官术网_书友最值得收藏!

第十一章

吃完正餐,太太小姐都離開了餐廳,伊麗莎白趕忙跑到樓上姐姐那兒去,等姐姐穿戴嚴實不會著涼,才陪她到客廳里來。她那兩位朋友接二連三地說明自己多么高興以示歡迎。在男客們到來之前的那一個小時里,兩姐妹顯得那樣和顏悅色,伊麗莎白從來都沒見過。她們談話的本領真是非同小可。她們能把一個應酬場面描述得毫厘不爽,把一個掌故講得妙趣橫生,而嘲笑起哪位熟人來則精神抖擻。

但是等到男客們進來之后,簡就不再是最受關注的對象了。賓利小姐的目光立即轉向達西,他往前還沒走出幾步,她就有些話要對他講了。達西徑直向本內特小姐問好,很有禮貌地祝賀她康復。赫斯特先生也向她微微鞠了一躬,說他感到“非常高興”。但是賓利的問候才是無微不至而又熱情親切。他滿懷喜悅而且殷勤有禮。頭半個小時都花在添火加溫上了,免得她因為換了屋子而受害;她還按照他的請求挪到了壁爐的另一邊,這樣就可以離門遠一點。隨后他就在她旁邊坐下,很少再和別人談話。伊麗莎白在對面角落里做活,看到這一切情景,心里十分高興。

喝完茶以后,赫斯特先生提醒他小姨子打牌——可是沒有成功。她早已得到秘密情報,知道達西先生不愿意玩牌。過了一會兒赫斯特先生又公開提出要求,也遭到拒絕。她對他說,誰也不打算玩牌,對這件事在場的人都一言不發,好像證明她沒有說錯。赫斯特先生因此無所事事,只好直挺挺地躺在沙發上,睡起覺來。達西拿出一本書來,賓利小姐也跟著照辦。赫斯特太太主要在專心玩賞自己的手鐲和戒指,偶爾在她弟弟和本內特小姐的談話中插上幾句。

賓利小姐一邊注意觀察達西先生,看那本書看了多少,一邊又自己看書,她在這兩個方面的注意力可說是平分秋色。她老是一會兒問個什么問題,一會兒看看他那本書的頁碼。然而她沒有辦法爭取他和她談話。他只是應付一下她的問題,然后又繼續看書。她單單挑了她那本書,是因為它是達西先生那本書的第二卷,她本來想從自己那本書里找到一點樂趣,可是卻弄得精疲力竭,最后只好打了一個大呵欠,說:“用這種方式度過一個晚上,有多愉快啊!依我說,干什么事都不像讀書這樣讓人快樂。讀書不像干任何別的事情,不會那么快就讓人感到厭倦!——等我有了我自己的家,如果我沒有一個很好的藏書室,我就會難受死了。”

誰也沒有答腔,于是她又打了一個呵欠,把書扔在一邊,用眼睛把整個屋子掃了一圈,想找點什么消遣。這時她聽見她哥哥對本內特小姐提到舞會的事,就突然轉向他說:

“我順便說一句,查爾斯,難道你真是在正經地考慮在內瑟菲德舉行一次舞會嗎?——我愿意奉勸你,在做出決定之前,先征求一下在座諸位的意見,如果我說我們中間沒有人把舞會看作是懲罰而不是樂趣,那么我就估計錯了。”

“如果你指的是達西,”她哥哥大聲說,“在舞會開始之前,要是他愿意,他可以上床睡覺。——至于舞會嘛,那是已經定了的事。只等尼科爾斯把白湯28備足了,我就下請帖。”

“如果舞會換個方式舉行,”她回答,“那我對它就會喜歡得多了。像通常那種舞會程序,有些東西真叫人討厭死了。如果那些節目是相互交談而不是跳舞,那肯定就合理多啦。”

“是合理多啦,我親愛的卡羅琳,但是保準那就太不像舞會了。”

賓利小姐沒有答話,過了一會兒,她站起來,在屋子里面走來走去。她身材窈窕,步履優美,這樣做完全是為了達西,可是達西卻依然埋頭讀書,心無旁騖。她感到毫無希望,于是決心再做一次努力,便轉過身來對伊麗莎白說:

“伊萊莎·本內特小姐,我愿意勸勸你學我的樣兒,在屋子里轉一圈。我告訴你,用一種姿勢坐那么久,站起來走動走動可以提提精神。”

伊麗莎白先是吃了一驚,不過立刻就同意了。賓利小姐表現得彬彬有禮,自有她真正的目標,這樣一來,她也同樣成功了;達西先生果然抬起頭來。他和伊麗莎白本人一樣,也領悟到她那是故意出花招引人注意,不知不覺把書合上了。她們立刻邀請他和她們一起走走,不過他推辭了,還說,他想象得出,她們在屋子里一起走來走去,不外乎兩個動機,無論是出于哪個動機,他一加入就給攪和了。“他這是什么意思?”賓利小姐急不可耐,一定要弄清楚他的意思,于是就問伊麗莎白究竟能不能理解。

