官术网_书友最值得收藏!

  • 理想國
  • (古希臘)柏拉圖
  • 517字
  • 2023-12-06 18:34:28

出版說明

所謂經(jīng)典,必經(jīng)各個時代動態(tài)地傳承。

研究在推進(jìn),新材料、新工具、新方法乃至新視角不斷問世,因此學(xué)術(shù)界對于經(jīng)典名著,幾乎每隔幾年必出新譯,以反映最新成果。

《理想國》之于西方思想史,重要性毋庸贅言。為跟進(jìn)國內(nèi)外相關(guān)研究發(fā)展進(jìn)程,果麥文化特邀重慶大學(xué)人文社會科學(xué)高等研究院何祥迪副教授重新譯注之,以饗中文讀者。

本版由古希臘原文譯出,底本為入選“牛津古典文本”的斯靈斯??北荆⊿. R. Slings, 2003)。同時,參考學(xué)界盛行已久的亞當(dāng)斯??北荆↗ames Adams, 1960)。

英譯本方面,主要參考同樣基于斯靈斯本的里夫譯本(C. D. C. Reeve, 2004),另比照布魯姆譯本(Allan Bloom, 1968)。

本版視準(zhǔn)確為第一訴求,施行“字對字”翻譯方法,將古希臘原文與中文對應(yīng),標(biāo)出每個古希臘單詞的中文含義,盡可能用同一中文詞翻譯同一古希臘詞,并盡可能保持古希臘語法的變格和變位。原文中自然缺省,但對中文理解實有必要的字詞,以方括號補(bǔ)出。

本版注釋均為譯者所做。為便于讀者比對、檢索,采用斯特方碼(Stephanus pagination,是現(xiàn)代柏拉圖著作研究者使用的通用引用頁碼,以亨利·艾蒂安1578年出版的三卷古希臘語、拉丁語雙語對照本《柏拉圖全集》的頁碼為基準(zhǔn))標(biāo)于頁邊。專有名詞,除通行譯法外主要依據(jù)希臘語翻譯,但首次出現(xiàn)時附上英語譯法,并做簡要注解。

主站蜘蛛池模板: 临城县| 博兴县| 昌都县| 岳阳市| 铁岭市| 华亭县| 明星| 兴安盟| 绥芬河市| 菏泽市| 寿光市| 武城县| 金湖县| 原平市| 乌拉特前旗| 类乌齐县| 南部县| 宣城市| 互助| 临猗县| 化隆| 凌海市| 新源县| 新邵县| 泗阳县| 海安县| 舟曲县| 烟台市| 师宗县| 黄平县| 开江县| 保山市| 黔西| 敖汉旗| 高清| 中西区| 肇州县| 崇礼县| 西青区| 孟连| 太仓市|