第3章 埃芒加德
- 小公主
- (美)弗.霍.伯內(nèi)特
- 4323字
- 2020-06-18 10:55:12
就是在那第一天的早晨,薩拉坐在銘欽女士旁邊,覺(jué)得全教室的人都在專心觀察她。她很快就注意到有個(gè)和自己年齡相仿的小姑娘,正用一雙有些深邃的淺藍(lán)色眼睛緊盯著她。那是個(gè)胖孩子,看上去一點(diǎn)兒也不聰明伶俐,可是噘著的嘴顯得性情敦厚。她的淡黃色頭發(fā)緊緊編成一條發(fā)辮,扎著緞帶,她將這條辮子挽在脖子上,口中咬著緞帶的一端,兩肘安放在課桌上,驚奇地凝視著這位新同學(xué)。當(dāng)杜法奇先生開(kāi)始對(duì)薩拉講話時(shí),她顯得有些驚懼,而當(dāng)薩拉走上前去用純真懇求的目光看著他,并且自動(dòng)用法語(yǔ)回答他時(shí),這小胖姑娘嚇了一跳,敬畏和驚異得漸漸變得面紅耳赤。這個(gè)能講通順英語(yǔ)的姑娘已經(jīng)有好幾個(gè)星期抹著絕望的眼淚,竭力記憶“l(fā)a mère”的意思是母親和“l(fā)e père”的意思是父親。這時(shí),那小姑娘突然發(fā)現(xiàn)自己正在聆聽(tīng)一個(gè)與自己年齡相當(dāng)?shù)暮⒆又v熟練的法語(yǔ),這使她幾乎受不了啦。這孩子不僅十分熟悉那些詞兒,而且顯然認(rèn)識(shí)無(wú)數(shù)多的其他詞兒,還能用動(dòng)詞將它們聯(lián)結(jié)起來(lái),好像一點(diǎn)兒也不費(fèi)勁似的。
那個(gè)小姑娘這樣緊緊盯著看,并且狠狠地咬著自己發(fā)辮上的緞帶,這引起了銘欽女士的注意。此刻正感到極其惱火的銘欽女士立即撲向了她。
“圣約翰小姐!”她嚴(yán)厲地喝道,“你這種行為算什么?把你的胳膊肘拿下去!不準(zhǔn)用嘴咬緞帶!快點(diǎn)坐端正!”
這一喝,圣約翰小姐又嚇了一跳,看到拉維尼婭和杰西在哧哧竊笑,她的臉更紅了——的確是太紅了,好像眼淚也涌現(xiàn)在她那帶著孩子氣的眼睛中。薩拉看在眼里,為她難過(guò),竟覺(jué)得開(kāi)始有點(diǎn)兒喜歡她了,還想和她交朋友。當(dāng)有人被弄得不快或不幸時(shí),薩拉總是有點(diǎn)兒想打抱不平的氣概。
“如果薩拉是個(gè)男孩子,而且生活在幾個(gè)世紀(jì)以前,”她父親常說(shuō),“她就會(huì)刀劍出鞘,行俠四方,去營(yíng)救、保護(hù)每個(gè)遇難的人。看到人們有難,她總要去斗一斗?!?
于是她有點(diǎn)兒愛(ài)上這個(gè)胖乎乎、慢吞吞的小姑娘圣約翰小姐了,一早晨都不住地瞅著她。薩拉明白功課對(duì)圣約翰小姐來(lái)說(shuō)并非易事,她是沒(méi)有被當(dāng)做可供炫耀的學(xué)生而被寵壞的危險(xiǎn)的。圣約翰的法語(yǔ)課是樁傷腦筋的事,她的發(fā)音甚至使杜法奇先生不由自主地笑了,而拉維尼婭和杰西以及那些比較幸運(yùn)的孩子,要么哧哧地笑她,要么就用詫異、蔑視的目光看著她。但薩拉不笑。當(dāng)圣約翰小姐把“新鮮面包”這個(gè)詞讀錯(cuò)時(shí),薩拉努力裝作沒(méi)有聽(tīng)見(jiàn)。薩拉有她自己那種純真的、火爆的小脾氣,當(dāng)她聽(tīng)到哧哧竊笑聲,看見(jiàn)那可憐、呆笨、受盡折磨的孩子的臉時(shí),會(huì)感到憤憤不平。
“實(shí)在沒(méi)有什么可笑的,”她伏案看著書(shū)本,在齒間低聲說(shuō),“她們不應(yīng)當(dāng)笑。”
下課后,學(xué)生們?nèi)宄扇壕奂谝黄鹫勗?,薩拉尋找著圣約翰小姐,發(fā)現(xiàn)她憂郁地坐在窗臺(tái)上,把身子抱成一團(tuán),便走上前去同她說(shuō)話。她說(shuō)的只不過(guò)是小姑娘們開(kāi)始交往時(shí)彼此常說(shuō)的那些話,但是她帶著的親切友好的態(tài)度,別人總是可以感覺(jué)到的。
“你叫什么名字?”薩拉說(shuō)。
為了解釋圣約翰小姐的吃驚,你必須明白一個(gè)新學(xué)生在短期內(nèi)是一種不安定因素;關(guān)于薩拉這個(gè)新學(xué)生,整個(gè)學(xué)校從前一天晚上就議論開(kāi)了。談?wù)撃切┝钊伺d奮而互相矛盾的傳聞,直講到精疲力竭睡著為止。一個(gè)擁有一輛四輪馬車、一匹矮種馬和一名女仆的新學(xué)生,而且還是從印度遠(yuǎn)航而來(lái),大可談?wù)?,要結(jié)識(shí)這樣一位新學(xué)生,可不是件尋常事啊。
“我名叫埃芒加德·圣約翰?!彼卮?。
“我叫薩拉·克魯,”薩拉說(shuō),“你的名字很美。聽(tīng)上去像一本故事書(shū)的名字?!?
