官术网_书友最值得收藏!

  • 絕妙好詞譯注
  • (宋)周密編選 鄧喬彬 彭國忠 劉榮平譯注
  • 5751字
  • 2020-08-27 13:47:02

史達祖

史達祖(生卒不詳),字邦卿,號梅溪。汴(今河南開封)人。寓居臨安。開禧間為中書省堂吏,“奉行文字,擬帖撰旨,俱出其手”(葉紹翁《四朝聞見錄》戊集)。嘗隨李壁使金。受韓侘胄北伐失敗事株連,黥面流放而卒。詞以詠物、詠節序之作為工,多有警句。姜夔為其詞作序時評云:“能融情景于一家,會句意于兩得。”張炎《詞源》評其《東風第一枝》、《綺羅香》諸作“皆全章精粹,所詠了然在目,且不留滯于物”。有《梅溪詞》。

綺羅香
春雨〔1〕

做冷欺花,將煙困柳〔2〕,千里偷催春暮〔3〕。盡日冥迷,愁里欲飛還住。驚粉重、蝶宿西園〔4〕,喜泥潤、燕歸南浦〔5〕。最妨他、佳約風流,鈿車不到杜陵路〔6〕。 沉沉江上望極,還被春潮晚急,難尋官渡〔7〕。隱約遙峰,和淚謝娘眉嫵〔8〕。臨斷岸、新綠生時,是落紅、帶愁流處。記當日、門掩梨花〔9〕,剪燈深夜語〔10〕

【注釋】

〔1〕 清先著、程洪《詞潔》評云:“無一字不與題相依,而結尾始出兩字,中邊皆有。前后兩段七字句,于正面尤著到。如意寶珠,玩弄難于釋手。”

〔2〕 將:與,共。

〔3〕 “千里”句:唐孟郊《喜雨》:“朝見一片云,暮成千里雨。”

〔4〕 西園:此泛指園林。

〔5〕 南浦:泛指水邊。

〔6〕 鈿車:嵌飾珠寶的車子。 杜陵:在西安東南,漢宣帝陵墓所在地。又稱杜原、樂游原。

〔7〕 春潮晚急:用唐韋應物《滁州西澗》“春潮帶雨晚來急”詩意。 官渡:官家設置的渡口。此指官家渡船。

〔8〕 謝娘:泛指歌妓。 眉嫵:喻指山峰。《西京雜記》載卓文君“眉色如望遠山”,《趙飛燕外傳》載趙合德作薄眉,號遠山黛。

〔9〕 門掩梨花:宋李重元《憶王孫》:“雨打梨花深閉門。”

〔10〕 “剪燈”句:化用唐李商隱《夜雨寄北》“何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時”句意。

【譯文】

做成寒冷阻花開,帶來煙霧困柳絮,千里一片,暗中催促春天去。整日迷茫陰冥冥,愁里想飛還又停。驚詫粉翅重,蝴蝶宿花園;喜見泥土潤,燕子歸水邊。最是妨礙、佳人約會多風流,使香車不到杜陵路口。 極目遙望,江上正沉沉,又趕上春潮晚來湍急,官家渡船難尋覓。遠峰隱約見,就像謝娘的雙眉帶著淚。來到斷岸,新綠生長的時候,恰恰是落紅漂愁隨流水。記得當日,雨打梨花掩重門,曾剪燭共語到夜深。

雙雙燕〔1〕

過春社了〔2〕,度簾幕中間,去年塵冷。差池欲住〔3〕,試入舊巢相并。還相雕梁藻井〔4〕。又軟語、商量不定。飄然快拂花梢,翠尾分開紅影〔5〕芳徑。芹泥雨潤〔6〕。愛貼地爭飛,競夸輕俊。紅樓歸晚,看足柳昏花暝。應自棲香正穩〔7〕。便忘了、天涯芳信。愁損玉人〔8〕,日日畫欄獨憑。

【注釋】

〔1〕 本詞一本題作《詠燕》。《詞統》評云:“不寫形而寫神,不取事而取意,白描高手。”

〔2〕 春社:春天的社日,在立春后第五個戊日,祭祀社神,以祈豐收。燕為候鳥,相傳春社時來,秋社時去。

〔3〕 差池:燕翅飛翔時的參差狀。《詩·邶風·燕燕》:“燕燕于飛,參池其羽。”

