- 左宗棠家訓譯注
- (清)左宗棠著 彭昊 張四連選編譯注
- 657字
- 2021-06-02 16:05:23
與孝威(無論是何貼,細心學之,自有長進)
孝威覽之:
爾年已十六,須知立志作好人。“讀書在窮理,作事須有恒。”兩語可時時記之勿忘。爾能立志作好人,弟輩自當效法,我可免一番掛念矣。少云已回小淹①未?前書交佘都司帶來,恐到尚在此書之后。
爾小楷全無端秀之氣,又橫行太稀,尚不如從前之好,須急取家中所有小楷帖(無論是何貼,細心學之,自有長進,即歐書《姚恭公墓志》②亦好),每日摹寫數百字,乃有長進,斷不可悠忽從事。切切。
七月十五夜(父字)
今譯
你今年已經十六歲,必須要立志做一個優秀的人。“讀書在于窮盡事物之間的奧妙與道理,做事情必須持之以恒。”這兩句話,你要常常記在心上不能忘記。如果你能立志做一個優秀的人,那弟弟們自然會向你學習,也可讓我放下心來。少云是否已經回到安化小淹?前面有一封家書交給佘(萃隆)都司帶來,可能要在這封書信之后才能抵達。
近來你的小楷完全沒有端莊秀麗的氣質,橫行之間又距離太遠,還比不上以前寫得好,你要趕快找出家里所有小楷字帖(無論是哪一種字帖,仔細鉆研臨摹,自然能取得進步,像歐陽詢的《姚恭公墓志》也好),每天臨摹數百字,慢慢就會有進步,絕對不能閑游虛度時光。一定要記住。
簡注
①小淹:地名,位于湖南安化東北部。兩江總督陶澍的家鄉。
②《姚恭公墓志》:唐朝大書法家歐陽詢書寫的一篇墓志,虞世基撰,寸楷三十二行,行四十二字。
實踐要點
讀書寫字如逆水行舟,不進則退;做事情有耐力有恒心,人生才能有所成就。孝威的小楷似乎不如以前寫得好了,他囑咐孝威遍覽家中書帖,每天堅持臨摹數百字,持之以恒細心體會,定當有所進步。