- 四書釋講:文明全景中跨語境理解儒學(xué)
- 趙峰
- 11字
- 2025-04-08 14:46:36
第二講 《大學(xué)》文本釋讀
一 《大學(xué)》的性質(zhì)及作者
所謂“大學(xué)”,有三層含義。其一,大為年齡之大,大學(xué)指成人之學(xué),與孩童之學(xué)相對(duì)。朱熹《大學(xué)章句序》所謂古代“人生八歲”“皆入小學(xué)”,“及其十有五年”“皆入大學(xué)”,即此意。小學(xué)即小子之學(xué),如灑掃應(yīng)對(duì)進(jìn)退之節(jié),禮樂射御書數(shù)之教等;大學(xué)即大人之學(xué),如所謂“三綱領(lǐng)”“八條目”等內(nèi)容。小學(xué)是大學(xué)的基礎(chǔ),大學(xué)則是在小學(xué)基礎(chǔ)上窮深極廣的研習(xí)。其二,大為人格之大,大學(xué)指君子之學(xué),與功利技巧之學(xué)相對(duì)。學(xué)有道術(shù)之分,君子愛道,小人慕術(shù)。愛道者求仁得仁,立身處世以道義為歸;慕術(shù)者迷于奇技淫巧,凡事由功利計(jì)算以定取舍。《大學(xué)章句序》列舉了大人君子之學(xué)的幾個(gè)對(duì)立面:“俗儒記誦詞章之習(xí),其功倍于小學(xué)而無用;異端虛無寂滅之教,其高過于大學(xué)而無實(shí)。其他權(quán)謀術(shù)數(shù),一切以就功名之說,與夫百家眾技之流,所以惑世誣民、充塞仁義者,又紛然雜出乎其間。”其中記誦詞章為術(shù)之小者,異端之學(xué)為道之非者,而權(quán)謀術(shù)數(shù)、百家眾技,則為小人追名逐利之術(shù),與大人君子之學(xué)直接相對(duì)。其三,大為事業(yè)之大,天下事莫大于立君治國(guó),故大學(xué)指帝王之學(xué),特指儒家的帝王之道,與法家的帝王之術(shù)相對(duì)。帝王之術(shù)是一種特殊的功利之學(xué),以權(quán)術(shù)為重;帝王之道則是一種特殊的君子之學(xué),以治道為貴。這方面的含義,在古代具有特別重大的意義,但在現(xiàn)代語境下卻常常被忽視了。張載有四句名言:“為天地立心,為生民立命,為往圣繼絕學(xué),為萬世開太平。”所謂“為往圣繼絕學(xué)”,所繼的往圣絕學(xué)就兼有君子之學(xué)與帝王之學(xué)的含義。功利技巧之術(shù)為世俗所愛慕,一般不會(huì)失傳;唯圣賢之學(xué)深?yuàn)W難通,常被世俗視為迂闊無用之說,且其只問道義不問功利的取向,更與世俗追求格格不入,因而很容易被遺棄而失傳。大學(xué)所指的,就是這種容易失傳的圣賢之學(xué)。從朱熹的《大學(xué)章句序》來看,大學(xué)是圣人受天命為民之君師以治而教之之大法,據(jù)此法而設(shè)小學(xué)與大學(xué)之序,使人皆知圣人修己治人之意,而不迷于俗學(xué)、異端、功利、眾技之流。由此可見,大學(xué)之大,以上三種含義都在其中。現(xiàn)代學(xué)者往往獨(dú)重其道德君子之學(xué)的含義,不甚注重其帝王治國(guó)之學(xué)的含義,故對(duì)其性質(zhì)的理解難免出現(xiàn)偏差。
《大學(xué)》是儒家的一部?jī)?nèi)圣外王之書,這一點(diǎn)并無爭(zhēng)議。但是,它偏重內(nèi)圣還是偏重外王?卻是一個(gè)眾說紛紜的問題。人們常常通過對(duì)“四書”的整體把握來理解理學(xué)的宗旨,而對(duì)理學(xué)宗旨的不同理解又反過來影響他們對(duì)《大學(xué)》作出不同判斷。這類問題總是與對(duì)文本本身的不同解讀糾纏在一起,與文本是否有錯(cuò)簡(jiǎn)、漏簡(jiǎn)、誤字等問題糾纏在一起,有時(shí)還夾雜對(duì)文本作者真?zhèn)螁栴}的猜測(cè),使問題變得更加復(fù)雜。在“四書”中,《大學(xué)》的文本最簡(jiǎn)短,但引起的爭(zhēng)論卻最多也最激烈,并且這種爭(zhēng)論一直持續(xù)到了今天。爭(zhēng)論的焦點(diǎn)集中在對(duì)《大學(xué)》性質(zhì)的理解上,即:其主旨是重在內(nèi)圣,還是重在外王?就《大學(xué)》文本本身來說,內(nèi)圣與外王兩面都講到了。