“你喜歡它嗎?”埃芒加德聲音發(fā)抖地說(shuō),“我——我也喜歡你的名字?!?
圣約翰小姐生活中的主要煩惱就在于有個(gè)聰明的父親。有時(shí)這對(duì)她來(lái)說(shuō)似乎是個(gè)可怕的災(zāi)難。如果你有個(gè)無(wú)所不知的父親,會(huì)講七八種外語(yǔ),記得住成千冊(cè)書(shū)的內(nèi)容,他便會(huì)要求你至少熟悉課本的內(nèi)容,也可能認(rèn)為你應(yīng)該記住一些歷史事件,能做法語(yǔ)練習(xí)。對(duì)于圣約翰先生來(lái)說(shuō),埃芒加德是個(gè)十分令人頭痛的問(wèn)題。他弄不明白他的孩子怎么會(huì)是個(gè)明確無(wú)誤的笨蛋,無(wú)論哪個(gè)方面都不出色。
“天哪!”他不止一次地瞪著她說(shuō),“有時(shí)候,我覺(jué)得她和她姑姑伊萊扎一樣蠢!”
如果說(shuō)她姑姑伊萊扎學(xué)習(xí)遲鈍并很快就徹底忘個(gè)干凈,那么埃芒加德真是非常像她。不容否認(rèn),她是學(xué)校里大名鼎鼎的低能兒。
“必須強(qiáng)迫她學(xué)習(xí)。”她父親對(duì)銘欽女士說(shuō)過(guò)。
結(jié)果呢,埃芒加德生活中的大部分時(shí)間便在羞辱和眼淚中度過(guò)。她學(xué)了又忘;換句話說(shuō),即使她記住了,卻不知道是什么意思。于是很自然地,同薩拉結(jié)識(shí)后,埃芒加德就會(huì)坐在那里用非常欽佩的目光凝視著她。
“你能說(shuō)法語(yǔ),是嗎?”她恭敬地說(shuō)。
薩拉也坐到那寬大的窗臺(tái)上,蜷縮起雙腳,雙手抱膝。
“我能說(shuō)是因?yàn)樯鷣?lái)就聽(tīng)?wèi)T了法語(yǔ),”薩拉回答,“如果你以前常聽(tīng)法語(yǔ),那你就也能說(shuō)了。”
“啊,不,不可能,”埃芒加德說(shuō),“我永遠(yuǎn)不會(huì)說(shuō)法語(yǔ)!”
“為什么?”薩拉吃驚地問(wèn)。
埃芒加德?lián)u著頭,發(fā)辮隨之?dāng)[動(dòng)著。
“你剛才聽(tīng)到過(guò)我說(shuō)了,”她說(shuō),“我總是那個(gè)樣子,不會(huì)念那些詞兒。它們太怪了?!?
她停了一下,補(bǔ)充說(shuō),話音里帶著點(diǎn)兒敬畏:“你很聰明,可不是嗎?”
薩拉望著窗外晦暗的場(chǎng)院,那里有麻雀在潮濕的鐵欄桿上和烏黑的樹(shù)枝上蹦跳著、啁啾著。她沉思了一會(huì)兒。她常常聽(tīng)人家說(shuō)她“聰明”,她懷疑自己是否聰明——如果真的是聰明,那又是怎么一回事呢。
“我不知道,”薩拉說(shuō),“我沒(méi)法講。”她看到埃芒加德胖乎乎的圓臉兒上的傷心表情,于是微微一笑,改換了話題。
“你愿意見(jiàn)一下埃米莉嗎?”她探問(wèn)道。
“誰(shuí)是埃米莉?”埃芒加德問(wèn),就像銘欽女士當(dāng)初那樣。
“到我屋里去看吧?!彼_拉說(shuō)著伸出自己的手。
她倆從窗臺(tái)上一齊跳下來(lái),走上樓去。
“這事可是真的,”穿過(guò)大廳時(shí),埃芒加德悄聲說(shuō),“你真的有一間完全屬于自己的游戲室?”