〔4〕 相:細看。 藻井:彩飾的天花板,因其隔飾為井形而稱。

〔5〕 紅影:指花影。

〔6〕 芹泥:有芹草的水邊泥地。唐杜甫《徐步》:“芹泥隨燕嘴。”

〔7〕 棲香:此指燕子止息在花樹叢中。

〔8〕 玉人:一本作“翠黛雙娥”。

【譯文】

過了春社,燕子在簾幕間飛出飛進,去年的封塵已清冷。拍著翅膀欲住下,暫入舊巢互相依并。回首端詳雕梁藻井,又呢喃細語,商量不定。飄然快飛掠過花梢,翠尾分開花的紅影。 花草滿幽徑。芹泥潤水濱。喜愛貼地飛,爭夸矯健和輕盈。紅樓歸來晚,看足了柳色昏暗花幽暝。應是花樹叢中睡得沉,便忘了傳遞天涯來的芳信。害得閨中人日見消瘦,畫欄上天天一人獨倚憑。

夜行船〔1〕

不剪春衫愁意態。過收燈〔2〕,有些寒在。小雨空簾,無人深巷,已早杏花先賣〔3〕。 白發潘郎寬沈帶〔4〕。怕看山、憶他眉黛〔5〕。草色拖裙〔6〕,煙光惹鬢,常記故園挑菜〔7〕

【注釋】

〔1〕 此詞一本有題,作“正月十八日聞賣杏花有感”。

〔2〕 收燈:舊時正月十五為燈節,正月十三為上燈,十八為收燈。

〔3〕 “小雨”三句:化用宋陸游《臨安春雨初霽》“小樓一夜聽春雨,深巷明朝賣杏花”詩意。

〔4〕 白發潘郎:晉潘岳三十二歲時兩鬢已斑白,其《秋興賦》序云:“余春秋三十有二,始見二毛。” 寬沈帶:用沈約自嘆腰帶日寬典。

〔5〕 眉黛:見作者《綺羅香》詞注〔8〕。

〔6〕 “草色”句:五代牛希濟《生查子》:“記得綠羅裙,處處憐芳草。”此化用之。

〔7〕 挑菜:挖野菜。農歷二月二日俗稱挑菜節,仕女出郊拾菜,士民游觀。詞因時近而及。

【譯文】

春衫不剪裁,生出愁意態。收過燈,還有些寒意在。簾外細雨綿綿,巷深無人來,早早地已有杏花提前賣。 白了潘郎發,寬了沈郎帶。怕看遠山,怕想起她遠山一樣的眉黛。草色綠羅裙,煙光惹雙鬢,常記起那時在故園里挑野菜。

東風第一枝
春雪〔1〕

巧剪蘭心,偷粘草甲〔2〕,東風欲障新暖。謾疑碧瓦難留〔3〕,信知暮寒較淺〔4〕。行天入鏡〔5〕,做弄出、輕松纖軟。料故園、不卷重簾,誤了乍來雙燕。 青未了、柳回白眼〔6〕。紅不斷、杏開素面。舊游憶著山陰〔7〕,后盟遂妨上苑〔8〕。寒爐重暖〔9〕,且慢放、春衫針線〔10〕。恐鳳靴、挑菜歸來〔11〕,萬一灞橋相見〔12〕

【注釋】

〔1〕 一本題作“詠春雪”。

〔2〕 剪:一作“沁”,又作“冰”。 草甲:草皮。甲,草木萌生時的外殼或外皮。

〔3〕 謾:同“漫”。 疑:一作“凝”。

〔4〕 信知:確知,實知。 較:一作“輕”。

〔5〕 行天入鏡:化用唐韓愈《春雪》“入鏡鸞窺沼,行天馬渡橋”詩意。

〔6〕 青未了:唐杜甫《望岳》:“齊魯青未了。”

〔7〕 “舊游”句: 《世說新語·任誕》載王子猷曾于雪夜乘興訪戴安道,興盡不見戴而返。山陰,今浙江紹興。

〔8〕 “后盟”句:南朝宋謝惠連《雪賦》云:“梁王不悅,游于兔園,置旨酒,命賓友,召鄒生,延枚叟,相如末至,居客之右……”“后盟”即用此事。后,原作“厚”,據他本改。上苑,帝王苑囿。

