- 美學(第三卷上)(漢譯世界學術名著叢書)
- (德)黑格爾
- 2687字
- 2020-11-06 10:43:04
劃 分
我們現在須根據藝術的概念來把藝術的起源界定清楚,從而見出藝術的最初的任務在于就本身是客觀的東西,即根據自然的基礎,或精神的外在環境,來構成形狀,從而把一種意義和形式納入本來沒有內在精神的東西里。這種意義和形式對這種東西是外在的,因為它們并不是客觀事物本身所固有的形式和意義。接受這個任務的藝術,我們已經說過,就是建筑,建筑的最初形成要比雕刻、繪畫和音樂都較早。
如果要找建筑的最初起源,我們可以把人所居住的茅棚以及容納神及其信徒團體的廟宇看作最近于最初起源的建筑。為著要更清楚地界定這種起源,人們往往從建筑所用的材料的差異上著眼,就建筑是從用木料開始的(維屈魯浮斯 有此主張,希爾特也有類似的看法)還是從用石頭開始的問題爭辯不休。這兩種看法的對立當然也很重要,因為它乍看起來像只涉及外在的材料,其實外在材料是與建筑結構的基本形式以及所用的裝飾都有密切聯系的。不過我們可以把材料的差異看作畢竟是次要的,更多地涉及經驗性的和偶然的方面,暫且放開不談,來談更重要的一點。
住房廟宇和其它建筑物都有一個重要的特點,這就是它們都是一種單純的手段,須假定有一個外在的目的。住房和神廟須假定有住戶,人和神像之類,原先建造起來,就是為他們居住的。所以建筑首先要適應一種需要,而且是一種與藝術無關的需要,美的藝術不是為滿足這種需要的,所以單為滿足這種需要,還不必產生藝術作品。人也愛踴躍歌唱,也需要語言作為傳達工具,但是說話、踴躍、叫喊和歌唱還不是詩、舞蹈和音樂。但是等到日常生活,宗教儀式或政治生活方面的某種具體需要的建筑目的已獲得滿足了,還出現另一種動機,要求藝術形象和美時,這種建筑就要顯出一種化分,一方面人這主體或神像,形成了根本的目的,另一方面為著人和神像,建筑提供環繞遮蓋之類手段。從這種分化的情況中我們還找不到藝術的起源,因為按照它的概念,起源應是直接的,單純的,不能有分化情況中的這種相對性和重要的關聯,所以我們須找到由分化而顯出差異面之前的那一個關鍵點。
關于這一點,我在前文已說過,建筑是與象征型藝術形式相對應的,它最適宜于實現象征型藝術的原則,因為建筑一般只能用外在環境中的東西去暗示移植到它里面去的意義。所以如果在起源時還見不出上述人和神像要有遮蓋圍繞的東西這一目的與建筑物作為實現這一目的的手段之間的差異,我們就得去找像雕刻那樣的本身獨立的,不是因為能滿足另一目的和需要才有意義,而是本身自有意義的一種建筑物 。這一點是極端重要的,卻還沒有人提到過,盡管這一點涉及事物的本質,是打開建筑的多種多樣的結構秘密的唯一一把鑰匙,也是貫串到迷徑似的建筑形式中的一條線索。這樣一種獨立的建筑藝術也和雕刻有所不同,分別在于這種藝術作為建筑并不創造出本身就具有精神性和主體性的意義,而且本身也不就能完全表現出這種精神意義的形象,而是創造出一種外在形狀只能以象征方式去暗示意義的作品。所以這種建筑無論在內容上還是在表現方式上都是地道的象征型藝術。