“是的,”薩拉回答,“爸爸要求銘欽女士讓我有一間,因?yàn)椤?,那是因?yàn)槲彝鎯旱臅r(shí)候,常編故事講給自己聽(tīng),我不喜歡別人聽(tīng)見(jiàn)。如果我知道別人在聽(tīng),那就講不成了。”
此時(shí)她倆已走上通向薩拉房間的過(guò)道,埃芒加德忽然站住了,瞪大眼睛,屏住呼吸。
“你編故事!”她氣喘吁吁地說(shuō),“你編故事——能像你說(shuō)法語(yǔ)一樣好嗎?你能嗎?”
薩拉看著她,簡(jiǎn)直有點(diǎn)吃驚。
“是呀,任何人都能編造的,”薩拉說(shuō),“你從來(lái)沒(méi)有試過(guò)嗎?”
她警覺(jué)地把自己的手放到埃芒加德手上。
“讓我們悄悄地往門口走,”她低聲說(shuō),“然后我冷不防地打開(kāi)門,或許我們能捉住她?!?
她微微一笑,但是眼睛里露出一點(diǎn)神秘的希望之光,這迷住了埃芒加德,雖然她壓根兒不知道那是什么意思,薩拉要“捉住”誰(shuí),為什么要捉住她。無(wú)論薩拉是什么意思,埃芒加德深信那一定是什么令人快樂(lè)興奮的事,于是滿懷著期望,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地踮起腳尖跟著薩拉沿過(guò)道走去。她倆悄然無(wú)聲地來(lái)到門口。然后薩拉突然轉(zhuǎn)動(dòng)門把手,猛地將門打開(kāi)。門敞開(kāi)了,顯露出室內(nèi)十分整潔寧?kù)o,壁爐中的火徐徐燃燒著,旁邊的椅子里坐著個(gè)出色非凡的洋娃娃,顯然在看一本書(shū)。
“呀!不等我們看到它,它已回到座位上去了!”薩拉驚呼道,“當(dāng)然,她們總是這樣的,動(dòng)作快得像閃電。”
埃芒加德看看薩拉又轉(zhuǎn)眼看看洋娃娃,然后目光又落到薩拉身上。
“它能——走路嗎?”她上氣不接下氣地問(wèn)道。
“能,”薩拉回答,“至少我相信它能,至少我假裝相信她能。這樣就使它像是真的一樣了。你從沒(méi)假裝相信一些事情嗎?”
“沒(méi)有,”埃芒加德說(shuō),“從來(lái)沒(méi)有,我——告訴我那是怎么回事吧。”
她被這個(gè)奇怪的新伙伴弄糊涂了,實(shí)際上她盯著看的不是埃米莉倒是薩拉——盡管埃米莉是她見(jiàn)過(guò)的最招人喜愛(ài)的玩偶。
“我們坐下吧,”薩拉說(shuō),“我會(huì)告訴你的。那是很容易的事,只要一開(kāi)始,你就止不住了。你只顧假裝又假裝,一直假裝下去就行了。這種事兒是很美妙的。埃米莉,你好好聽(tīng)著。這位是埃芒加德·圣約翰,埃米莉。埃芒加德,這位是埃米莉。你樂(lè)意抱抱它嗎?”
“噢,我可以嗎?”埃芒加德說(shuō),“我真的可以嗎?它多美??!”于是埃米莉被放到她的雙臂中。
同這個(gè)奇特的新學(xué)生邂逅的這一個(gè)鐘頭,也就是她們聽(tīng)到了午餐鈴聲而不得不下樓去之前的這一個(gè)鐘頭,在圣約翰小姐短短的黯淡生活歷程中是做夢(mèng)也想不到的。
薩拉坐在爐邊地毯上給她講一些奇事。她身子蜷縮著,綠灰色的眸子閃閃發(fā)亮,雙頰泛紅。她講述著那次航海的經(jīng)歷和在印度時(shí)的一些故事,但最使埃芒加德著迷的是她關(guān)于洋娃娃的那些幻想:當(dāng)人離開(kāi)房間后,它們便行走,說(shuō)話,能做它們要做的任何事情,但是它們必須對(duì)自己的這種能力嚴(yán)守秘密,所以當(dāng)人們回房時(shí),它們就像閃電一樣飛速回到自己的老位置上。
“這我們可做不到,”薩拉一本正經(jīng)地說(shuō),“你明白嗎,那是一種魔法?!?
