二十、聲音的疊化過程
誰在說話?它是科學(xué)的聲音么,從“人物”這屬(genre)暫時地下結(jié)論說出“男人”這種(espèce),以便接著用“閹歌手”來再次明確規(guī)定么?它是現(xiàn)象的聲音么,惟命名其所見者,亦即老頭總體上的男人裝束?在此,無以覓獲發(fā)話行為(énonciation)的起源、視角。然此不可能性乃是可評估文的復(fù)數(shù)的一條途徑。發(fā)話行為的起源愈不確定,文便愈是復(fù)數(shù)的文。在現(xiàn)代之文中,聲音即如此處置,乃至于無以尋得任何出處:話語在說話,更確切地講,語言在說話,僅此而已。相反,古典之文中,發(fā)話內(nèi)容(énoncés)的主體已被指定起源,我們可識別其出處,辨認(rèn)誰在說話:或(人物、作者的)意識,或文化(不具作者之名者,仍為一起源,一聲音:我們在格言符碼中聽到的聲音,即為一例);然古典之文中可能出現(xiàn)如此情形,雖則總是受到言語專用(appropriation)的縈繞,聲音還是逐漸消逝了。恰似其曾在話語之隙中一晃而過一般。以此,體驗古典之文的復(fù)數(shù)的最上途徑,即為傾聽文,仿佛虹彩的變換,由多重聲音展開,以不同波長進行,并時時處于倏忽而至的疊化過程(淡出淡入過程)(fading),此過程所生的間隙,使發(fā)話行為可自一視點轉(zhuǎn)換至另一視點,一無前兆:經(jīng)此調(diào)性的非穩(wěn)定性(其在現(xiàn)代之文中成為無調(diào)性),確立寫作,使之成為一幅轉(zhuǎn)瞬即逝之起源的閃光織物。
敘事文漸進分析
(30)他在這宅第內(nèi)初次露面,是在一場音樂會當(dāng)中,看來是被馬里亞尼娜令人銷魂的歌聲引到沙龍來的。★意素:音樂素養(yǎng)(這意素是真實的標(biāo)示,因為老頭即昔日的女高音歌手,但它尚缺乏揭示整個真相的力量)。
(31)“怎么回事?我覺得冷了。”一位坐在門旁的太太對鄰座說道。
這陌生人,恰巧站在那女人身旁,就走開了。
“奇怪,我現(xiàn)在暖和了,”陌生人走開之后,她說道。“你或許會說我瘋了,我卻禁不住覺得是旁邊那人,剛才離開的那個著黑衣裳的男人,惹得我發(fā)冷。”★意素:冷(早先就花園中的景象而提出,此刻這游移著的所指已附在老頭身上了)。★★象征符碼:對照:冷/熱(花園和沙龍,無生氣和有生氣,此對照第二次重復(fù))。
(32)不久,性喜夸張的上流社會,圍繞這神秘人物,引生并累積了好多笑掉大牙的想法、荒謬透頂?shù)谋硎觥⒚钊に囊莸钠嬲劇?span style="font-family: STKai, 'MKai PRC', Kai, 楷體; text-indent: 2em; font-size: 1em; line-height: 1.618em;">★文化符碼:上流社會性狀。★★闡釋符碼:謎4(這老頭是誰?):假的回答:預(yù)告。作為闡釋符碼的一項,這假的回答與圈套不同,因話語本身已將錯誤顯明了。
(33)盡管不是吸血鬼、食尸鬼、人造人、浮士德或頑皮小妖(Robin des Bois)式的人物,照喜好志怪小說者說來,這些人形怪物的特性他全都具備。★闡釋符碼:謎4:假的回答第1。★★意素:另一世界的生物,另一時代的怪物(這老頭即死亡本身,僅還沒死而已:在此尚未死的死人內(nèi),有一種額外追加的死亡)。
(34)時不時有德國人將好譏彈的巴黎人機巧的戲語當(dāng)作事實接受了。★文化符碼:種族心理學(xué):某一時代的范例:淳樸天真的德國人/滿口戲語的巴黎人。
(35)這陌生人只是位老人。★闡釋符碼:謎4:圈套(這陌生人不“只”是位老人)。★★敘述者(或話語?)將神秘簡約為明了;他擔(dān)當(dāng)字面本義的維護者,放棄對寓言、神話、象征的依靠,以同義反復(fù)(這老人是位老人)顯示語言無用:敘述者(或話語)在此擁有一個想象界(imaginaire):非象征性(意素:非象征性)。
(36)許多慣于在每天早晨以幾句高雅的空話來安排歐洲未來的年輕人,欲在這陌生人,這巨大財富的擁有者身上,看出某個要犯的原形來。一些小說家,則詳細(xì)描述了老人的生平,并提供出種種實在古怪之極的細(xì)節(jié),說他在邁索(Mysore)親王麾下效力時干了許多暴行。銀行家,本應(yīng)是務(wù)實者,卻也構(gòu)想了一個貌似合理的寓言。“哈!”他們充滿憐憫地聳聳寬肩膀,道:“這虛弱的老頭,是個起家族根源功能的生命!”★闡釋符碼:謎4:假的回答第2、 3和4(假的回答提取自文化符碼:玩世不恭的青年,小說家,銀行家)。★★意素:財富。
(37)“先生,恕我冒昧,請教一下你說的起家族根源功能的生命是什么意思?”
“先生,他是這樣一個人,巨大的資產(chǎn)取決于他的生命,他身體的健康狀況無疑左右著這家庭的收入。”★昔日明星的財富和朗蒂家族的財富有著聯(lián)系,這是真實的;家族對待老人的殷勤態(tài)度,是否具有利害關(guān)系,仍然不明確,無論怎樣:這總體制造了一種含混(闡釋符碼:謎4:含混)。
(38)我記得在德斯帕德(d'Espard)夫人處,曾見一位施行磁氣療法者,以極可疑的歷史材料,證明這老頭一經(jīng)置于玻璃罩內(nèi),便現(xiàn)身為著名的巴爾薩莫(Balsamo),人稱卡廖斯特羅(Cagliostro)[1]。依這位當(dāng)代煉金術(shù)士的說法,那西西里冒險家曾死里逃生,而后忙于為其孫輩煉金。弗雷特(Ferette)大法官則一口咬定這怪人是圣日爾曼(Saint-Germain)伯爵。★闡釋符碼:謎4:假的回答第5。★★意素:另一時代。在此,可聞知兩類(弱化了的)副含蓄意指:在玻璃罩內(nèi),喚起某些人對木乃伊(以充滿香氣的防腐藥物保存的尸體)所帶有的嫌惡來;煉金術(shù)士的金子是空的,沒有來源(與投機者的金子相同)。
(39)這些愚蠢話題,透著當(dāng)今無信仰社會特有的挖苦味道,以狡黠的口吻高談闊論著,對朗蒂家的模糊懷疑,便熊熊不息。★文化符碼:民族心理學(xué):好譏彈的巴黎。★★闡釋符碼:謎3:提出和主題化(有一個謎,是有關(guān)朗蒂家族的)。★★★闡釋符碼:假的回答第6。在闡釋序列中,這假的回答制造出一信息組(以信息論用語來說,是一基本組合,或次級例行程序);此信息組本身屬于修辭學(xué)符碼(展開性符碼):一個預(yù)告(第32),六個假的回答,一個總結(jié)(第39)。
譯注