第5章 格羅斯特城的老裁縫(1)
- 彼得兔和他的朋友們
- (英)波特
- 3834字
- 2014-01-21 11:31:46
格羅斯特城是一座古老的城市,在很久以前,這里的紳士們都頭戴卷曲的假發(fā),腰間佩帶著寶劍,身上穿著華美的制服。這些制服的下擺裝飾著漂亮的花穗,袖口和領口上裝飾著美麗煩瑣的花邊,寬松的燈籠衣袖樣式美觀,而套在上衣里面的是用上等的緞面縫制的絲絨背心,背心的腰部配著金色緞帶,非常好看。
在這座古城里,居住著一位老裁縫,他就會做這樣的紳士服。
老裁縫的店鋪開在格羅斯特城一個名叫西門街的地方,店鋪很小,他的工作臺就在窗臺旁邊。每天從清早一直到黃昏,老裁縫就坐在工作臺前不停地縫縫補補著。這是一個非常勤懇的老裁縫,每天天剛一微微亮,他就已經坐在工作臺前了,面對著各式各樣的布料、綢緞,他耐心細致地將每一部分拼合在一起,再用各種顏色的絲線縫好。
在格羅斯特城的老裁縫生活的那個年代,人們穿的衣服非常考究。服裝面料不僅多種多樣,而且每一種面料都有一個奇特的名稱,這些面料價格非常昂貴。
雖然老裁縫為紳士們或者居住在附近的鄰居們縫制出一件件精美的服裝,但是他自己卻穿著一件極其破舊的衣服,過著貧窮的日子。貧窮的生活讓這位老裁縫顯得更加蒼老了,他面容憔悴,鼻子上架著一副老花鏡,長期的縫紉活兒把他的手指變得僵硬而彎曲。
老裁縫的裁剪技術非常高超,他裁剪出的外套衣料從不會有任何的浪費,因為他總能根據衣服的大小或者圖案的樣式來利用布料。在他的工作臺上,隨處可見一些花色各異的碎布片、布頭,而每當老裁縫隨便拿起一小塊花布,他總是一邊打量著,一邊自言自語地說:“這塊布實在太小了,給小老鼠做件背心倒不錯。”
不久,圣誕節(jié)即將來臨。每當這個時候,戶外的天氣總是非常寒冷。這幾天,老裁縫正坐在工作臺前,為格羅斯特市長趕制著一套結婚穿的禮服。這套禮服由外套和背心組成,其中外套是用櫻桃紅色的絲綢面料做的,上面綴滿了美麗的玫瑰花和紫羅蘭;而套在里面的背心是用乳黃色的柔軟錦緞做的,上面裝飾著一層透明的薄紗,背心的衣襟鑲嵌著綠絲絨滾邊。
老裁縫戴著老花鏡,仔細地打量著每一塊衣料,他忙碌著,將衣服的各個部分小心地安排好。他拿著尺子在那些絲綢上量著,接著又拿起帶有花紋的裝飾衣料對著燈光照來照去,觀察著、比較著,直到他感到非常滿意了,才拿起剪刀開始裁剪起來。
“嗯,這塊布料不夠寬,需要斜著剪。”老裁縫一邊剪著一邊自言自語,“這塊太窄了,給老鼠做個披肩正合適,或者做個緞帶什么的,唉,這只夠給小老鼠做衣服!”
