官术网_书友最值得收藏!

延伸閱讀

補墻

作者丨羅伯特·弗羅斯特

譯者丨楊鐵軍

點評

弗羅斯特的詩,大體可以分為兩種,一種是帶有哲理意味的抒情短詩,一種是描繪鄉村生活的小敘事詩。這首詩就屬于后者。我們可以從中感受到,美國新英格蘭地區的農民在與自然的艱苦搏斗中,所形成的一套生活習慣、人際關系模式和道德規范,特別是他們的堅忍、驕傲、講原則。

有個什么東西不喜歡墻

在它底下隆起凍土,

陽光下擠掉墻上的石頭,

造成兩人肩并肩都能過去的裂縫。

獵人的禍害是另一回事:

我曾跟在后邊修補,

他們破壞的地方石頭不再壘著石頭,

兔子也讓他們趕出了藏身地

給吠叫的狗取樂。這些縫,我的意思是,

沒有人看到或聽到它們是怎么裂開的,

但春修季一到,就在那兒看到它們。

我跟山那邊的鄰居說,

哪天見面時沿線巡查,

把分隔我們的墻再一次確立。

我們分別走在墻的兩邊。

石頭落在哪邊就歸哪邊負責。

有些是整條,有些圓滾滾的,

必須念咒語才能把它們穩住:

“停住別動,直到我們轉過身去!”

我們搬石頭把手指都磨粗了。

啊,不過是另一種戶外游戲,

一人一邊。事情就是這樣:

我們在那兒并不需要這堵墻:

他全是松樹林,我是蘋果園。

我跟他說,我的蘋果樹永遠不會

越界吃他樹下的松球。

他只回答:“好籬笆隔出好鄰居。”

春天讓我有點煩悶,我不知道

能否在他腦子里塞進這個概念:

“為何它們能隔出好鄰居?難道不是

在有牛的地方才行?但是這兒沒牛。

在我修墻前,我想知道

我的墻把什么圈進,把什么圈出,

有可能得罪什么人。

有個什么東西不喜歡墻,

想讓它倒塌。”我可以對他說是“精靈”,

但準確說又不是精靈,我寧愿

他自己那么說。我看到他在那兒

搬石頭,兩只手從上部各抓

一塊,像舊石器時代武裝起來的野蠻人。

在我看來他是在黑暗中移動,

不僅僅是林子的黑暗和樹蔭的黑暗。

他不會把他父親的說法拋在腦后,

他很高興自己把這事想得如此周全,

就又說了一遍:“好籬笆隔出好鄰居。”

主站蜘蛛池模板: 赤壁市| 东安县| 吐鲁番市| 盐边县| 名山县| 湘阴县| 句容市| 西宁市| 仪陇县| 琼结县| 江山市| 类乌齐县| 江陵县| 文成县| 威远县| 新野县| 香港| 怀柔区| 南华县| 安徽省| 望城县| 宜川县| 德清县| 神农架林区| 黄骅市| 长岭县| 赤壁市| 上林县| 卓尼县| 通化县| 当涂县| 保亭| 海门市| 望江县| 苏尼特右旗| 扶余县| 碌曲县| 大姚县| 谷城县| 鹿邑县| 额敏县|