第5章 致貝哈爾[1]公爵
- 堂吉訶德(譯文名著精選)
- (西)塞萬提斯
- 354字
- 2021-02-08 18:24:46
(兼希布拉雷翁侯爵,貝納卡薩和巴尼亞雷斯伯爵,阿爾科塞城子爵及卡皮亞、庫列爾和布爾基約諸地之領主)[2]
鑒于閣下致力于庇護高尚藝術,一貫歡迎并贊賞各類書籍,尤其器重非媚俗取寵之作品,在下乃決定愿在閣下大名庇蔭下出版拙著《奇想聯翩的紳士堂吉訶德·德·拉曼恰》一書。閣下英明偉大,在下萬分敬重,乞求閣下愉快地接受拙著,并加以庇護。拙著盡管缺乏飽學之士閉門撰寫之作品所具有之華麗詞藻,亦不善引經據典,但仍斗膽奉獻在某些無知之極,卻又極不公平地對他人作品挑剔有加者之面前。閣下明智,定會深解在下之愿望。奉獻微薄,相信閣下不致鄙棄。
米蓋爾·德·塞萬提斯·薩維德拉
注釋
[1]貝哈爾,西班牙地名(納瓦拉境內),該地公爵乃當時社會名人,即王室后裔堂阿爾封索·迭哥·洛佩斯·德·蘇尼加·依·索托馬約爾。
[2]括號內均為貝哈爾公爵所兼頭銜。