門外下起了雪,片片雪花飄落在了裁縫店的玻璃窗上,使屋內的光線變得越來越昏暗。這時,老裁縫已將衣服的正面、反面、衣領、衣袖等部分都一一裁剪好了,然后等第二天再將它們縫合在一起。一天的忙碌終于完成了,老裁縫將這些裁剪好的絲綢、錦緞、緞帶都平鋪在了工作臺上,
然后疲憊地伸了伸胳膊。
這套禮服的制作工藝是非常講究的,外套一共由十二片組成,而襯里是用精美的黃色平紋絲綢做的;背心有四片,上面的扣眼兒是用櫻桃紅絲線鉤邊制成。當然還包括衣領、袖口、口袋、花邊,還有制作紐扣所需要的布片,一切也已準備齊全。
老裁縫再一次看了看工作臺,所有的布片都按照各自的位置平整地鋪在那里,尺寸大小足夠,唯一缺少的地方就是還差一縷櫻桃紅絲線,用來給背心扣眼兒鉤邊。這時,天色已經黑了下來,老裁縫決定等明天一早就趕過來將衣服縫好,當然還會帶過來一縷櫻桃紅絲線,他是不會忘的。他心想著,慢慢地走出了店鋪,將外面的窗戶關嚴,把店門鎖好,將鑰匙牢牢地裝進上衣口袋,向家里走去。這里只是老裁縫工作的地方,而他的家則在另一個地方。
在格羅斯特城里,所有的古老房屋的木板墻后面,是小老鼠們的天堂。那里不僅有小老鼠們專用的樓梯和秘密暗門,還有四通八達的通道,供老鼠們自由出入。所以,老鼠們可以在任何時候自由地挨家挨戶地拜訪,他們根本不用走街串巷就可以走遍整個格羅斯特城的每個角落。所以,在每個夜晚,當老裁縫在家里熟睡的時候,這些小老鼠便趁機進入他的店鋪,在里面自由活動。棕色的小老鼠們非常喜歡住在店鋪里,因為這里不僅沒有人阻礙他們活動,而且進出根本用不著鑰匙。
老裁縫趁著夜色在雪地里步履蹣跚地走著,他的家居住在格林學院附近,就在學院的校門旁邊。那里的房間都是狹小的,貧窮的老裁縫租下了其中一間的廚房,那里便是他的家。
陪伴著老裁縫的還有一只貓,老裁縫常常叫他“辛普金”。當老裁縫全天都待在裁縫店里的時候,家里就只剩下辛普金了。不過,辛普金并不孤獨,因為這里也會有小老鼠們的光臨。但是辛普金可沒有好看的花布或綢緞送給小老鼠們做外套。
“喵嗚——”每當老裁縫拖著疲憊的身體走進家門時,辛普金就會這樣叫一聲來迎接他。
老裁縫看著小貓說:“辛普金,我們不久就會交好運了,可是我現在很累。我這兒還有四個便士,這是我們僅有的四個便士了。你拿上它們,再帶上一個瓦罐,去買一便士的面包、一便士的牛奶、一便士的香腸回來。還有,辛普金,你用剩下的最后一個便士給我買一縷櫻桃紅絲線,千萬要記住。不要把最后那一個便士弄丟,不然我們就沒希望了。現在我就剩下全身這點兒皮包骨頭了,可是做衣服的絲線還差一縷。”
“喵嗚——”辛普金叫了一聲,聽話地回應著老裁縫。他帶著四個便士和一個瓦罐出了家門,在夜幕中走遠。
老裁縫累得幾乎快要病倒了,他坐在壁爐旁,自言自語地說起了那件精美的禮服。“我不久就要發(fā)財了,布料是斜著剪的。圣誕節(jié)的那天早上,格羅斯特市長就要結婚了,他定做了一件外套和一件繡花背心,要用黃色的絲綢做襯里……黃色絲綢的尺寸倒是足夠,可是剩下的布頭連給老鼠做一件背心都不夠……”
老裁縫正獨自想著,忽然被一陣響聲打斷了,他停下了沉思,起身尋找聲音來自哪里。這時,又有幾聲響動傳來,“咚咚,咚咚——咚咚”,
在廚房另一頭的碗柜里有響動!
