官术网_书友最值得收藏!

我宿五松下,寂寥無所歡

宿五松山下荀媼家

唐·李白

我宿五松下,寂寥無所歡。

田家秋作苦,鄰女夜舂寒。

跪進雕胡飯,月光明素盤。

令人慚漂母,三謝不能餐。

注釋

媼:老婦人。

寂寥:內心寂寞,孤苦冷清。

苦:這里同時有勞動的辛苦和心中的悲苦之意。

夜舂寒:舂,將谷物或藥倒進器具進行搗碎破殼。夜間舂米時感到寒冷,既表明勞作辛苦,也指家境貧寒。

跪進:古人席地而坐,上半身挺直,坐在足跟上。

雕胡飯:這里是指美餐。

漂母:在水邊浣洗的婦人,這里是指荀媼。

三謝:多次推托。

不能餐:因為慚愧而吃不下飯。

簡析

李白的詩向來以豪邁著稱,但這首詩的風格卻樸素自然,平鋪直敘,這也是他別具一格的作品之一。詩的開頭兩句描寫了詩人的寂寞情懷,在偏僻山村中沒有能夠讓人歡樂的事情,隨處可見的是農民的艱辛和勞苦,三、四句中的“秋作苦”不僅是勞動的辛苦,還有心中的悲苦,在繁重賦稅的壓迫下農民的日子舉步維艱,一個“寒”字意味深長。五、六句寫到主人荀媼“跪進雕胡飯,月光明素盤”,因為他的借宿,主人端來了珍貴的雕胡飯,這是上賓的待遇,因此詩人備受感動。最后提到“令人慚漂母,三謝不能餐”,借用韓信的典故,覺得自己無力報答,更是受之有愧,因此再三推辭致謝。作為一個在王公大臣面前桀驁不馴的才子,卻在普通的山村婦人面前如此謙恭,這也展現了李白的可貴品質。

背景

這首詩寫于唐肅宗上元二年(761),當時李白往來于宣城、歷陽之間,一次偶然在山下農婦家借宿,淳樸的婦人荀媼對他照顧有加,詩人頗為感動,寫下此詩。

名家點評

〔清〕余成教:太白《宿五松山下荀媼家》詩末云:令人慚漂母,三謝不能餐。夫荀媼一雕胡飯之進,素盤之供,而太白感之如是,且詩以傳之,壽于其集。當世之賢媛淑女多矣,而獨傳荀媼,荀媼亦賢矣。(《石園詩話》)

〔日本明治〕近藤元粹:嚴滄浪曰:是勝語,非怯語,不可錯會。村家苦況,寫出如耳聞目見。(《李太白詩醇》)

主站蜘蛛池模板: 无锡市| 保德县| 东宁县| 区。| 德钦县| 合肥市| 台安县| 嘉祥县| 崇仁县| 岳西县| 濮阳市| 潜江市| 丹江口市| 新安县| 双桥区| 阳曲县| 连山| 通江县| 庆云县| 邛崃市| 靖宇县| 凤凰县| 奉贤区| 天全县| 无锡市| 安乡县| 南京市| 广宁县| 浙江省| 靖边县| 元氏县| 石城县| 开封市| 叶城县| 黎平县| 什邡市| 女性| 阿拉善右旗| 安陆市| 郧西县| 通州市|