書名: 學堂往事(漫說文化叢書·續(xù)編)作者名: 陳平原 林分份選編本章字數(shù): 2141字更新時間: 2023-12-13 17:43:48
總序
陳平原
三十年前錢理群、黃子平和我合編的“漫說文化”叢書前五種由人民文學出版社推出;兩年后,后五種刊行時,我撰寫了《漫說“漫說文化”》,提及作為分專題編散文集的先行者,我們最初只是希望有一套文章好讀、裝幀好看的小書,可以送朋友,也可擱在書架上。沒想到書出版后反應很好,真可謂“無心插柳柳成蔭”。十三年后,復旦大學出版社(2005)予以重印。又過了十三年,北京時代華文書局(2018)重新制作發(fā)行。
一套小書,能一而再再而三地刊行,可見其生命力的旺盛。多年后回想,這生命力固然主要得益于那四百多篇精彩選文,也與吹響集結號的八十年代文化熱、尋根文學思潮以及“二十世紀中國文學”的視野密切相關。時過境遷,這種小里有大、軟中帶硬、兼及思考與休閑的閱讀趣味,依舊有某種特殊魅力。有感于此,出版社希望我續(xù)編“漫說文化”叢書。考慮到錢、黃二位的實際情況,我改變工作方式,帶領十二位在京工作的老學生組成讀書會,用兩年半的時間,編選并導讀改革開放以來四十多年的散文隨筆。
當初發(fā)給合作者的編選原則很簡單:第一,文化底蘊(不收純抒情文字);第二,閱讀感受(文章好讀最重要);第三,篇幅短小(原則上不收六千字以上的長文);第四,作者聲譽(在文壇或?qū)W界)。依舊不是梁山泊英雄排座次的文學史,而是以文學為經(jīng)、以文化為緯的專題散文集。也就是《漫說“漫說文化”》說的:“選擇一批有文化意味而又妙趣橫生的散文分專題匯編成冊,一方面是讓讀者體會到‘文化’不僅凝聚在高文典冊上,而且滲透在日常生活中,落實為你所熟悉的一種情感,一種心態(tài),一種習俗,一種生活方式;另一方面則是希望借此改變世人對散文的偏見。讓讀者自己品味這些很少‘寫景’也不怎么‘抒情’的‘閑話’,遠比給出一個我們自認為準確的‘散文’定義更有價值。”
考慮到初編從1900年選起,一直選到20世紀80年代中期,續(xù)編從改革開放起,一直選到2020年,中間幾年重疊略為規(guī)避即可。兩個甲子的風起云涌,鳥語花香,借助千篇左右的短文得以呈現(xiàn),說起來也是頗有氣勢與韻味的。參與其事的都是專業(yè)研究者,圈定范圍后,選哪些作者,用什么本子,如何排列組合等,此類技術問題好解決,難處在入口處——哪些是你想要凸顯的“文化”?根據(jù)以往的閱讀經(jīng)驗,先大致確定話題、視野及方向,再根據(jù)選出來的文章,不斷調(diào)整與琢磨,最終成了現(xiàn)在這個樣子。
初編十冊分別題為《男男女女》《父父子子》《讀書讀書》《閑情樂事》《世故人情》《鄉(xiāng)風市聲》《說東道西》《生生死死》《佛佛道道》《神神鬼鬼》,而續(xù)編十二冊則是《城鄉(xiāng)變奏》《國學浮沉》《域外雜記》《邊地尋蹤》《家庭內(nèi)外》《學堂往事》《世間滋味》《俗世俗民》《愛書者說》《君子博物》《舊戲新文》《聞樂觀風》,略為比勘不難發(fā)現(xiàn)二者的聯(lián)系與差異。
既然是續(xù)編,自然必須與初編對話。明顯看得出承繼關系的,有《城鄉(xiāng)變奏》之于《鄉(xiāng)風市聲》,《愛書者說》之于《讀書讀書》,不過前者第二輯“城市之美”從不同層面呈現(xiàn)了當代中國城市的多彩風姿,以及后者第三輯“書葉之美”談封面、裝幀、插圖、毛邊書、藏書票等,與初編的文風與趣味還是拉開了距離。《家庭內(nèi)外》的第一、第三輯類似《父父子子》,而第二、第四輯則接近《男男女女》。《域外雜記》與《國學浮沉》隱約可見《說東道西》的影子,但又都屬于說開去了。至于《世間滋味》僅從飲食入手,不再像《閑情樂事》那樣衣食住行并舉,也算別有幽懷。所有這些調(diào)整,不管是拓展還是收縮,都源于我們對四十年來中國文化思潮及文章趣味的體驗與品味。不再延續(xù)《世故人情》《生生死死》《佛佛道道》《神神鬼鬼》的思路,并非缺乏此類好文章,而是覺得難以于法度之中出新意。
另起爐灶的六冊包括《邊地尋蹤》《學堂往事》《俗世俗民》《君子博物》《舊戲新文》《聞樂觀風》,其實更能體現(xiàn)續(xù)編的立場與趣味。沒有依傍初編,不必考慮增減,自我作古的好處是,操作起來更為自由,也更為酣暢。《邊地尋蹤》和《俗世俗民》兩冊,有些話題不太好把握與論述,最后騰挪趨避,處理得不錯。最為別出心裁的,當數(shù)《舊戲新文》與《君子博物》——實際上,這兩冊的確定方向與編選過程最為曲折,編者下的功夫也最多。最終審稿時我居然有驚艷的感覺。
比較前后兩編,最大的感嘆是:前編多小品,后編多長文;前編多隨意揮灑,后編多刻意經(jīng)營;前編多單純議論,后編多夾敘夾議;前編多社會人生,后編多學術文化;前編多悲憤憂傷,后編多平和恬淡——當然,所有這一切,與社會生活及文壇風氣的變遷有直接關系。至于不選動輒萬言的“大散文”,以及遺落異彩紛呈的臺港澳文章,既是為了跟前編體例統(tǒng)一,也有版權等不得已的因素。
十二冊小書,范圍有寬有窄,題目有難有易,好在各位編者精誠合作,選文時互通有無,最后皆大歡喜——做不到出奇制勝的,也都能不負眾望。作為一個集體項目,能走到這一步,已經(jīng)很不容易了。
身為主編,除了叢書的整體設計,也參與了各冊題目及選文的討論。至于每冊前面的“導讀”文字,則全靠十二位合作者。選家大都喜歡標榜公平與公正,可只要認真閱讀各冊的“導讀”,你就會明白,所有選本其實都帶個人性情與偏見。十二篇隨筆性質(zhì)的“導讀”,或醇厚,或幽深,或俏皮,或淡定,風格迥異,并非學位論文,不妨信馬由韁,能引起閱讀興趣,就算完成任務——畢竟,珠玉在后。
2021年2月19日于京西圓明園花園