〔9〕 寒:一作“熏”。 暖:一作“熨”、“熯”。

〔10〕 慢放:一作“放慢”。

〔11〕 恐:一作“怕”。 鳳靴:繡有鳳凰圖案的靴子。多為女子所穿。靴,一作“鞋”。

〔12〕 “萬一”句:指灞橋風雪,為古時著名風景之一。

【譯文】

巧把蘭心剪裁,偷把草皮粘連,阻礙東風不放暖。空凝在碧瓦上難留住,確知道日暮寒意淺。鸞入池,馬行天,做弄出種種輕松和纖軟。料故園此時重簾垂不卷,耽誤乍來的雙飛燕。 柳色未綠全,如同回白眼。杏花未紅遍,只得呈素臉。憶舊游,曾往山陰去訪戴;遇事有耽擱,司馬相如最后來到上苑。先把寒爐重熏暖,且放慢、縫春衫的針線。只恐怕穿著鳳靴挑菜歸來,萬一在灞橋下相見。


燈夕

酒館歌云〔1〕,燈街舞繡,笑聲喧似簫鼓。太平京國多歡〔2〕,大酺綺羅幾處〔3〕。東風不動,照花影、一天春聚。耀翠光、金縷相交,冉冉細吹香霧。 羞醉玉、少年豐度〔4〕。懷艷雪、舊家伴侶〔5〕。閉門明月關心,倚窗小梅索句。吟情欲斷,念嬌俊、知人無據〔6〕。想袖寒、珠絡藏香〔7〕,夜久帶愁歸去。

【注釋】

〔1〕 歌云:指歌聲美妙動聽。《列子·湯問》:“秦青……撫節悲歌,聲振林木,響遏行云。”

〔2〕 京國:京都,京城。

〔3〕 大酺:盛大的宴飲。《史記·秦始皇本紀》“天下大酺”,張守節《正義》:“天下歡樂大飲酒也。”

〔4〕 醉玉:猶醉玉頹山,形容男子酒后醉倒的風采。《世說新語·容止》:“嵇叔夜之為人也,巖巖若孤松之獨立;其醉也,傀俄若玉山之將崩。” 豐度:優美的舉止神態。

〔5〕 艷雪:晶瑩的雪。喻人襟懷高潔。 舊家:猶從前。

〔6〕 嬌俊:嬌美俊俏。指女子。 知人:鑒人。

〔7〕 珠絡:一種頭飾,即以珠綴成的網絡。

【譯文】

酒館里歌聲入云,燈街上彩袖起舞,歡聲笑語喧鬧似簫鼓。京城太平多歡樂,綺羅盛宴一處處。東風未吹到,燈光照花影,恍若滿天春。翠綠光閃耀,金縷衣相交,氣息冉冉香霧飄。 羞于大醉如頹山,失卻少年風度翩翩。懷抱似雪艷,是舊家的伙伴。閉上門,明月關人心;倚窗前,小梅動詩興。詩情欲斷盡:念她長得俊俏,識人眼力卻不牢靠;想她衣袖輕寒珠絡藏香,夜深歸去滿懷惆悵。

黃鐘喜遷鶯
元宵〔1〕

月波凝滴〔2〕。望玉壺天近〔3〕,了無塵隔。翠眼圈花〔4〕,冰絲織練〔5〕,黃道寶光相直〔6〕。自憐詩酒瘦〔7〕,難應接〔8〕、許多春色。最無賴〔9〕,是隨香趁燭,曾伴狂客〔10〕。 蹤跡。漫記憶。老了杜郎,忍聽東風笛〔11〕。柳院燈疏,梅廳雪在,誰與細傾春碧〔12〕。舊情拘未定,猶自學、當年游歷。怕萬一,誤玉人、夜寒簾隙〔13〕

【注釋】

〔1〕 原箋引張炎評云:“不獨措詞精粹,又且見時節風物之感。”《詞旨》以“自憐”三句入“警句”。一本調無“黃鐘”兩字。

〔2〕 月波:月光。因月色如水而稱。 凝:一作“疑”。

〔3〕 玉壺天:指澄澈的夜空。東漢費長房欲學仙,隨賣藥老翁(實仙人)跳入壺內,但見其中玉堂富麗,酒食齊備,別有洞天。見《后漢書·費長房傳》。

〔4〕 “翠眼”句:謂燈眼環拱成各種花形。

〔5〕 “冰絲”句:指月光傾瀉,如織白練。

〔6〕 黃道:光道,此指月光。 寶光:指燈光。 直:遇,猶相映。

〔7〕 詩酒瘦:因吟詩、病酒而痩。魏崔浩愛吟詠,一日病起,友人戲曰:“非子病如此,乃子苦吟詩瘦也。”