如“八條目”里,格物、致知、正心、誠意、修身五條是內(nèi)圣之事,齊家、治國(guó)、平天下三條是外王之事;其中心是修身,落在內(nèi)圣與外王的結(jié)合部,所謂“自天子以至于庶人,壹是皆以修身為本”。以朱熹為代表的理學(xué)一派,根據(jù)修身處在內(nèi)外結(jié)合部,認(rèn)為《大學(xué)》是內(nèi)外兼修之學(xué);而以王陽明為代表的心學(xué)一派,則強(qiáng)調(diào)修身仍屬于內(nèi)圣之事,故《大學(xué)》的主旨依然在內(nèi)圣,乃至家國(guó)天下之事也可理解為于事上磨練的內(nèi)修之法。
對(duì)《大學(xué)》性質(zhì)的不同判斷,必然牽動(dòng)對(duì)文本的直接解讀。因而,對(duì)文本考證的爭(zhēng)論,并不是一個(gè)簡(jiǎn)單的文字訓(xùn)詁之爭(zhēng),它關(guān)乎對(duì)《大學(xué)》主旨乃至整個(gè)儒學(xué)宗旨的把握,關(guān)乎這種總體把握的學(xué)理根據(jù)。朱熹一派認(rèn)為,《大學(xué)》全文分“經(jīng)”“傳”兩個(gè)部分:開頭部分是“經(jīng)”,乃“孔子之言,而曾子述之”;后面部分是“傳”,乃“曾子之意,而門人記之”。[1]把經(jīng)、傳分開,可以使經(jīng)文中表達(dá)的全篇主旨更加凸顯,但同時(shí)也要求經(jīng)文與傳文之間必須保持一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系。于是,傳文就需要按照經(jīng)文的次序重新編排,其理由是傳文部分有錯(cuò)簡(jiǎn);當(dāng)有些傳文找不到對(duì)應(yīng)的經(jīng)文時(shí),就需要改動(dòng)經(jīng)文的原字以求合,其理由是原文在傳抄過程中弄錯(cuò)了;當(dāng)有些經(jīng)文找不到對(duì)應(yīng)的傳文時(shí),就需要補(bǔ)足相應(yīng)的傳文,其理由是原文在流傳過程中丟失了。因而,朱熹花了很大力氣,對(duì)文本的錯(cuò)漏進(jìn)行了校正和補(bǔ)足。而王陽明一派則認(rèn)為,朱熹的做法根據(jù)不足,《大學(xué)》原文一氣呵成,無須區(qū)分“經(jīng)”“傳”,也沒有什么錯(cuò)簡(jiǎn)、漏簡(jiǎn)、誤字,只要按原文而讀,心領(lǐng)其意即可。這種爭(zhēng)論一直延續(xù)到今天,都與其各自對(duì)《大學(xué)》主旨和理學(xué)宗旨的把握直接相關(guān)。
相傳《大學(xué)》由曾參所著,《中庸》由孔汲(子思)所著,且曾子受教于孔子,子思受教于曾子,孟子受教于子思,則“四書”正好為孔門師徒授受之脈絡(luò)主干。曾子上承孔子,下啟思孟,成了孔子之道傳播于后世的一個(gè)關(guān)鍵環(huán)節(jié)。那么,曾子有沒有能力把孔子之道完整準(zhǔn)確地接過來并傳下去呢?這就牽涉《大學(xué)》所闡發(fā)的思想能不能完整準(zhǔn)確地表達(dá)孔子之道這個(gè)大問題了。正是在這個(gè)大問題上,很早就出現(xiàn)了爭(zhēng)議。所以,我們有必要先了解一下曾子。《論語》中所載曾子之言,顯得非常質(zhì)樸、勤勉,甚至有點(diǎn)木訥,雖格局宏大,但嚴(yán)謹(jǐn)有余而文采不足,與其父曾晳大異其趣。
曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”(《論語·學(xué)而》)
曾子曰:“君子思不出其位。”(《論語·憲問》)
曾子有疾,召門弟子曰:“啟予足!啟予手!《詩》云:‘戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如臨深淵,如履薄冰。’而今而后,吾知免夫!小子!”(《論語·泰伯》)
曾子有疾,孟敬子問之。曾子言曰:“鳥之將死,其鳴也哀;人之將死,其言也善。君子所貴乎道者三:動(dòng)容貌,斯遠(yuǎn)暴慢矣;正顏色,斯近信矣;出辭氣,斯遠(yuǎn)鄙倍矣。籩豆之事,則有司存。”(同上)
曾子曰:“可以托六尺之孤,可以寄百里之命,臨大節(jié)而不可奪也。君子人與?君子人也。”(同上)
