”,pp. 165-166。
(51) 關于曼涅托作品的內容與性質,在古代世界便有“譯”和“寫”這兩種評價:約瑟夫斯反復強調,曼涅托“以從圣卷翻譯埃及歷史為己任”,其“撰述”的埃及歷史系“譯”自圣籍;尤西比烏斯(Euseb. Praep. evang. 2,prooem.,5)指出曼涅托在《圣書》及其他作品中“轉譯了”(μετε?ληφε)埃及全部歷史與神學相關的諸多細節;馬拉拉斯(《埃及史》殘篇5)認為他“記述了”(συνεγρ?ψατο)埃及人昔日古老的王治;蘇恩凱羅斯(《埃及史》殘篇2)則提及曼涅托“記載了”(?στορε?)組成三十個王朝的五個埃及部落。
(52) 約瑟夫斯證實曼涅托的《埃及史》存在第二卷(參見殘篇42)。鑒于有意識地分卷撰述可追溯至古希臘著作家庫邁的埃弗盧斯(Ephorus of Cyme,約公元前400—前330年),并且至希臘化時代的亞歷山大城漸成慣例(參見張強:《西方古典著作的稿本、抄本與校本》,《歷史研究》2007年第4期,第187—188頁),此三卷劃分可能源自曼涅托本人。而且據現存殘篇,《埃及史》第一卷結筆于第十一王朝,包括192位王,歷時約2300年(殘篇31);第二卷結筆于第十九王朝,包括96或92位王,歷時約2121年(殘篇55、殘篇56[a]);第三卷結筆于第三十一王朝,所記王總數不知,歷時約1050年(殘篇75[a])。三卷所記國王數量與統治時間并不均衡,亦不符合現代學者劃分的古王國、中王國以及新王國等時期。莫耶認為,曼涅托可能是為了方便希臘世界的讀者閱讀,而刻意選擇希臘人較為熟悉的第十二王朝和第十九王朝作為《埃及史》分卷的節點,詳見Ian Moyer,“Berossos and Manetho”,in J. Haubold,G. B. Lanfranchi,R. Rollinger and J. Steele eds.,The World of Berossos,p. 227。
(53) 此“埃及人的第一個王朝”的統治者均為神或半神,每位王的統治時間也過于漫長,明顯不同于“繼亡靈與半神之后”、“凡人”美奈斯開始的第一王朝,詳見《埃及史》殘篇1、殘篇3、殘篇6以及殘篇7(a)。
(54) 因涉及古埃及神祇與過于漫長的統治時間,曼涅托的記載在古代已經受到駁斥和篡改。尤西比烏斯認為,“我們現在所說的‘月’,埃及人曾經稱之為‘年’”,并據此把曼涅托記述的“24,900年”換算為2206年;蘇恩凱羅斯不僅蔑稱曼涅托為“不潔神廟的高階祭司”,還指責他“像貝羅索斯一樣謊稱:有六個王朝或從未存在的六位神”,詳見《埃及史》殘篇1以及殘篇3。
(55) 在古埃及,另有以其他神祇為創世主神的太陽城神學(Heliopolitan Theology)和赫爾墨斯城神學(Hermopolitan Theology),它們與孟菲斯神學并稱古埃及三大神學體系,參見劉文鵬:《古埃及“創世論”的宇宙神學》,《內蒙古民族師院學報(哲社版)》1996年第3期,第6—10頁。希羅多德可能采用了赫爾墨斯城神學,參見J. Gwyn Griffiths,“The Orders of Gods in Greece and Egypt(According to Herodotus)”,The Journal of Hellenic Studies,Vol. 75(1955),pp. 21-23。
(56) 譬如普塔=赫菲斯托斯,伊西斯=德墨忒爾,托特=赫爾墨斯,荷魯斯=阿波羅,賽特=提豐等,參見Gerald P. Verbrugghe,John M. Wickersham,Berossos and Manetho,Introduced and Translated,pp. 108-109。
(57) 現代學者一般認為,《埃及史》現存殘篇中的第三十一王朝由后世編撰者添加,詳見本書第226頁注釋222。
(58) Gerald P. Verbrugghe, John M. Wickersham, Berossos and Manetho, Introduced and Translated, p. 111.
(59) J. G. H. Greppo, Essay on the Hieroglyphic System of M. Champollion, Jun. And on the Advantages Which It Offers to Sacred Criticism, New York: Saxton and Miles, 1842, p. 133.