“根本不理解,”她回答說,“不過看情況,他是存心跟我們耍厲害,要殺他的威風最好的辦法就是不予理睬。”

然而,賓利小姐無論如何也不能去殺達西先生的威風,因此堅持不懈,一定要他對所說的兩個動機解釋清楚。

“我完全不拒絕做些解釋,”他等她一給他說話的機會就說,“你們要么是想選擇這種辦法來度過這個晚上,因為你們是貼心的朋友,有些私事需要討論;要么是因為覺得走動起來最能顯露你們身材的長處;如果是第一種動機,我一參加就會妨礙你們;如果是第二種動機,我坐在壁爐旁邊,倒還可以更好地欣賞你們。”

“啊!真是嚇死人啦!”賓利小姐大叫起來,“這么可惡的話我可從來沒聽見過。他說出這種話來,我們該怎樣懲罰他呢?”

“只要你有這種想法,那還不容易,”伊麗莎白說,“我們全都可以互相折磨,互相懲罰。捉弄捉弄他——嘲笑嘲笑他——你和他那么親近,你一定懂得怎么做。”

“不過憑良心說,我真懂。我老實告訴你,我和他親近也還沒有教會我這一點。捉弄性格沉靜、頭腦清醒的人!不,不。我覺得,他可能認為我們不堪一擊。至于說嘲笑,對不起,我們不能無緣無故地嘲笑別人而使自己丟丑。那樣,達西先生可就會自鳴得意了。”

“原來達西先生是嘲笑不得的呀!”伊麗莎白大聲說,“這可是個不同尋常的長處,我希望他還會繼續不同尋常下去。這種熟人要是多了,對來說就是個很大的損失了。我是非常喜歡開玩笑的。”

“賓利小姐剛才對我過獎了,”達西說,“一個人要是把開玩笑看作是人生的第一目的,那么最聰明最優異的人,不,是他們的最聰明最優異的行動,也可能都讓這種人給變成荒謬可笑的了。”

“當然嘍,”伊麗莎白答道,“確實有這樣的人,不過,我希望,我不是其中之一。我希望我決不會嘲弄聰明的或者優異的行動。愚蠢行動,胡說八道,胡思亂想和自相矛盾,的確能讓我開心,這我承認。只要有可能,我就要嘲笑一番。——不過,我想,這些正是你身上所沒有的。”

“或許誰都不可能有。不過我這一生都在研究如何避免這些弱點,這些弱點常會使一個頭腦清楚的人招人嘲弄。”

“比如虛榮和傲慢。”

“對,虛榮確實是一種弱點。不過,傲慢嘛——如果真是頭腦聰明高人一等,傲慢總是會比較適度而有所節制的。”

伊麗莎白轉過臉去,暗自發笑。

“我想,你對達西先生已經考問完了吧,”賓利小姐說,“請問:結果如何?”

“我完全相信,達西先生是毫無缺點的。他自己也直言不諱地承認了這一點。”

“不,”達西說,“我并沒有那樣自以為是。我的毛病也夠多的,不過,我希望,它們不是頭腦方面的問題。我的脾氣,我就不敢擔保。我認為,那就是太不肯妥協,不肯讓步——當然是太不給人一點兒方便。我不能恰合時宜忘掉別人的愚蠢和缺德的行為,別人得罪了我,我也不能忘懷。我的感情也不是推一下就可以激動起來的,我的性子也許可以說是愛發脾氣的。我對人的好感一旦失去,就再也不會恢復。”

倒真是一個缺點!”伊麗莎白大聲說,“一旦結怨終生難解,是性格上的一個陰影。不過你已經很好地挑出了你這個缺點,我實在不能嘲笑它了。現在你在我面前也就平安無事啦。”

“我相信,每個人的性格都會有某種傾向,容易犯某種特定的毛病。這種天生的缺陷,即使受最良好的教育,也是克服不了的。”

你的缺陷就是對誰都厭惡。”

“你的缺陷呢,”他笑著回答,“就是存心誤解別人。”

“我們還是聽點音樂吧,”賓利小姐看到這場談話沒有她說話的分兒,于是感到厭倦,就嚷嚷起來,“路易莎,你不會介意我把赫斯特先生吵醒吧。”

她姐姐絲毫沒有反對,于是鋼琴打開了。達西先生尋思了一會兒,覺得沒有什么可惜。他開始感到,對伊麗莎白過分殷勤未免危險。

主站蜘蛛池模板: 体育| 龙州县| 高雄市| 上犹县| 大荔县| 宜宾县| 健康| 连山| 钟祥市| 望江县| 太谷县| 平凉市| 当涂县| 曲阳县| 湘潭市| 搜索| 阳高县| 醴陵市| 武宣县| 于都县| 青阳县| 洛扎县| 永修县| 旬阳县| 喀喇沁旗| 静海县| 鹤山市| 吉木乃县| 潍坊市| 宁强县| 汶上县| 新干县| 贵定县| 田阳县| 罗江县| 弋阳县| 榆社县| 昌平区| 康乐县| 博白县| 敦煌市|