官术网_书友最值得收藏!

第三章 詞學文獻東傳的歷程及其特征

東傳日本的中國文獻典籍,遍及經(jīng)史子集四部,但客觀地說,詞學文獻并不多見。關于詞學文獻較少傳入日本的原因,村上哲見指出:“其所以然者,歷代日本人,雖然愛中國古典詩,尤其唐詩,但一直冷淡于詞。”[87]雖然如此,在千余年的中日書籍交流中,仍然有部分詞學文獻以不同渠道東傳至日本。

詞的起源頗早[88],中國詞傳入日本的最早時間約在日本嵯峨天皇在位時期[89]。從詞的產(chǎn)生、發(fā)展史來看,詞的東傳速度可謂迅捷。但此后詞在日本并未得到重視,詞學文獻的東傳也經(jīng)歷了漫長的低潮期。江戶時代以來,傳入日本的詞學文獻才逐步引起日本學人的重視,他們或效仿填詞,或評論詞風,或節(jié)錄刊行,促進了日本填詞的復興及詞學觀念的進步。明治維新以來,日本文人的詞學觀念日漸成熟,在填詞方面出現(xiàn)了明治填詞三大家,日本人的填詞與詞學著作甚至引起了國內(nèi)學者的關注。

本章依照時間次序,考察中國詞學文獻東傳日本的軌跡,將其劃分為三個時段,探討每一時段的特征,并闡述其成因。

主站蜘蛛池模板: 绥芬河市| 麻江县| 普陀区| 班戈县| 天柱县| 秭归县| 宜都市| 怀安县| 织金县| 师宗县| 诸城市| 屯门区| 松原市| 印江| 嘉黎县| 稻城县| 广丰县| 合水县| 增城市| 将乐县| 鲁甸县| 淮安市| 甘孜县| 耒阳市| 当雄县| 车险| 平江县| 盖州市| 双桥区| 建水县| 长泰县| 凤庆县| 恭城| 龙口市| 合山市| 临桂县| 阳谷县| 濮阳市| 丘北县| 曲周县| 太仆寺旗|