索菲婭說道:“這些鴉片販子,肯定不是什么好人。”
“你知道什么是鴉片嗎?”唐寧問她。
索菲婭對鴉片這個(gè)詞感到陌生,她試探性的說道:“肯定不是什么好東西。”
唐寧幽幽說道:“它就像魔鬼一樣,緩緩腐蝕著你的肉體,腐蝕著你的精神,它會(huì)榨干你的一切,直到讓你傾家蕩產(chǎn),妻離子散。”
索菲婭被唐寧的描述嚇了一跳,她無法想象,一種商品竟然會(huì)有如此可怕的威力。
“那……那些商人販賣鴉片,豈不是害人嗎?”
唐寧神情憤怒,語氣變得嚴(yán)肅起來,“對!他們在害中國人。”
中國向來是對鴉片恨之入骨的。
雍正七年,清廷頒布了中國歷史上第一個(gè)禁煙詔令,它標(biāo)志著中國禁煙歷史的開端。
乾隆中朝以后,國人吸食鴉片者逐年增多。
為了制止在全國特別是沿海地區(qū)吸食鴉片風(fēng)氣的蔓延,1796年嘉慶帝繼位后,下令禁止從海外進(jìn)口鴉片,禁止國內(nèi)種植罌粟。
1813年,嘉慶帝還頒布了中國歷史上第一道懲辦鴉片吸食者的法令。
但英、葡等鴉片商無視中國的禁令,向中國大量走私傾銷鴉片,造成中國大量白銀外流,毒害了無數(shù)中國人。
“中國政府將這些鴉片販子驅(qū)逐出澳門,真是太好了!”
索菲婭附和著,她對這消息感到由衷的高興,清澈的藍(lán)色眼睛里閃爍著喜悅的光芒,“真是大快人心!”
雖然索菲婭并不懂政治,并不知道澳門在究竟在地圖上的哪個(gè)角落。
但她一聽鴉片是害人的東西,她的眼神里也充滿了憤怒。
一想到那些無辜的人們因?yàn)轼f片而遭受的痛苦,她的內(nèi)心就充滿了憤怒,眼神也變得凌厲起來,仿佛能噴出火來。
唐寧無奈的搖了搖頭,嘆了口氣道:“不過,他們很快就會(huì)到虎門外的伶仃洋島附近,繼續(xù)非法販賣運(yùn)鴉片。”
索菲婭秀麗的眉毛頓時(shí)緊緊地皺了起來。
“難道就不能徹底杜絕這些事情嗎?
聽了剛才唐寧的描述,她對那些為了利益不擇手段的鴉片販子感到無比憤慨,也對那些無辜受害的人們感到深深的同情。
“恐怕沒那么容易。”
唐寧的語氣中透著一絲無奈和沉重,“你以為他們只是一群簡單的奸商?”
他的目光變得深邃起來,“你可知道他們幕后的黑手是誰嗎?”
索菲婭問道:“是誰?”
唐寧冷笑一聲,語氣中充滿了不屑和憤怒,“東印度公司,英國政府。”
索菲婭倒吸了一口氣,她沒有想到這件事竟然牽扯到自己的國家政府。
雖然清朝推行禁煙,但清政府的禁煙政策有局限性。
所謂的:附子烏頭,非無毒性,從古未有一一禁之者。
有“專家”認(rèn)為,堂堂天朝不能失體統(tǒng),依靠封建倫理道德就可以震懾侵略者和鴉片販子。
有大臣認(rèn)為,如果鄰里包庇吸食者,說明當(dāng)?shù)孛耧L(fēng)淳樸。
這種奇談怪論,已經(jīng)到了顛倒是非的地步。
清政府禁煙的目的是為了維護(hù)其腐朽的統(tǒng)治,具有很強(qiáng)的局限性。
其一,清代社會(huì)官民二元對立的特性決定了禁煙政策指導(dǎo)思想的官貴民輕色彩。
雖然提出要禁止官員、士人、兵丁等吸食,但又說其民間販賣吸食者,一概勿論,并且認(rèn)為無傷于政體。
其二,爭論各方缺乏落實(shí)禁煙措施的具體辦法。
利用船只進(jìn)行的鴉片走私活動(dòng)具有跨地區(qū)作案的特點(diǎn),在偵辦、抓捕嫌犯時(shí),無論是督撫還是知縣之間,并沒有明確的協(xié)調(diào)機(jī)制,導(dǎo)致相互爭功、推諉扯皮的情況屢見不鮮。
其三,爭論各方均不考慮向廣大民眾開展禁煙教育。
清政府的禁煙宣傳,主要是通過張貼告示、公開執(zhí)行刑罰等形式恫嚇百姓,并不考慮通過教育讓百姓認(rèn)識(shí)到鴉片的危害,營造抵制鴉片的社會(huì)氛圍。
所以最終“糾風(fēng)俗、正人心”成了空談。
由于政爭造成嚴(yán)重內(nèi)耗,禁煙爭論的實(shí)質(zhì)是政爭,其中既有中央與地方之爭,也有滿漢官僚之爭。
“弛禁”與“嚴(yán)禁”的爭論中,被朝廷視作局部利益的外貿(mào)收入,在地方眼中則是重要的財(cái)源;
被朝廷視為有傷政體的大事,在地方看來卻是利大于弊。
禁煙還是會(huì)受到地方利益集團(tuán)各種或明或暗的抵制。
身在這個(gè)時(shí)代,雖然明知道自己沒那個(gè)本事改變歷史。
但一想到殖民者們殘害自己的同胞,他的內(nèi)心就無比的沉痛。
所以,不論如何,他總要努力去做一些事。
哪怕明知道沒結(jié)果。
明知不可為而為之,這才是真正的英雄氣概。
“索菲婭,麻煩你幫我照看一下家里,我出去一趟。”
雖然不知道他要去哪,但索菲婭也沒有多問。
“你放心去吧,這里有我呢!”
“那就麻煩你了。”
唐寧起身,回到房中收拾了下東西,腳步匆匆的出了門。
路程很遠(yuǎn)。
唐寧雇了一輛馬車。
車廂隨著馬兒的步伐輕輕搖晃,他掀開窗簾一角,看著外面的景色緩緩后退。
馬蹄敲擊著石板路,發(fā)出清脆的噠噠聲,車輪碾過路面,發(fā)出咕嚕咕嚕的聲音,像一首沉悶的小曲。
在倫敦的郊外,坐落著一座宏偉的莊園,它象征著傳統(tǒng)貴族的榮光。
莊園被寧靜的包含生命的綠蔭環(huán)繞。
修剪整齊的草坪上點(diǎn)綴著五彩斑斕的花壇,小徑兩旁種植著高大的樹木,提供了片刻的陰涼。
旁邊的馬廄則飼養(yǎng)著珍貴的寶馬,不時(shí)傳來的馬蹄聲,為整個(gè)莊園增添了一份生機(jī)。
科林斯式的柱廊、巴洛克式的塔樓、高高隆起的三角壁,形成錯(cuò)落有致的正立面線條。
建筑正面是一排高聳的圓柱,支撐著一個(gè)精美的拱廊,窗戶上鑲嵌著古老的彩色玻璃,透過玻璃能看到內(nèi)部金碧輝煌的裝飾。
還有鐵藝制成的鑲嵌著古老的銅牌,雕刻著精致的花紋和家族徽章以及上面刻有莊園的建立年份。
這是勛爵府。
阿美士德的家。