- 絕妙好詞譯注
- (宋)周密編選 鄧喬彬 彭國忠 劉榮平譯注
- 2651字
- 2020-08-27 13:47:02
孫惟信
孫惟信(1179—1243),字季藩,號花翁。開封(今屬河南)人。以祖澤調為監當官,棄去,漫游四方,留蘇杭最久,客死錢塘。與杜范、趙師秀、翁定、劉克莊等交厚,名重浙江公卿間。沈義父《樂府指迷》云:“孫花翁有好詞,亦善運意,但雅正中忽有一兩句市井話,可惜。”有《花翁詞》。
晝錦堂
薄袖禁寒。輕妝媚晚,落梅庭院春妍〔1〕。映戶盈盈〔2〕,回倩笑整花鈿〔3〕。柳裁云剪腰支小〔4〕,鳳盤鴉聳髻鬟偏〔5〕。東風里,香步翠搖〔6〕,藍橋那日因緣〔7〕。 嬋娟〔8〕。流慧眄〔9〕,渾當了、匆匆密愛深憐。夢過欄桿,猶認冷月秋千。杏梢空鬧相思眼,燕翎難系斷腸箋〔10〕。銀屏下,爭信有人〔11〕,真個病也天天。
【注釋】
〔1〕 春妍:謂貌如春日般明麗。
〔2〕 盈盈:目光含情貌。
〔3〕 倩笑:指女子笑容美好?!对姟ばl風·碩人》:“巧笑倩兮?!辟?,笑靨美好貌。
〔4〕 腰支:腰肢。
〔5〕 “鳳盤”句:謂髻鬟如盤著的鳳,聳立的鴉。
〔6〕 “東風”句:謂東風里步搖香翠。步搖,古時女子首飾,上綴金珠,步行風動則搖。
〔7〕 藍橋:在陜西藍田東南藍溪之上,相傳其地有仙窟,唐時裴航遇仙女云英于此。見《太平廣記》五十《裴航》。 因緣:姻緣。
〔8〕 嬋娟:美好貌。此代指女子。
〔9〕 流慧:透出聰明的神氣?!№恚╩iǎn):斜視,不正眼看。也泛指看,或眷顧。
〔10〕 燕翎:燕翅。
〔11〕 爭:通“怎”。
【譯文】
天色晚,輕妝薄衫,嬌媚耐暮寒。庭院梅花落,容貌如春妍麗。光彩照門戶,目光含情,回眸倩笑整花鈿。裁柳枝,剪行云,成就腰身小;聳鴉鵲,盤鳳凰,做出髻鬟偏。金步搖泛翠綠,香氣東風里彌漫,藍橋那日好姻緣?!趁逆?,正是那聰慧伶俐的一盼,全當作匆匆的密愛深憐。夢中經過欄桿邊,還認得當時的冷月秋千。紅杏枝頭鬧,空惹人的相思眼;燕羽也難系住斷腸的錦箋。銀屏里,怎會相信有人真的為她病懨懨,一天又一天。
夜合花
風葉敲窗,露蛩吟甃〔1〕,謝娘庭院秋宵〔2〕。鳳屏半掩〔3〕,釵花映燭紅搖。潤玉暖,膩云嬌〔4〕。染芳情、香透鮫綃〔5〕。斷魂留夢,煙迷楚驛〔6〕,月冷藍橋〔7〕?!≌l念賣藥文簫〔8〕。望仙城路杳〔9〕,鶯燕迢迢。羅衫暗折,蘭痕粉跡都銷。流水遠,亂花飄??嘞嗨?、寬盡香腰〔10〕。幾時重恁、玉驄過處〔11〕,小袖輕招。
【注釋】
〔1〕 露蛩:寒露中的蟋蟀?!‘L:井壁。
〔2〕 謝娘:唐宰相李德裕家歌妓謝秋娘,甚有名。后泛指歌妓。
〔3〕 鳳屏:雕繪有鳳凰的屏風。
〔4〕 膩云:有光澤的發髻。宋柳永《定風波》:“暖酥消,膩云亸。”
〔5〕鮫綃:本指傳說中鮫人所織之綃,此指巾帕。宋陸游《釵頭鳳》:“淚痕紅浥鮫綃透。”
〔6〕 楚驛:楚地的驛站。
〔7〕 藍橋:見前首注〔6〕。
〔8〕 “誰念”句:相傳唐大和末,書生文簫在鐘陵西山(今江西新建西)遇仙女吳彩鸞,相互愛慕,遂為夫妻,并相與成仙。見唐裴铏《傳奇·文簫》。然文簫未嘗賣藥,乃以日售彩鸞所手抄《唐韻》一部為生,其藥乃兩人成仙后遺世之仙人藥,恐作者記憶有誤。
〔9〕 仙城:泛指仙境。
〔10〕 寬盡香腰:用“沈腰”典。謂女子消瘦。
〔11〕 恁:那樣。 玉驄:白色駿馬。
【譯文】
風吹葉,葉把窗兒敲,蟋蟀井邊叫,謝娘庭院到秋宵。半掩鳳凰屏,釵上花飾相映,燭光紅影搖。溫潤又光澤,發如膩云嬌。沾染芳春情懷,香氣浸透絲綃。斷魂留在夢境,那煙霧迷離的楚驛,荒月冷冷的藍橋?!∮姓l顧念賣藥的文簫?遙望仙境蹤跡縹緲。鶯燕鬧春為時尚早。羅衫暗中收疊起,蘭香痕紅粉跡全消。流水遠去,亂花水上漂??嗫嘞嗨?,瘦盡細細腰。何時再得如那時,駿馬過去處,小袖輕舉把郎招?
