日本人評價一位女人,基本上使用兩個詞,一個叫“綺麗”(漂亮),一個叫“可愛い”(可愛)。
“綺麗”(漂亮)與“可愛い”(可愛)到底有什么不同?
日本人一般都笑而不答,但細細觀察,還是能夠發現日本人玩文字游戲的端倪——漂亮的女人不一定可愛,而可愛的女人不一定漂亮。換言之,“可愛い”女人一般都不是非常漂亮的女人,但是很有女人的味道。而“綺麗”的女人,大多高高在上。
前幾天,我請一...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
日本人評價一位女人,基本上使用兩個詞,一個叫“綺麗”(漂亮),一個叫“可愛い”(可愛)。
“綺麗”(漂亮)與“可愛い”(可愛)到底有什么不同?
日本人一般都笑而不答,但細細觀察,還是能夠發現日本人玩文字游戲的端倪——漂亮的女人不一定可愛,而可愛的女人不一定漂亮。換言之,“可愛い”女人一般都不是非常漂亮的女人,但是很有女人的味道。而“綺麗”的女人,大多高高在上。
前幾天,我請一...