官术网_书友最值得收藏!

第13章 分外營求,力上施設

不守本分而投機鉆營求取,竭盡自己的威勢設法取得

分外營求,力上施設(不守本分而投機鉆營求取,竭盡自己的威勢設法取得)

夫人所以不依本分者,只道營求有益耳。亦思人生富貴貧賤,一定不移,陰注陽受,皆宿業也,可分外營求哉?妄心貪念,僥幸希求,不惟無益,且恐妄情折福也。然何不體孟子“求之有道,得之有命”、六祖“一切福田,不離方寸[1]”之旨乎?

世人之所以不依本分是認為鉆營求取就能得益。也不想一想,人生的富貴貧賤,都有定數不易改變,陰司注定陽間受報,這都是宿世業力所致,怎可分外營求呢?如果妄起貪念,僥幸希求,不但毫無益處,而且會因妄情而折福。為何不體會孟子所說的“求之有道,得之有命”和六祖惠能所說的“一切福田,不離方寸”的要旨呢?

唐長慶初,新平尉裴璞死,外兄華元,方客隴右[2]。道逢武吏,騎從甚盛,乃璞也。驚喜曰:“兄去人世,何乃武職也?”璞曰:“吾職西川刷掠使,專司世間財之盈縮。世人一飲一啄,莫非前定,況財乎?陰司所籍,其獲有限,踰限則刷掠之。或自耗費,或遭橫事,或貿易折本,或疾病消散,皆自吾刷掠所司耳。世間農勤求粟,商勤獲財,士勤得祿,只得本分所有,不增本分所無,不勤則并本分失之。子逢吾,亦是前定,合得白金二斤,過此遺子又當復掠,故不敢厚子。”言訖而沒。

唐朝穆宗長慶初年,新平縣(位于云南省中部偏西南)尉裴璞(pú)去世,他的表兄華元客居隴右。華元在路上遇到一位武官,身邊騎馬的隨從很多,他仔細一看,這武官原來是裴璞。華元驚喜地說:“表弟已離開人間,為何擔任武職呢?”裴璞說:“我的官職是西川刷掠使,專門管理世間財物的增減。世人一飲一啄,都是命里注定,更何況是錢財呢?陰府所登載的,都有一定數量,若是超過限度,我就會將它刷除。這在世間所表現出現象,有的是自己耗費掉,有的是遭橫禍而損失,有的是做生意而折本,有的是因生病而花費,這些都屬于我刷掠使所掌管的范圍。在世上,農人勤求米糧,商人努力賺錢,讀書人努力獲得俸祿,也都只能得到本分中所應有的,不能多得本分內所沒有的,若是不勤勞,那么連本分中應有的都會失去。你遇到我也是前定,應該得到白金兩斤,如果超過此數,則超出部分又會被刷除,所以我也不敢特別優厚你。”裴璞說完就不見了。

劉頏頗能文,自許巍科[3]早掇[4]。時翊圣真君降言于終南山,頏因叩問。真君曰:“子文雖優,命卻淺薄,若安分退守,可保余年,過求必至損壽。”頏未能從,竟無成而卒。

夫科第一事,榮祖蔭孫,豈可以智巧營求而得?而力行陰騭,又可致之于不見不聞之中,夫豈過求之謂哉?于財亦然。

劉頏(háng)很會寫文章,他自以為很快就能在科第考試中名列前茅。當時翊圣真君在終南山因扶鸞而降言,劉頏前去求問前途。真君說:“你的文章雖好,但命運太淺薄,若能安分自守,還可安度余年,如果過分營求,必會折損壽命。”劉頏不肯聽從真君勸告,最后一事無成而死。

科第這件事情,能夠光宗耀祖福蔭子孫,怎可用智巧鉆營求取呢?若能努力積累陰德,又可在冥冥中不知不覺得到,這難道還不能說明過分營求沒有利益嗎?對于錢財的獲得,道理也是一樣。

張說[5]歸處舊居,杜門不出,此外公私事,一無所預,益崇節儉以率子孫。嘗有言:“揭屏間曰:‘客至留飯,儉約適情。’肴隨有而設,果隨候而陳。雖新親不盛饌,雖大賓不宰牲。匪直[6]戒奢侈而可久,亦將免煩惱以安生。”

張拱辰曰:“安貧守分,儉用可免求人;省事清心,求贏只以自苦。人生福享,天有安排;豐約窮通,命中素定。縱是智謀可得,亦其時運當來。識透這個機關,落得多少自在。待足誰足?得休便休!”

張說退休返鄉后就閉門不出,對于一切公私事務都不參與,生活更崇尚節儉,堪稱子孫表率。他曾說:“揭屏間先生說:‘客人來訪,留在家中吃飯,要節約但也要合乎人情。菜肴以家中已有的來宴客,水果隨當季所產的拿出來。雖是新來的親戚,也不用豐盛菜肴;雖是招待貴賓,也不宰殺牲畜。這樣不但可以戒除奢侈的毛病,還能使福報保持得更久遠,也可免除煩惱心安理得。’”

張拱辰先生說:“安于貧窮,謹守本分,節儉度日,可免求人之苦;若能省事則心地清凈,多求只有自招痛苦。人生所享的福分,上天自有安排;富裕或貧窮,都是命中注定。縱使利用智謀取得,也是根據時運應當得到的。若能看破這個關鍵,就可落得輕松自在。若要等到充足,又有誰能滿足?能夠停止營求,就要立即放下啊!”

