官术网_书友最值得收藏!

第7章 誡子歆書

劉向

導讀

劉向的小兒子劉歆(約前53—23),字子駿。由于受父親的影響,從小博學多才。后來繼承父業,領校宮廷秘籍,并編寫了《七略》。劉歆在還沒有成年時,就因通詩書、善文章,而受到漢成帝的召見,并被任命為黃門郎。作為父親的劉向,擔心他會因少年得志而忘乎所以,所以就寫了這封信來告誡他。劉向引述了西漢儒學大師董仲舒的名言“吊者在門,賀者在閭;賀者在門,吊者在閭”,告訴兒子福藏禍中、禍起福作、福禍相依、相互轉化的道理,要求他如履薄冰,謙虛謹慎,不能驕傲狂妄。劉向的諸子皆好學,能承父業,其中尤以劉歆最為出眾,他不僅在儒學上很有造詣,而且在目錄校勘學、天文歷法學、史學、詩賦文章等方面,都堪稱大家。在為人處世上也極有章法,但最終因謀誅王莽之事敗露而自殺。

作者簡介

劉向(前77—前6),本名更生,字子政,沛(今江蘇沛縣)人。西漢后期著名經學家、目錄學家、文學家。漢元帝、漢成帝時,曾任諫大夫、光祿大夫等職。主要著作有《新序》《說苑》《列女傳》等。

告歆[1]無忽[2]:若未有異德,蒙恩甚厚,將何以報?董生[3]有云:“吊者在門,賀者在閭[4]。”言有憂則恐懼敬事,敬事[5]則必有善功,而福至也。又曰:“賀者在門,吊者在閭。”言受福則驕奢,驕奢則禍至,故吊隨而來。齊頃公[6]之始,藉霸者[7]之余威,輕侮諸侯,跂蹇之客[8],故被鞍之禍[9],遁服而亡。所謂“賀者在門,吊者在閭”也。兵敗而破,人皆吊之,恐懼自新[10],百姓愛之,諸侯皆歸其所奪邑[11]。所謂“吊者在門,賀者在閭”也。今若[12]年少,得黃門侍郎,要顯處也。新拜皆謝,貴人叩頭,謹戰戰栗栗,乃可必免。

注釋

[1]歆:劉向的兒子劉歆,兩漢時期的經學家、目錄學家。

[2]無忽:不要輕視。

[3]董生:即董仲舒。西漢時期的經學家。

[4]吊者在門,賀者在閭:來安慰的人剛到門口,賀喜的人已到了胡同了。吊:安慰遇到不幸的人。閭:里巷。

[5]敬事:懷著敬畏之心謹慎地努力行事。

[6]齊頃公:齊桓公之孫,齊惠公之子,春秋時期齊國的國君,公元前598—前572年在位。

[7]藉:憑借。霸者:指齊桓公小白,春秋五霸之首。

[8]跂蹇(qí jiǎn)之客:晉國大臣郤克跛足,晉景公曾派他出使齊國。齊頃公的母親在樓上看到郤克走路的樣子后,忍不住大笑,齊頃公則安排了同樣有跛腳的侍從給郤克做向導。這一下激怒了郤克,后來在鞍之戰中郤克率晉軍大敗齊師,一雪當年的羞辱。跂蹇,跛腳。

[9]被鞍之禍:指公元前589年,晉國大夫郤克為報齊王當年戲辱之仇,借魯、衛求援之機,發兵攻齊。齊頃公在馬鞍山(今山東濟南西)下大敗,被晉軍追逼,差點被俘,幸得大臣逢丑父與他互換衣服,裝成逢丑父到山腳華泉取水,才得以逃命。被,同“披”,蒙受,遭受。

[10]自新:改正錯誤,重新做人。

[11]邑:城池。

[12]若:你。

主站蜘蛛池模板: 文化| 阿勒泰市| 泰安市| 类乌齐县| 日照市| 新邵县| 班玛县| 农安县| 玉溪市| 孟连| 城市| 巴林左旗| 祁东县| 沙雅县| 柳江县| 平武县| 阿拉尔市| 岑巩县| 谷城县| 石渠县| 开原市| 余江县| 武夷山市| 秦皇岛市| 剑阁县| 呼伦贝尔市| 大同市| 曲松县| 齐河县| 卢龙县| 玉树县| 闽侯县| 吉水县| 盘锦市| 永靖县| 建阳市| 马关县| 土默特左旗| 曲靖市| 临漳县| 新野县|