(60) “δυναστε?α”本意為“力量”“權勢”,又可指代“王權”或者“霸權”,古典著作家們基本均使用這些含義,詳見H. G. Liddell and R. Scott eds.,A Greek-English Lexicon,Oxford:The Clarendon Press,1996,pp. 452-453。
(61) 劉文鵬、崔寧:《馬涅托及其〈埃及史〉》,《內蒙古民族大學學報》2008年第34卷第5期,第6頁。
(62) 約瑟夫斯摘錄的《埃及史》文本并無明確的王朝劃分,也沒有出現特定的寫作范式,僅有少量總結性語句(比如,“這期間的王統治了393年”,詳見殘篇54)。
(63) “美奈斯及其七位后裔”為第一王朝,詳見殘篇6、殘篇7(a)以及殘篇7(b)。
(64) 第三王朝與第四王朝諸王分屬孟菲斯的不同“家族”,但《埃及史》沒有記述王權為何在這兩個家族之間變更,詳見殘篇11、殘篇14;此外,喜克索斯人入侵并征服埃及后建立第十五王朝,第二十五王朝首位王薩巴寇恩(Σαβ?κων)是埃塞俄比亞人并且把前一王朝的國王“活活燒死”,顯然都是通過暴力手段獲得埃及王權,詳見殘篇42、殘篇66。其他王朝諸王則無類似描述。
(65) 現在通行的古埃及歷史分期結構形成于19世紀后半葉,參見Thomas Schneider,“Periodizing Egyptian History:Manetho,Convention,and Beyond”,in Klaus-Peter Adam ed.,Historiographie in der Antike,Berlin:Walter de Gruyter,2008,pp. 181-182。
(66) 部分學者認為曼涅托劃分王朝與地理位置變遷有關,參見G. F. Unger,Chronologie des Manetho,Berlin:Weidmannsche Buchhandlung,1867,pp. 75-77;Roberto B. Gozzoli,The Writing of History in Ancient Egypt during the First Millennium BC(ca.1070-180 BC). Trends and Perspective,London:Golden House Publications,2009,pp. 199-201等。
(67) 劉文鵬、崔寧:《馬涅托及其〈埃及史〉》,《內蒙古民族大學學報》2008年第34卷第5期,第6頁。
(68) 在曼涅托之前,希臘史家對埃及歷史與文化的記述主要見于希羅多德與阿布德拉的赫卡特烏斯,二人均明確區分神、人的不同統治。埃及文獻《都靈王表》(Turin King List)則不僅區分諸神與凡人的統治時期,還將凡人國王劃分為不同群體。關于曼涅托的王朝劃分是否受到上述希臘史著或埃及王表的影響,現代學界爭議頗多。一般來說,古典學者多數認為曼涅托受到了希臘史家的影響,埃及學家則更傾向于追溯其埃及傳統淵源,所涉學者及其觀點簡介可參見Ian S. Moyer,Egypt and the Limits of Hellenism,New York:Cambridge University Press,2011,pp. 96,103-104。在譯者看來,《埃及史》與上述文獻的相似和不同之處均不容忽視,曼涅托在劃分埃及王朝、分階段撰述歷史之時可能參考了諸多文獻并受到埃及傳統與希臘史著的雙重影響。
(69) Thomas Schneider, “Periodizing Egyptian History”, in Klaus-Peter Adam ed., Historiographie in der Antike, pp. 181-194.
