- 世界文學名著導讀80部
- 王苑苑 王兆平
- 3713字
- 2020-09-11 16:59:48
偽君子
(Hypocrite)

莫里哀
劇本,1664
[法國]莫里哀(Moliere,1622—1673)
巴黎有個富商奧爾貢,曾有力地輔佐過國王,很受人們尊敬。他是一個虔誠的天主教徒,教堂是他常去的地方。最近奧爾貢每次來教堂對面總要出現這樣一位信士:他雙膝跪地,專心致志,禱告上帝,時而激動,時而嘆息,時而流淚,對上帝畢恭畢敬,末了還要親吻腳下的土地。每當奧爾貢離開時,這個人總要搶先趕到門口,向他獻上圣水。奧爾貢被他吸引住了。經打聽,得知他名叫答丟夫。他本是一個有產業的貴人,因為專心信奉上帝,不留心俗務,因而變得十分貧寒。奧爾貢得知后非常感動。有一次,奧爾貢掏出一些錢送給答丟夫。答丟夫搖搖頭:“這太多了,一半都嫌太多。我不值得您這樣可憐。”他見奧爾貢執意不肯收回,便當場把錢分給了窮人。這樣虔誠的善人真是難得啊!奧爾貢被他的行為深深感動了。從此,他們的關系開始密切起來。后來,奧爾貢把答丟夫接到了自己家中。他對答丟夫的感情勝過了自己所有的親人,他為他提供最好的生活條件,把他當作圣人、導師,把他的話當作神諭,把他干的事全當奇跡,把自己的秘密只告訴他一個人。答丟夫也真不辜負奧爾貢的真誠,他事事當心,處處虔誠,在自己的行為中哪怕出現一點小錯也要當成大罪來譴責。穿著打扮、玩耍消遣這些世俗的東西自然是要阻止的,就是弄死一個跳蚤,他都要懺悔半天。不過,他最關心的,還是奧爾貢的漂亮的續弦妻子艾耳密爾。家里人的一舉一動都受限制,個個對這位不知從哪兒來的道學先生沒好氣兒。但奧爾貢和他的母親白爾奈太太卻與眾不同,他們對答丟夫簡直著了迷,對他的行為沒有絲毫懷疑,反倒覺得恨他的人都是心存邪念。尤其是老太太,把家里人跟答丟夫一比,覺得他們個個都不是好東西,常沖著他們大發脾氣。
一天,奧爾貢外出歸來,正遇上妻兄克萊昂特來看望他。女仆道麗娜報告說夫人艾耳密爾重病剛好,奧爾貢卻對妻子病情不放在心上,只是急著打聽答丟夫的情況。道麗娜氣不打一處來,口中對答丟夫說了許多難聽的話。奧爾貢對此十分惱火。克萊昂特見狀便勸他道,對答丟夫不可太過分。并提醒道,真心向善的人,并不時時炫耀自己,責難別人,而那些自賣自夸的假信士,褻瀆神明,假冒為善,一心謀求私利,不惜施用狠毒的詭計,沒有比他們更可憎,更危險的了。他勸奧爾貢一定要分清真偽。奧爾貢哪里聽得進去。他說,答丟夫能引人走上正路,使他的家事有了起色,使他心神安寧,割斷了與世俗的聯系,并說:“現在我可以看著兄弟、兒女、母親和太太死掉,全不在乎!”話不投機,克萊昂特轉過話頭,問起侄女兒的婚事。原來,奧爾貢的女兒瑪麗雅娜和青年法賴爾情意相投,奧爾貢也曾應允過他們的婚事,現在他卻遲遲不提婚禮之事,此時他對克萊昂特的詢問也是支支吾吾,不肯給個明確答復。其實,奧爾貢已另有打算,想把女兒嫁給答丟夫,好使他成為自己家的人。瑪麗雅娜聽了父親的決定,如遭五雷轟頂。她打心眼里討厭答丟夫,奧爾貢卻如數家珍地夸起答丟夫來。