燭影搖紅
牡丹〔1〕
一朵鞓紅〔2〕,寶釵壓髻東風溜〔3〕。年時也是牡丹時〔4〕,相見花邊酒。初試夾紗半袖。與花枝、盈盈斗秀〔5〕。對花臨景,為景牽情,因花感舊?!☆}葉無憑,曲溝流水空回首〔6〕。夢云不到小山屏〔7〕,真個歡難偶〔8〕。別后知他安否。軟紅街、清明還又〔9〕。絮飛春盡,天遠書沉,日長人瘦。
【注釋】
〔1〕 《詞旨》以下闋末三句入“警句”。
〔2〕 鞓(tīnɡ)紅:牡丹的一種。鞓,皮革腰帶。宋歐陽修《洛陽牡丹記·花釋名》:“鞓紅者,單葉,深紅花,出青州,亦曰青州紅……其色類腰帶鞓,故謂之鞓紅。”
〔3〕 溜:滑落,滑動。
〔4〕 年時:當年,當時。唐盧殷《雨霽登北岸寄友人》:“憶得年時馮翊部,謝郎相引上樓頭?!?/p>
〔5〕盈盈:姿儀美好貌。
〔6〕 “題葉”兩句:用“紅葉題詩”典。
〔7〕 夢云:用楚王夢遇巫山神女典,指男女歡會?!〉剑阂槐咀鳌叭搿薄!⌒∩狡粒褐钙溜L。
〔8〕 真個:確實,真的?!∨迹汉?,遇。
〔9〕 軟紅:見劉過《賀新郎》注〔5〕。此指都市繁華。
【譯文】
一朵鞓紅牡丹簪上頭,壓髻金釵在東風中滑溜。當年也是牡丹花開時節,相見面,花邊頻舉酒。初試夾衫短衣袖,儀態萬方,與花枝兒比美斗秀。此花此景,景牽人情,人因花憶舊?!〖t葉題詩無憑據,曲溝流水,空讓人回首。云雨渺茫,夢里也不到小山屏,歡會難再求。別離后,不知她還平安否?繁華街上,明日又是清明時候。柳絮飄飛春天盡,天遠地闊書信沉,白日漸長人消瘦。
醉思凡
吹簫跨鸞〔1〕。香銷夜闌〔2〕。杏花樓上春殘。繡羅衾半閑〔3〕?!∫聦拵?sup>〔4〕。千山萬山。斷腸十二闌干〔5〕。更斜陽暮寒。
【注釋】
〔1〕 “吹簫”句:用蕭史弄玉典。
〔2〕 夜闌:夜將盡,夜深。
〔3〕 半閑:一半被閑置。
〔4〕 “衣寬”句:用“沈腰”典,謂人消瘦。
〔5〕 十二闌干:曲曲折折的欄桿。十二,形容曲折之多。
【譯文】
郎去杳如跨鳳鸞,沉香消盡夜闌珊。杏花飄落,樓上芳春殘;繡羅被褥半清閑?!∫律浪桑_帶寬。相隔千山又萬山。十二欄桿全倚遍,柔腸斷,更有斜陽暮色寒。
南鄉子〔1〕
璧月小紅樓〔2〕。聽得吹簫憶舊游〔3〕。霜冷闌干天似水,揚州。薄倖聲名總是愁〔4〕?!m暗鹔鹴裘〔5〕。裁剪曾勞玉指柔〔6〕。一夢覺來三十載〔7〕,風流。空對梅花白了頭。
【注釋】
〔1〕 清查禮《銅鼓書堂詞話》評云:“情味纏綿,筆力幽秀,讀之令人涵泳不盡?!?/p>
〔2〕 璧月:形如玉璧的滿月。
〔3〕 吹簫:用蕭史弄玉典。
〔4〕 “揚州”兩句:唐杜牧《遣懷》:“十年一覺揚州夢,贏得青樓薄倖名。”
〔5〕 鹔鹴裘:以鹔鹴鳥羽制成的衣服。相傳漢司馬相如與卓文君還成都后,曾因貧而以鹔鹴裘貰酒為歡。見《西京雜記》二。
〔6〕 玉指:女子纖細白皙的手指。
〔7〕 “一夢”句:化用杜牧詩句。見注〔4〕。
【譯文】
滿月如璧玉,光照小紅樓。聽到樓上簫聲,追憶舊日游。天空似水,霜凍欄桿冷,聲名薄倖在揚州,總是令人愁?!m土暗淡鹔鹴裘。鹔鹴裘,剪裁曾勞她玉指纖柔。一夢醒來三十年,何處再風流?空對梅花白了少年頭。