第102條
每一個法國人的住所,就行使其民事權(quán)利而言,均在其主要定居地。
(2014年3月24日第2014-366號法律第46條)沒有穩(wěn)定住所的人,行使民事權(quán)利的地點是按照《社會行動與家庭法典》第264-1條規(guī)定的條件選定的住所地。
(1958年10月7日第58-923號授權(quán)法令)船夫與其他生活在法國注冊的內(nèi)水航運船只上的人,凡是沒有前款所指的住所或法定住所的,均應在掌璽官,司法部長,內(nèi)政部長,公共工程、運輸與旅游部長(聯(lián)合)發(fā)布的條例確定的名冊上載有其名的市鎮(zhèn)行政區(qū)選定一處住所;但是,受雇傭的領(lǐng)工資的船夫以及與其在船上生活的人,可以在其他市鎮(zhèn)行政區(qū)選定住所,但以經(jīng)營船只的企業(yè)在該市鎮(zhèn)行政區(qū)內(nèi)設有總機構(gòu)或機構(gòu)為限。在此情況下,船夫的住所確定在該企業(yè)的辦事處;如果船夫未做此選定,其住所在經(jīng)營船只的企業(yè)的總機構(gòu)所在地;如果該企業(yè)的總機構(gòu)設在國外,企業(yè)在巴黎的租船辦事處即為船夫的住所。
(第3款由1969年1月3日第69-3號法律廢止)
第103條
實際居住在另一處,同時帶有在該處確定主要定居地之意圖的,住所隨此變更。
第104條
關(guān)于有上述意圖的證據(jù),依當事人既向其遷出的城市又向其打算遷往的城市所作的明確聲明產(chǎn)生。
第105條
在沒有明確聲明的情況下,有關(guān)上述意圖的證據(jù),依具體情形作出認定。
第106條
公民受委任擔任有任期的公職或者擔任可以撤銷的公職的,保留其原住所,但以其沒有表明相反意愿為限。
第107條
公務員接受終生職務,意味著需要立即將其住所遷至其履行職務的地點。
第108條
(1975年7月11日第75-617號法律)夫與妻(mari et femme)可以有分別的住所,但不得因此損害有關(guān)夫妻共同生活之規(guī)則。
涉及人的身份與能力的事由,向配偶一方進行的任何通知,亦應通知另一方,即使雙方已經(jīng)分居,否則通知無效。
第108-1條
(1975年7月11日第75-617號法律)夫妻雙方在離婚程序或分居程序中分開居住,當然引起分別住所。
第108-2條
(1975年7月11日第75-617號法律)沒有解除親權(quán)的未成年人以其父母的住所為住所。
如果父和母有分別的住所,沒有解除親權(quán)的未成年人以與其一起居住的父或母的住所為住所。
第108-3條
受監(jiān)護的成年人以其監(jiān)護人的住所為住所。
第109條
受雇于他人或者平常在他人處工作的成年人,如果與其為之工作或服務的人在同一房屋內(nèi)居住,其住所與該人的住所相同。
第110條
(2001年12月3日第2001-1135號法律廢止)
第110條原條文:繼承開始之地點,依住所確定。
第111條
如果一項合同中寫明了諸當事人或某一當事人為履行合同在實際住所以外選定的住所,可以向該約定的住所進行或提出與該合同有關(guān)的送達、請求和追償,(1975年12月5日第75-1122號法令)以及保留執(zhí)行《民事訴訟法典》第48條的規(guī)定,向該選定的住所地的法官提出有關(guān)的請求。