說什么“他雖然一貧如洗。但他與上天的關系就是最好的財富。再說他本也是個貴人。”他們的話被道麗娜聽到了,她大叫老爺糊涂。“如果他真是虔誠,就不該夸耀自己的門第呀!要逼女兒嫁給她不喜歡的男人,日后男人戴上綠帽子,可就怨不得她了!”奧爾貢一聽這話,氣得伸手要打道麗娜,可又打不著,便怒氣沖沖地出去了。道麗娜趕緊鼓動小姐反抗父親,瑪麗雅娜雖然決不愿嫁給答丟夫,但她一向膽小,害怕父親的專制,又怕失了婦道,只想一死了之。她的情人法賴爾剛好來到,知道情況后,也是又氣又急。她的哥哥達密斯聽說,則是火冒三丈。還是道麗娜有主意,她要小姐表面順從,盡量拖延時間,她們大家剛聯合起來,一定要撮合小姐與法賴爾的婚事。她把太太艾耳密爾也動員起來,讓她去試探答丟夫的態度。安排妥帖后,道麗娜去找答丟夫。他一見身穿袒胸衣服的道麗娜,忙掏出手帕,讓她把她那“引起有罪思想的胸脯”蓋上。“原來你就這么禁不起肉身子的誘惑嗎?”道麗娜一針見血的話,把這位虔誠的信士說得拔腿要走。但一聽說夫人要找他談話,忙說:“歡迎之至”。艾耳密爾夫人想說服答丟夫,既然他自己不戀塵世,就該成全法賴爾與瑪麗雅娜的婚事。不料沒幾句話功夫,那位道貌岸然的大信士見四下無人,竟把手放到她身上,向她求起愛來:“您的美貌是上天的奇跡,愛您就是愛造物主。如果說我有錯,那只能怪您太美了。我愛惜名聲,小心謹慎,我們既能得到歡樂,又不必怕惹出是非。”一番花言巧語,把他對艾耳密爾的“求愛”也說成是符合高尚道義的了。
不料,達密斯一直躲在一旁偷聽,這下抓住了把柄,他跳出來,找到奧爾貢,怒不可遏地揭發了答丟夫的無恥行徑。奧爾貢將信將疑,答丟夫則是臨危不亂:“是的,道友,我是一個罪人,上天有意懲罰我,借此機會考驗我。別人加我以罪,我不聲辯。你就相信吧,趕走我吧,我應當受到更多的羞辱。”答丟夫裝出的這一副“受害者”的姿態,使奧爾貢感慨萬分,轉身把他的“造謠生事”的逆子趕出了家門,并取消了他的繼承權。答丟夫痛苦地聲稱,他傷透了心,恐怕不久于人世,決意要走了。奧爾貢淚流滿面,拼命挽留,提出要把財產全贈送給他。這樣一來,答丟夫倒也不推辭了。奧爾貢急急地辦贈送財產的手續去了。克萊昂特找到答丟夫,勸他不要再給這一家人添麻煩。答丟夫則自有他的道理:“財產我本不在意,之所以要接受是怕被歹人亂用。他們分到這筆家產,在社會上胡作非為,不像我存心善良,用在上天的榮譽和世人的福利上。”奧爾貢辦好贈送財產的手續回來,瑪麗雅娜向他苦苦哀求,他卻不為所動。他認定了是家里的人聯合起來反對答丟夫,誣陷答丟夫。最后,為了讓奧爾貢認清答丟夫的真面目,艾耳密爾只好提出,她假裝答應與答丟夫幽會,讓奧爾貢躲到桌下,看看答丟夫背地里的所作所為。奧爾貢勉強答應了。