“什么聲音?怎么回事?”老裁縫納悶地朝著碗柜走過去。碗柜里擺放著瓦罐、瓷壺和幾只帶有柳葉裝飾圖案的碟子,另外還有一些小茶杯。
老裁縫悄悄地站在碗柜旁,細細地聽著,他的兩眼在鏡片后面緊盯著碗柜。這時,一陣古怪又細小的聲音又響了起來:“咚咚——咚咚。”這一次老裁縫發(fā)現了秘密,原來這聲音是從那些小茶杯下面發(fā)出來的。
“多奇怪啊!”老裁縫一邊說著,一邊翻起一個倒扣著的小茶杯。一只活蹦亂跳的小老鼠跳了出來,他站在老裁縫面前,恭敬地向他鞠了一躬!接著,小老鼠快速地跳下碗柜,逃到了木板墻的后面,不見了蹤影。
老裁縫又回到壁爐旁坐下來,一邊烘烤著他那瘦弱的雙手,一邊繼續(xù)沉思著他的禮服。“嗯,外套要用櫻桃紅色的絲綢來做,上面那些玫瑰花要用精美的繡線在繃子上一線一線地繡才漂亮!我只給了辛普金最后的那一點兒錢,這么做對嗎?背心的扣眼兒也需要櫻桃紅絲線來鉤邊的。”
“咚咚——咚咚。”碗柜那邊又傳來了輕微的響聲。老裁縫的思路又被打斷了。
“怎么回事?”老裁縫說著走過去,將另一個倒扣的小茶杯翻了過來。又有一只小老鼠從茶杯底下走出來,他也向老裁縫深深地鞠了一躬。隨后,碗柜里響起了更多的細微的響動聲,這些響動聲此起彼伏,就像一個小小的鼓樂隊一樣打著節(jié)奏地相互呼應,匯集在一起,又像那殘缺不堪的百葉窗上爬著的一群小甲蟲。“咚咚——咚咚——咚咚——”老裁縫將所有倒扣著的茶杯、碗碟都翻了過來,頓時,從茶杯、碗碟甚至水盆下面,小老鼠們一只跟著一只走出來。小老鼠們看了看老裁縫,然后跳下碗柜,逃進了木板墻后面。
老裁縫回到壁爐旁坐下,難過地想:“一共二十一個扣眼兒,都要用櫻桃紅絲線鉤邊,星期六中午就得全部做完,現在已經是星期二的晚上了。那些小老鼠都是辛普金關押的獵物,留作備用的美餐,而我卻把小老鼠們都放走了,我這么做對嗎?唉,我也不抱什么希望了,因為我的櫻桃紅絲線不夠了。”
就在老裁縫發(fā)愁地思考著的時候,那些被放走的小老鼠又回來了。他們在一旁認真地聆聽著老裁縫的自言自語,留心著聽那件奇怪禮服的樣式,然后互相小聲地談論著什么,其中一只小老鼠說到了關于上衣的絲綢襯里,而另一只小老鼠好像在商量著自己的披肩的事。
忽然,這群小老鼠又一下子四散開來,全都鉆進了木板墻下面的通道里。他們排著隊,一邊互相召喚著,一邊叫著,穿過了千家萬戶。當辛普金帶著一瓦罐牛奶回到家中的時候,房間里已經連一只老鼠的影子都沒有了。
辛普金買完東西趕回來了,他推開房門,進了廚房,同時嘴里發(fā)出一聲憤怒的“喵嗚”,就像任何一只貓生氣發(fā)怒時那樣。他最討厭下雪了,這趟出門,外面的雪花不但灌滿了他的衣領,弄得脖子冰涼冰涼的,而且雪花在風的幫助下直往耳朵里鉆,這讓辛普金非常不舒服。
辛普金把買來的面包和香腸往碗柜上一放,然后使勁地吸了吸鼻子。“辛普金,我的櫻桃紅絲線呢?”老裁縫問道。
這時辛普金正高高地舉著裝有牛奶的瓦罐,準備放在碗柜的最上層,忽然,他看到碗柜上的小茶杯和碗碟都被翻了過來,臉上充滿了疑惑的表情。本來那群肥胖的小老鼠是留作他的晚餐的,這一會兒的工夫怎么全都不見了?
“辛普金,我的櫻桃紅絲線買了嗎?”老裁縫又問了一次。
誰知小貓辛普金看了一眼老裁縫,嘴里吐出一口唾沫,然后發(fā)出一聲低低的憤怒的“喵嗚”聲。他看了看口袋里的那縷櫻桃紅絲線,將它丟進了茶壺里,默默地走開了。如果辛普金會說出像人類一樣的語言,他肯定會生氣地反問老裁縫:“我的老鼠呢?”
“唉,看來我們沒有希望了!”老裁縫發(fā)出一聲哀傷的嘆息,躺到了床上。
辛普金整個晚上都在搜尋著那群來之不易的獵物,他走遍了廚房的每個角落,翻遍了整個碗柜,檢查了所有的茶杯、碗碟和水盆,甚至每一寸木板墻的縫隙都不放過,連他自己放櫻桃紅絲線的茶壺也看了一遍,結果還是一無所獲,根本沒有一只小老鼠。