〔8〕 應接:接受,應付。

〔9〕 無賴:無奈。

〔10〕 狂客:行為狂放不羈的人。

〔11〕 “老了”兩句:杜郎,指唐杜牧。其《題元處士高亭》:“何人教我吹長笛,與倚春風弄月明。”詞化用之。

〔12〕 春碧:酒名。宋范成大《七夕至敘州登鎖江亭》:“我來但醉春碧酒,星橋脈脈向三更。”據宋陸游《道院雜興》詩自注,該酒本名重碧,后為范成大易名。

〔13〕 玉人:美人。

【譯文】

月光如水波聚凝,遙望夜空澄澈明凈,無絲毫纖塵。翠綠的燈眼拼成花朵,月光織出白練,燈與月交相輝映。自憐苦吟病酒人消瘦,難應付這無數春色。最無奈的是,跟隨香車趁著燭光,曾經伴著狂客。 往日蹤跡,空記憶。杜郎已老,怎忍再聽東風中吹笛?楊柳院落少燈火,梅花廳堂白雪多,誰能為我細傾一壺春碧?拘牽舊情心不定,還把當年游蹤尋覓。怕只怕萬一,誤使佳人空等,夜間寒氣透入簾幕的縫隙。

清商怨〔1〕

春愁遠。春夢亂。鳳釵一股輕塵滿〔2〕。江煙白。江波碧。柳戶清明,燕簾寒食。憶憶〔3〕。 鶯聲晚〔4〕。簫聲短。落花不許春拘管〔5〕。新相識。休相失。翠陌吹衣,畫橋橫笛〔6〕。得得。

【注釋】

〔1〕 此詞一本調作《釵頭鳳》,題作“寒食飲綠亭”。按: 《釵頭鳳》、《清商怨》皆《擷芳詞》之異名。

〔2〕 “鳳釵”句:寫分別后情形。古時女子與情人或丈夫分別,常將其所佩釵分為兩股,自己與對方各持一股。鳳釵,鳳形頭釵。唐白居易《長恨歌》:“釵留一股合分鈿。”

〔3〕 憶憶:一本作“憶憶憶”。下闋結句同增一字。 按:該調上下兩結本自有添兩字疊韻與三字疊韻之異。

〔4〕 晚:一作“曉”、“暖”。

〔5〕 拘管:拘牽管束。

〔6〕 橋:一作“樓”。

【譯文】

春愁隨人遠,春夢還零亂。鳳釵留一股,輕塵已落滿。江煙冉冉白,江波粼粼碧。清明楊柳插門楣,寒食燕飛簾幕里。往事能不憶? 黃鶯啼得晚,簫聲吹得短。落花本無情,不許春天管。與他新相識,就該不輕離。阡陌翠綠風拂衣,橋梁如畫橫吹笛,還是休提起。

蝶戀花

二月東風吹客袂。蘇小門前〔1〕,楊柳如腰細〔2〕。蝴蝶識人游冶地〔3〕。舊曾來處花開未。 幾夜湖山生夢寐。評泊尋芳〔4〕,只怕春寒里〔5〕。今歲清明逢上巳〔6〕。相思先到湔裙水〔7〕

【注釋】

〔1〕 蘇小:蘇小小,南朝齊時錢塘名妓,墓在西湖。此代指妓女。

〔2〕 如腰細:古詩詞常以楊柳喻細腰,此反以細腰喻楊柳。唐溫庭筠《蘇小小歌》:“吳宮兒女腰如束,家在錢塘小江曲。”

〔3〕 游冶地:游覽作樂的地方。

〔4〕 評泊:揣度,思忖。

〔5〕 里:語助詞,猶“哩”。

〔6〕 上巳:漢前以三月上旬的巳日為上巳,魏晉后定為三月三日。古人每有修禊、踏青等活動。

〔7〕 湔(jiān)裙:舊俗女子在農歷正月元日至月晦到水邊洗衣,相傳可避災難。隋杜臺卿《玉燭寶典》卷一元日風俗自注:“今世唯晦日臨河解除,婦女或湔裙也。”詞因上巳風俗而及湔裙。湔,洗滌。