艾耳密爾叫來答丟夫,假意向他表白起愛情來。答丟夫開始還有幾分疑心,但很快便露出原形,忍不住動手動腳起來。他一心要立即“索取愛情的保證”。艾耳密爾說她擔心得罪上天,得罪丈夫。答丟夫則說道:“不要害怕,滿足我的欲望吧。一切有我,有罪我受。”并開導她:“您放心好了,事情絕對秘密。只有張揚出去的壞事才叫壞事,私下里犯罪不叫犯罪。至于奧爾貢,更不足慮。”答丟夫得意地說:“他是一個我牽著鼻子走路的人。”奧爾貢躲在桌下,看在眼里,聽在耳里,氣得七竅生煙。他爬出桌子,叫答丟夫滾。答丟夫這回不柔順了:“你們想作踐我嗎?我會揭穿騙局,為受害的上天報仇,叫你們后悔!”答丟夫說完,怒氣沖沖地走了。奧爾貢叫苦不迭,他已把財產送給了答丟夫,還把一個被通緝的朋友寄放他處的文件交給答丟夫保管。看來答丟夫一定不會善罷甘休了。
正好此時白爾奈耳太太來了。這老太太仍然相信答丟夫是好人,無論奧爾貢怎么說仍固執己見。
此時,一個官吏走了進來,手拿契約,要奧爾貢一家在第二天早上以前搬出“答丟夫先生的房子”。老太太這下驚了個目瞪口呆。法賴爾又匆匆趕來報信,說答丟夫已在國王那里告發了奧爾貢保存罪犯文件的事。這下可慘了!奧爾貢正待逃走,答丟夫已帶人趕來抓他了。眾人紛紛怒斥答丟夫忘恩負義。他卻毫不動容:“為了上天,我會容忍一切。我為了王上的神圣利益,不得不拋棄個人恩怨。”答丟夫催促軍官動手逮捕奧爾貢。誰知,軍官竟下令把答丟夫抓起來,然后宣布,圣上英明,不偏聽偏信,察微知隱,鑒遠知來,認清了這騙子的來歷,并讓他充分表演,叫奧爾貢認清他的真面目。圣上念奧爾貢過去的功勞,寬恕了他的過錯,把財產還給他。一場虛驚,受益匪淺。奧爾貢對國王感恩不盡,同時宣布,要贊成法賴爾和瑪麗雅娜的美滿姻緣。
作品介紹
莫里哀(Moliere, 1622—1673),本名為讓-巴蒂斯特·波克蘭,莫里哀是他的藝名。他是十七世紀法國古典主義喜劇的代表作家,也是歐洲戲劇史上杰出的喜劇作家之一。出生于巴黎一個具有“王室侍從”身份的宮廷室內陳設商家庭。二十一歲宣布放棄世襲權利,專心登臺演出。他一生寫了三十多個劇本,其中多數代表了當時進步的資產階級利益。藝術上注意直接從現實生活和民間創作中吸取營養,很富有生活氣息和民族特色。1673年他帶病演出《沒病找病》主角時,閉幕時咳血不止,三小時后與世長辭。
劇本《偽君子》運用了成功的間接描寫,結構嚴謹,情節曲折,層次分明,人物塑造集中夸張,具有高度概括性,表現手法既嚴謹又靈活,鮮明地揭露了封建教會的虛偽性和欺騙性。這是莫里哀在新的歷史條件下,繼承文藝復興時期人文主義者的傳統,向整個封建教會反動勢力射出的一發炮彈。以巴黎大主教和皇太后為首的反動勢力對此十分驚恐和仇恨。1664年5月12日,該劇第一次在凡爾賽宮演出后,他們便下令禁演此戲。1667年5月,國王批準上演這個劇本,但代行國政的巴黎最高法院主席利用國王不在巴黎的機會,于此劇上演的第二天便禁止繼續演出。巴黎大主教還下達命令,不準教民閱讀這個劇本。莫里哀幾次上書國王申辯,要求開禁,并不得不對劇本和演出加以修改。經過五年的艱苦斗爭,直到1669年2月才得到國王的允許。
《偽君子》是莫里哀最優秀的喜劇。它的演出獲得了極大成功,在十七世紀大約上演了二百場,在十八世紀上演九百場,在十九世紀大約上演一千一百場至一千二百場,是法蘭西劇院上演場次最多的劇目。當時的報紙報道說:“從來沒有一個喜劇獲得過如此熱情的掌聲”。