“力上施設”,謂力之所能,而盡意施威設法,不復少留余地,勢不使盡不已。所謂“扯滿一帆風,又添八把槳”,是也。

“力上施設”是說自己能力所及之處就應盡力施展威勢,設法達到目的,不再為自己留有余地,勢力不使盡就絕不罷休。這就是俗話所說的“扯滿一帆風,又添八把槳”的意思。

劉宋奚顯度[7],官員外散騎侍郎。孝武嘗使督領工役,而苛虐無道,動加捶撲。暑雨寒雪,不聽暫息。人不堪命,或自經死。度亦事發伏誅。

南朝劉宋時奚顯度擔任員外散騎侍郎(晉以后有員外散騎侍郎,為皇帝近侍官之一——譯者注)。孝武帝曾命他監管工役,但他卻對民工暴虐無道,動不動就捶撻撲打。不論是炎夏暴雨還是寒冬大雪,都不讓他們哪怕有短暫的休息。民工們大多受不了,有些人因而自殺。奚顯度后來也因案發而被殺。

華亭錢鶴灘學士,在林下營第,工役煩苦,里人病焉。一工不任役,公怒責之。工曰:“往時黃提刑營第,我受役致病,今黃宅已屋敗垣頹,我病尚未痊也,故不能應役。”公聞言大悟,即罷工。

夫居上而施設百姓,富貴而施設貧賤,固犯太上之戒。至于以人類之力,施設畜生,亦屬不可。如耕之牛驢、乘之馬騾,非我前修而得,即物之負我債者,當愛恤之,用焉不盡其力。可曰“畜生異類也”,遂惟我所為哉?

華亭縣(今天上海市松江區是古華亭縣一部分——譯者注)錢鶴灘學士在山林旁邊營造宅第,工作非常辛苦,請來勞役的鄉人也因而累病。有位民工無法上工,錢公就很生氣地責備他。民工說:“從前黃提刑(宋代官名,提點刑獄的官——譯者注)營建宅第時,我因為勞作而累得生病,現在黃提刑宅第已變成斷垣殘壁,我的病還沒痊愈,所以才無法上工。”錢公聽后猛然大悟,就立即停工。

居上位的人竭盡自己的威勢設法壓迫百姓,富貴人家竭盡自己的威勢設法勞役貧賤之人,這本就觸犯了太上的戒律。以人類的威力來盡情勞役畜生,也是不可以的。如耕田的牛驢、乘用的騾馬,他們不是我們前世修福報得來的,就是欠我們債的,所以我們應當愛護它們,使用它們時不可耗盡它們的力氣。怎么可以說“畜生與人是不同類”就可對它們為所欲為呢?

【注釋】

[1]方寸:心。

[2]隴右:即隴山之右。古人“東為左,西為右”,所謂隴右,是從地理方位指隴山以西的地方。今天隴為甘肅的簡稱,隴右在很多情況下也指甘肅。

[3]巍科:猶高第。古代稱科舉考試名次在前者。

[4]掇(duō):選取,此指考取。

[5]張說(667—730):字道濟,一字說之。原籍范陽(今河北涿州市),世居河東(今山西永濟),徙家洛陽。武后策賢良方正,張說年才弱冠,對策第一,授太子校書。累官至鳳閣舍人。因忤旨流配欽州,中宗朝召還。睿宗朝同中書門下平章事。玄宗開元初,因不附太平公主,罷知政事。復拜中書令,封燕國公。出為相州、岳州等地刺史,又召還為兵部尚書、同中書門下三品,遷中書令,俄授右丞相,至尚書左仆射,后為首席宰相。謚號文貞。與蘇颋(封許國公)齊名,俱有文名,掌朝廷制誥著作,人稱“燕許大手筆”。

[6]匪直:不只。

[7]奚顯度:南朝宋大臣。官至員外散騎侍郎。世祖常使主領人功,而苛虐無道,動加捶撲,暑雨寒雪,不聽暫休,人不堪命,或有自經死者。人役聞配顯度,如就刑戮。時建康縣考囚,或用方材壓額及踝脛,民間謠曰:“寧得建康壓額,不能受奚度拍。”又相戲曰:“勿反顧,付奚度。”其酷暴如此。前廢帝嘗戲云:“顯度刻虐,為百姓所疾,比當除之。”左右因倡“諾”。即日宣旨殺焉。

主站蜘蛛池模板: 自贡市| 密山市| 栾城县| 泰州市| 洪泽县| 靖江市| 辽阳市| 花莲市| 天等县| 万载县| 营口市| 江川县| 苏尼特右旗| 鸡西市| 清水河县| 淳安县| 青海省| 华容县| 海兴县| 南华县| 金湖县| 陆丰市| 扎兰屯市| 巨野县| 鹤庆县| 成安县| 葫芦岛市| 拜城县| 滁州市| 鄢陵县| 左贡县| 元氏县| 阿拉尔市| 临城县| 吉木萨尔县| 牙克石市| 平遥县| 沁源县| 收藏| 靖边县| 河西区|