【譯文】

二月春風吹,輕輕拂客衣。蘇小門前柳,也如人腰細。蝴蝶認得游樂地。舊時常去處,可知花開未? 夢中幾夜見湖山,思忖去尋芳,只是怕春寒。今年清明連上巳,相思先到浣裙的水邊。

玉樓春
社前一日〔1〕

游人等得春晴也〔2〕。處處旗亭閑系馬〔3〕。雨前紅杏尚娉婷〔4〕,風里殘梅無顧藉〔5〕。 忌拈針指還逢社〔6〕。斗草贏多裙欲卸〔7〕。明朝新燕定歸來〔8〕,叮囑重簾休放下。

【注釋】

〔1〕 社:此指春社。見作者《雙雙燕》詞注〔2〕。

〔2〕 等得:等到。

〔3〕 旗亭:酒樓,因其懸旗為招牌而稱。

〔4〕 娉婷:形容姿態美好。

〔5〕 “風里”句:此句與上句互文見義。顧藉,顧念,顧惜。

〔6〕 “忌拈”句:舊俗有正月忌動針線的說法。

〔7〕 斗草:古時一種比賽所得花草多寡的游戲。

〔8〕 “明朝”句:相傳燕于春社日歸來。

【譯文】

游人終于等到春日放晴,到處可見坐騎系在旗亭。春雨來前,枝頭紅杏還艷麗嬌好,如今卻沒了精神;風中的殘梅也已黯然消魂。 每逢春社到,忌諱拈針線。斗百草,贏得歡,身暖欲脫羅裙衫。明天新燕定會飛還,千叮囑萬叮嚀,不要放下重簾。

青玉案

蕙花老盡離騷句〔1〕。綠染遍、江頭樹。日暝酒消聽驟雨〔2〕。青榆錢小〔3〕,碧苔錢古〔4〕。難買東君住〔5〕。 官河不礙遺鞭路〔6〕。被芳草、將愁去。多定紅樓簾影暮〔7〕。蘭燈初上〔8〕,夜香初炷〔9〕。猶自聽鸚鵡。

【注釋】

〔1〕 “蕙花”句:戰國楚屈原《離騷》:“余既滋蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝……雖萎絕其亦何傷兮,哀群芳之蕪穢。”詞用其意。蕙,蕙蘭,暮春開花。

〔2〕 日暝:日暮。

〔3〕 青榆錢小:榆樹先葉而生莢,連綴成串,似銅錢而較小。

〔4〕 碧苔錢古:苔點圓,如錢,而色深,故言古。南朝梁劉孝威《怨詩》:“丹庭斜草徑,素壁點苔錢。”

〔5〕 東君:春神。

〔6〕 官河:由官府開通的河道。 遺鞭:前秦苻堅南侵,自恃兵多,揚言投鞭可斷江流。見《晉書·苻堅載記下》。

〔7〕 多定:大多數,多半。

〔8〕 蘭燈:本謂點燃蘭膏之燈,后用作燈的美稱。

〔9〕 炷:點燃。

【譯文】

蕙花枯老,就像《離騷》中的詩句。綠色已染遍江頭樹。酒醒日已暮,且聽驟雨打茅屋。榆錢青青小,苔錢碧又古,還是難買春光住。 投鞭斷不了官河的水路。路邊芳草紛披,帶了離愁遠去。紅樓上多半垂簾日色暮。華燈初上,夜香剛點燃,那人還在獨自聽鸚鵡。

主站蜘蛛池模板: 章丘市| 太仆寺旗| 东乡| 郑州市| 松溪县| 盐山县| 铜川市| 建德市| 吉林市| 石狮市| 盐源县| 定襄县| 富阳市| 社旗县| 清水县| 文水县| 桦甸市| 银川市| 涟水县| 永福县| 安阳县| 上饶县| 霍山县| 九江县| 井冈山市| 阿拉善左旗| 栖霞市| 海安县| 专栏| 乳源| 凤山县| 定陶县| 陇南市| 株洲县| 芮城县| 尼玛县| 烟台市| 广宗县| 乐山市| 宁德市| 天柱县|