- 中醫的常識
- 徐文兵
- 1218字
- 2022-12-15 15:00:59
5.不“識”字,吵架都沒法吵
中國古人說話言簡意賅,沒有那么多廢話。為什么?刻甲骨、竹簡多費勁,能用一個字說完就不用倆字兒。這是古人的高明和嚴謹。白話文是什么意思?我們哄小孩兒,穿鞋不說穿鞋,說穿板板;吃飯不說吃飯,說吃飯飯。為什么這么說呢?對幼稚的人就要用幼稚的語言,很啰唆。但啰里啰唆還不可怕,怕的是用著用著就產生歧義了,最后搞得大家不知道這個字是什么意思。
再比如“走”,古人說的“走”就是“跑”。什么叫“走狗”?翻譯成英文是running dog,不是散步的walking dog?!白吖贰本褪瞧嵠嵟苤o別人辦事的人?!氨怡o望桓侯而還走”,意思是扁鵲轉身就跑了。這才符合當時的語境。以前陜北大生產運動中排了個劇目叫《夫妻識字》,我說不對,應該叫《夫妻認字》。因為“認”是指具象,能指認。把犯罪嫌疑人往那兒一擺,這人你認得不?認得,那你了解他嗎?什么叫“知人知面不知心”?就是說你對這個人認而不識。識是什么?“識”是高度抽象,對本質、本性的把握,不是指具象。
我們現在吵架都沒法吵,貌似我們說的都是漢語,用的都是漢字,但你表達的是你的意思,我表達的是我的意思,或者我作為一個老師想表達我的意思,到你那兒成你的意思了,最后沒學好還說中醫有問題。所以,大家碰到詞的時候,求求你想一想,把它給分開,一個字一個字地去識。
舉一個例子:疼痛,翻譯成英文單詞是pain、suffering、ache……但沒有一個英文單詞能解釋它倆的區別。平心堂的張主任研究詩詞音律,點了我一下:漢字的發音有陰陽,一聲、二聲往上挑,屬陽;三聲、四聲往下墜,屬陰。因此,中國人把尖銳的、燒灼的、開放的感覺稱為疼;把封閉的、沉悶的、陰寒的、悶重的感覺稱為痛。陽性的可以用冷凍療法,比如敷冰塊,“疼”字里面有個“冬”;陰寒的可以用開通療法,因為“痛”字里有個甬道的“甬”,通則不痛,痛則不通。
還有“身體”這兩個字。經常有人問我:“徐大夫,鍛煉身體好不好?”我說:“你是鍛煉身,還是鍛煉體?”“???這有什么區別?”人活到四五十歲居然連身和體都分不清楚。身是身軀,軀是軀干,體是分支。誰重要?
什么叫四體不勤?不是說胳膊、腿不動?沒有胳膊、腿的人還能不能活啊?當然能。所以請問您是健身呢?還是健體?是本重要,還是末重要?但所有在健身房里的人都是在健體,也發生了很多猝死的事件。當氣血不足的時候,人的本能肯定要犧牲末梢的血液循環,讓血液留在軀干里,這是本能的自我保護。結果,這些人強迫自己的氣血往四肢流,最后軀干里沒血了,因此導致了猝死。某公司的CEO死在了跑步機上;某足球評論員死在了賓館,為什么死在賓館?他喝完酒以后去快走,說要把酒精分解掉。人喝完酒本來心跳就快,如果再讓血往四肢流,心臟受不了,只能崩潰。我說這種人為什么死呢?因為不識字。
什么叫“健身”?內家拳健身的第一步就是站樁,胳膊、腿不動,跟樹樁一樣在那站著,然后所有的五臟六腑開始調整,胃腸開始蠕動,開始打嗝、放屁,這叫“健身”?!饵S帝內經》里講“獨立守神”,神的根就在自己的身軀里。