(70) 譬如,“古代埃及人刻寫和編纂的王表為我們提供了國王統治的基本順序和某些國王的統治年數。……這些王表無一例外地刪除了女性法老哈塞普蘇特(Hatshepsut)和阿瑪爾那(Amarna)時期所有異端國王的名字,他們的統治時期通常被并入后來國王的統治時期”,詳見東北師范大學世界古典文明史研究所編著:《世界諸古代文明年代學研究的歷史與現狀》,北京:世界圖書出版公司,1999年,第11—12頁。希羅多德(Hdt. 2.101)與西西里的狄奧多羅斯(Diod. Sic. 1.44.4)等希臘史家則認為,埃及祭司記錄的諸王生平事跡“大部分不僅沒有用處而且毫無必要”,因而無需在自己的作品中提及。
(71) 在《埃及史》現存殘篇中,有部分王朝沒有留存任何王名,譬如第七至第八王朝(殘篇23、殘篇25)、第十王朝(殘篇29)、第十六王朝(殘篇45)等。這些王名的缺失或可追溯至曼涅托本人,因為所涉王朝基本上覆蓋了現代學者劃定的第一中間期與第二中間期,是埃及學發展至今也因資料匱乏而難以確定的混亂時期,參見Erik Hornung,Rolf Krauss and David A. Warburton eds.,Ancient Egyptian Chronology,pp. 159-167,181-183。
(72) 據《埃及史》殘篇,第二王朝決定“婦女享有王室特權”(殘篇9),第六王朝的王尼托克里斯(Ν?τωκρι?)是“當時最高貴最有魅力的女人”(殘篇20),第十八王朝包括兩位女王,即阿梅西斯(?μεσσ??)與阿肯克瑞斯(?κεγχερ??)(殘篇50)。
(73) Stanley M. Burstein, “Images of Egypt in Greek Historiography”, in Antonio Loprieno ed., Ancient Egyptian Literature, pp. 600-601.
(74) 古希臘著作家對埃及傳統王表的態度和使用方式與曼涅托大相徑庭。以希羅多德為例,《歷史》卷二中的埃及王表旨在證實所據史料為作者親眼所見,因而并未在其記述的埃及古史或年代體系中發揮重要作用,參見Ian S. Moyer,Egypt and the Limits of Hellenism,pp. 107-108。
(75) Gregory E. Sterling, Historiography and Self-definition: Josephos, Luke-Acts, and Apologetic Historiography, Leiden: Brill, 1992, p. 135.
(76) 另有部分記載或為后世編撰者加,詳見John Dillery,“Literary Interaction between Greece and Egypt”,in Ian Kutherford ed.,Greco-Egyptian Interactions,pp. 121-124。
(77) Doron Mendels,Identity,Religion and Historiography Studies in Hellenistic History,Sheffield:Sheffield Academic Press,1998,p. 150.
(78) 參見Denis Feeney,Caesar’s Calendar:Ancient Time and the Beginning of History,Berkeley:University of California Press,2007,pp. 81-82。
(79) 學者格林伯格總結歸納了《埃及史》現存王表中的常見錯誤類型,包括“統治時間抄寫錯誤”“諸王統治順序混亂”“共治問題”“并不存在的王朝”等,詳見Gary Greenberg,Manetho:A Study in Egyptian Chronology,p. 213;另有迪勒里指出,曼涅托所記古埃及王表與年代學存在無法忽視的漏洞。譬如第十三王朝與第十四王朝總計有136位王,在數量上約占據現存《埃及史》所記國王的1/4,但是這兩個王朝均未記錄具體王名。此外還有幾個王朝僅記述了統治者數目與全部統治時間,而沒有逐一列舉王名,詳見John Dillery,Clio’s Other Sons:Berossus and Manetho,p. 85。
(80) 關于曼涅托所記埃及王名的辨析,參見Gerald P. Verbrugghe,John M. Wickersham,Berossos and Manetho,Introduced and Translated,pp. 111-114。
(81) Thomas Schneider, “Periodizing Egyptian History: Manetho, Convention, and Beyond”, in Klaus-Peter Adam ed., Historiographie in der Antike, pp. 181-194.
(82) Manetho, trans. by W. G. Waddell, The Loeb Classical Library, pp. xx-xxi.
(83) 原文系意大利學者莫米利亞諾(A. Momigliano)對羅馬最早的史家匹克托(Fabius Pictor)的評述。匹克托活躍于約公元前200年,他的著作《羅馬史》亦是以希臘語撰述,詳見莫米利亞諾:《現代史學的古典基礎》,馮潔音譯,上海:華東師范大學出版社,2009年,第138頁。
(84) 參見E. Dionysopoulou,“The Political Role of an Egyptian Priest under the Early Ptolemies:The Case of Manetho”,in S. Kubisch and H. Klinkott eds.,Power of the Priests:Political Use of Religious Knowledge,Berlin:Walter de Gruyter,2022,pp. 28-29。
(85) 參見Joseph Scaliger,De emendatione temporum,Geneva:Typis Roverianis,1629。
(86) Karl Müller, Fragmenta Historicorum Graecorum, Vol. 2, Parisiis: Ambrosio Firmin Didot, 1848, pp. 511-616.