這番話適用于這一階段的原則,也適用這一階段的表現方式。在表現方式方面,單研究木造和石造的分別仍然是不夠的,因為問題在于界定和圍起一定范圍的空間去適應宗教或其他人類的目的,例如住房、宮殿和廟宇之類,而這樣的空間可以用挖空一種堅固的體積很大的東西得來,也可以用筑墻蓋頂的方式得來。從這兩種方式都不能找到獨立的建筑藝術的開始。我們可以把獨立的建筑藝術叫做一種無機的雕刻,因為它固然建立起本身獨立的作品,但是并不能因此就用恰當的軀體形象去達到自由美和表現精神的目的,而是一般只擺出一種象征的形式,來暗示和表現一種觀念。
但是建筑不能停留在這個出發點上,因為它的任務在于替原已獨立存在的精神,即替人和人所塑造的或對象化的神像,改造外在自然,使它成為一種憑精神本身通過藝術來造成的具有美的形象的遮蔽物。所以這種遮蔽物的意義不再在它本身而在它對人的關系,在人的家庭生活,政治生活和宗教儀式等方面的需要和目的。這就要取消建筑物的獨立性了。
從這方面看,我們可以認為建筑的進一步發展就是使上述目的和手段的差異分開來出現,替人或是替雕刻所造出來的客觀的具有人體形狀的個別的神像,建造出具有類似人和神所具有的意義的居房、宮殿和廟宇之類建筑物。
第三,發展的終點就把以上兩個階段統一起來,因而顯得二者在分裂的情況下仍是各自獨立的。
以上這些觀點提供了以下的劃分,作為全部建筑藝術的分類,這種劃分既照顧到建筑本身的起于概念的差異,也照顧到建筑的歷史發展:
第一是真正象征型的或獨立的建筑;
其次是古典型的建筑,它表現本身獨立個體的精神性的東西,但是取消了建筑藝術的獨立性,把建筑藝術降低到只限于替現已獨立實現的精神意義造出一種具有藝術形式的無機的環境或圍繞物;
第三是浪漫型的建筑,例如摩爾族 式,高惕式和德國式的建筑,其中住房、教堂和宮殿也是專為居住場所和聚會場所,來應付市民的宗教的和其它精神活動的需要,但是它們仿佛沒有理睬這些目的,是單為它們本身而獨立地構圖和建造出來的。
所以建筑在本質上雖然始終是象征性的,它比其它各門藝術卻更受到象征的、古典的和浪漫的這三種藝術類型賦予定性,所以這些類型的分別在建筑里比在其它各門藝術里更為重要,因為在雕刻里始終深刻地貫串著古典型原則,在音樂和繪畫里始終深刻地貫串著浪漫型原則,其它藝術類型的原則在這幾門藝術里所起的作用只是很小的。最后在詩里,盡管詩把所有三種藝術類型的原則都最完滿地體現在藝術作品里,我們對詩的分類卻不依據象征型詩,古典型詩和浪漫型詩的分別,而是把詩看作一種需要特殊分類法的特殊藝術,把它分為史詩的、抒情的和戲劇的三種。至于建筑卻不然,它是一種依靠外在因素的藝術,所以它的基本分別不外這三種:這外在因素本身就含有意義;這外在因素用作手段,去達到它本身以外的另一目的;以及這外在因素既用作這樣的手段而同時又顯得是獨立的。第一種情況符合單純的象征型建筑;第二種情況符合古典型建筑,因為這里真正的意義獨立地達到表現,而象征的因素只是作為一種外圍而附加上去,而這正合古典型的原則。這兩種類型的統一就形成浪漫型建筑,因為浪漫型藝術固然也利用外在因素為表現手段,卻要從這種實在退回到它本身,因而使客觀存在的事物可以得到自由獨立的形狀結構 。
[1] 維屈魯浮斯(Vitrivius),羅馬奧古斯都大帝的建筑師和軍事工程師,著有《論建筑》,共十卷。希爾特,見第一卷第21頁注。
[2] 找到這種建筑物,才能找到建筑作為藝術的起源。
[3] 一種信伊斯蘭教的阿拉伯民族。在中世紀曾入侵西班牙和法國南部。
[4] 以上說明建筑盡管在古典型階段和浪漫型階段都各有代表作,但主要是屬于象征型藝術的。