官术网_书友最值得收藏!

第5章 婦詐稱死喻

  • 百喻經
  • 僧伽斯那
  • 720字
  • 2020-10-16 17:30:11

昔有愚人,其婦端正,情甚愛重。婦無直信①,后于中間,共他交往。邪淫心盛,欲逐旁夫,舍離己婿。于是密語一老母言:“我去之后,汝可赍②一死婦女尸,安著屋中。語我夫言,云我已死。”老母于后伺其夫主不在之時,以一死尸置其家中。及其夫還,老母語言:“汝婦已死。”夫即往視,信是己婦,哀哭懊惱。大積薪油,燒取其骨,以囊盛之,晝夜懷挾。婦于后時心厭旁夫,便還歸家,語其夫言:“我是汝妻。”夫答之言:“我婦久死,汝是阿誰?妄言我婦。”乃至二三,猶故不信。

如彼外道,聞他邪說,心生惑著③,謂是真實,永不可改。雖聞正教,不信受持④。

【注釋】

①直信:指貞信。

②赍(jī):攜,帶。

③惑著:因被外境所迷惑而生執著。

④受持:領受佛法教義而憶念不忘。領會在心為受,憶而不忘為持。

【譯文】

從前有個愚笨的人,他的妻子容貌端正,他對她頗為情深意重。可是他的妻子卻并不忠貞,時與別的男子私通,內心邪淫心旺盛,便想和情夫私奔,拋棄自己的丈夫。于是對一個老婦秘密吩咐道:“我離開以后,你可以找一具女尸放在我家屋里。對我丈夫說我已經死了。”老婦便在她私奔之后,趁她丈夫不在家的時候,將一具死尸放在他家里。等到她丈夫回來,老婦便對他說:“你妻子已經死了。”她丈夫立即過去查看,相信死者正是自己的妻子,哀痛號哭、懊惱不已。他積聚了許多木柴和油,火化了尸體,用袋子裝起遺骨,日日夜夜帶在懷里。那個妻子后來對情夫也厭煩了,于是便回家來,對丈夫說:“我是你的妻子。”丈夫回答說:“我妻子死了很久了,你是什么人,竟然胡說是我妻子。”妻子再三說明,丈夫還是不相信。

這正像那些外道之人,聽聞異端邪說,內心因此被迷惑而生執著,認為這就是真理,永遠不可改變。即使聽聞真正的佛法理論,卻也不肯相信和接受。

主站蜘蛛池模板: 图们市| 铅山县| 新昌县| 涞水县| 田阳县| 津市市| 台北县| 安达市| 福清市| 阳新县| 东源县| 当雄县| 通道| 台北市| 榆树市| 安义县| 平江县| 盖州市| 科技| 北京市| 嫩江县| 白朗县| 凤台县| 财经| 陕西省| 凤庆县| 郸城县| 玉田县| 乃东县| 江源县| 焦作市| 南宫市| 商水县| 山阳县| 赫章县| 台北市| 兰考县| 宁陕县| 玛曲县| 乐陵市| 贺州市|