曾子曰:“士不可以不弘毅。任重而道遠(yuǎn)。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠(yuǎn)乎?”(同上)
子曰:“參乎!吾道一以貫之。”曾子曰:“唯。”子出。門人問曰:“何謂也?”曾子曰:“夫子之道,忠恕而已矣。”(《論語·里仁》)
就其格局宏大、質(zhì)樸少文而言,《大學(xué)》確有曾參的風(fēng)格。由曾子來闡發(fā)孔子的基本格局,應(yīng)當(dāng)比較可信,不至有太多的個(gè)人發(fā)揮。然而,如果曾參的天分不高,悟性不夠,則其對(duì)孔子的傳述就可能得其形似而失其神韻。如南宋葉適就說:“曾子之學(xué),以身為本,容色辭氣之外不暇問,于大道多所遺略,未可謂至。”(《習(xí)學(xué)記言序目》卷四十九)“余嘗疑孔子既以一貫語曾子,直唯而止,無所問質(zhì),若素知之者;以其告孟敬子者考之,乃有粗細(xì)之異,貴賤之別,未知于一貫之指果合否?曾子又自轉(zhuǎn)為忠恕。忠以盡己,恕以及人,雖曰內(nèi)外合一,而自古圣人經(jīng)緯天地之妙用固不止于是,疑此語未經(jīng)孔子是正,恐亦不可便以為準(zhǔn)也。”“若動(dòng)容貌而遠(yuǎn)暴慢,正顏色而近信,出辭氣而遠(yuǎn)鄙倍,則專以己為是,以人為非,……但以己形物而已。”“夫托孤寄命,雖曰必全其節(jié);任重道遠(yuǎn),可惜止于其身。然則繼周之損益為難知,六藝之統(tǒng)紀(jì)為難識(shí),故曰非得堯舜禹湯文武周公孔子所以一者受而傳之也。”總之,“世以曾子為能傳,而余以為不能”。(同上,卷十三)葉適原非道學(xué)中人,不認(rèn)同堯舜相傳之道可以僅依托于心中那點(diǎn)靈明,他特別強(qiáng)調(diào)此道具有“經(jīng)緯天地之妙用”,不滿曾子所傳之道“止于其身”,所以斷其不足以承擔(dān)儒家之大統(tǒng)。姑且不論葉適對(duì)《論語》中曾子言論的曲解,僅就其懷疑曾子的傳道能力而言,的確讓人不無擔(dān)心。《禮記·檀弓上》載:
有子問于曾子曰:“問喪于夫子乎?”曰:“聞之矣:‘喪欲速貧,死欲速朽’。”有子曰:“是非君子之言也。”曾子曰:“參也聞諸夫子也。”有子又曰:“是非君子之言也。”曾子曰:“參也與子游聞之。”有子曰:“然。然則夫子有為言之也。”
曾子以斯言告于子游。子游曰:“甚哉,有子之言似夫子也!昔者,夫子居于宋,見桓司馬自為石槨,三年而不成。夫子曰:‘若是其靡也,死不如速朽之愈也。’‘死之欲速朽’,為桓司馬言之也。南宮敬叔反,必載寶而朝。夫子曰:‘若是其貨也,喪不如速貧之愈也。’喪之欲速貧,為敬叔言之也。”
曾子以子游之言告于有子。有子曰:“然!吾固曰非夫子之言也。”曾子曰:“子何以知之?”有子曰:“夫子制于中都:四寸之棺,五寸之槨。以斯知不欲速朽也。昔者夫子失魯司寇,將之荊,蓋先之以子夏,又申之以冉有。以斯知不欲速貧也。”
這個(gè)記載未必十分準(zhǔn)確,但也不會(huì)是憑空捏造。曾子記住了夫子的原話,卻不明其中的曲折,若如此傳道,則后果堪憂。然曾子據(jù)實(shí)以告,遭有子懷疑后,謹(jǐn)慎地向子游求證,證明了有子的判斷是對(duì)的;更難能可貴的是,曾子不忘返告有子,并細(xì)心詢問有子何以能作出正確的判斷。數(shù)番往返下來,曾子經(jīng)過鍥而不舍的努力,所得恐非旁人可比。《論語·先進(jìn)》曰:“參也魯”,這應(yīng)是孔子的評(píng)語。魯,遲鈍之意。朱熹注:“魯,魯鈍也。程子曰:‘參也竟以魯?shù)弥!衷唬骸又畬W(xué),誠篤而已。圣門學(xué)者,聰明才辯,不為不多,而卒傳其道,乃質(zhì)魯之人爾。故學(xué)以誠實(shí)為貴也。’尹氏曰:‘曾子之才魯,故其學(xué)也確,所以能深造乎道也。’”魯鈍之人,若勤奮好學(xué),且窮究不舍,往往真能有不俗的成就。
當(dāng)然,傳聞畢竟不等于史實(shí)。有關(guān)曾子著《大學(xué)》、子思著《中庸》之說,歷來有人懷疑。特別是五四以后,疑古之風(fēng)大興,一大批古代經(jīng)典均被定為漢人偽造,《大學(xué)》《中庸》也被認(rèn)為是漢代編纂的“偽書”,甚至連“思孟學(xué)派”也被認(rèn)為是子虛烏有之事。然而,后來的出土文物(如馬王堆帛書、郭店楚簡(jiǎn)等)有力地證明,“思孟學(xué)派”的確存在,大量古代傳聞的確有相當(dāng)?shù)目尚哦取?/p>