有一次,當(dāng)她講述尋覓埃米莉的經(jīng)過(guò)時(shí),埃芒加德看到她面色突變,似乎有一片陰云掠過(guò)她的臉,撲滅了明眸中的光芒。她急劇地抽了口氣,發(fā)出一點(diǎn)兒稀奇的傷感聲音,接著緊閉雙唇,一直緊抿著,像在下決心要做或者不做什么事情似的。埃芒加德心中閃過(guò)一個(gè)念頭,如果薩拉像其他任何小姑娘一樣,可能早就突然一陣嗚咽一陣啼泣了,但是薩拉沒(méi)有這樣做。
“你有點(diǎn)兒什么——什么痛苦嗎?”埃芒加德冒昧地問(wèn)道。
“是的,”薩拉沉默片刻后回答,“但是,那可不是在我的身子里?!比缓笏值吐曊f(shuō)了點(diǎn)兒什么,極力保持話音鎮(zhèn)定,她說(shuō)的是:“比起世界上的任何東西,你更愛(ài)你的父親嗎?”
埃芒加德的嘴不禁張開(kāi)了些。她知道在這所高級(jí)女童培育院里,你如果說(shuō)出從來(lái)沒(méi)有想到要愛(ài)父親,并且為了避免陪伴父親待十分鐘,竟會(huì)做出任何不顧死活的事情,那你的表現(xiàn)就遠(yuǎn)不像是個(gè)富有教養(yǎng)的孩子了。的確,她感到很窘。
“我——我簡(jiǎn)直不大見(jiàn)到他,”她結(jié)結(jié)巴巴地說(shuō),“他總是在書(shū)房里——讀著什么書(shū)?!?
“我愛(ài)我父親超過(guò)整個(gè)世界十倍以上,”薩拉說(shuō),“我的痛苦就在于此。他已經(jīng)走了?!?
她默默地把頭伏在蜷縮起來(lái)的雙膝上,呆呆地坐了幾分鐘。
“她快要放聲大哭了?!卑C⒓拥?lián)牡厮尖狻?
但是薩拉沒(méi)有哭。一綹綹黑色鬈發(fā)散落在耳邊,她靜靜地坐著,過(guò)了會(huì)兒才開(kāi)口說(shuō)話,并沒(méi)有抬起頭來(lái)。
“我答應(yīng)過(guò)他要忍耐下去,”她說(shuō),“我會(huì)的。人們必須忍受一些事情。想想士兵們所忍受的吧!爸爸是個(gè)軍人。如果發(fā)生了戰(zhàn)爭(zhēng),他就不得不長(zhǎng)途行軍并忍受饑渴,或許還會(huì)負(fù)重傷。而他永遠(yuǎn)不會(huì)說(shuō)什么——一個(gè)字也不說(shuō)?!?
埃芒加德只能眼睜睜地看著她,但是覺(jué)得自己開(kāi)始崇敬她。她是那樣了不起,那樣與眾不同。
不一會(huì)兒,薩拉揚(yáng)起臉,把黑色鬈發(fā)甩到腦后,怪異地微微一笑。
“如果我繼續(xù)講啊又講,”她說(shuō),“跟你講假裝的事,我就能更好地忍耐下去。雖然忘不掉,但總能更好地忍耐下去?!?
埃芒加德不知怎么好像喉嚨里哽著塊東西,她覺(jué)得眼中噙著淚水。
“拉維尼婭和杰西是‘最要好的朋友’,”埃芒加德說(shuō),語(yǔ)音有點(diǎn)兒沙啞,“我希望我們也能成為‘最要好的朋友’。你讓我做你最要好的朋友嗎?你是聰明的,而我是學(xué)校里最笨的孩子,但是我——哦,我多么喜歡你??!”
“這使我很高興,”薩拉說(shuō),“當(dāng)你被別人喜歡的時(shí)候,你會(huì)十分感激的。是啊,我們會(huì)成為好朋友的。并且我要告訴你,”忽然間她雙頰生輝,“我能幫你學(xué)好法語(yǔ)。”
- 鴿子郵差(燕子號(hào)與亞馬遜號(hào))
- 《哈利·波特》作者的魔法啟蒙讀本:五個(gè)孩子和沙灘仙子
- 尼爾斯騎鵝旅行記(插圖本)(童年書(shū)系·書(shū)架上的經(jīng)典)
- 沈石溪摯愛(ài)動(dòng)物小說(shuō)系列4:野性的呼喚
- 世界四大奇幻童話:愛(ài)麗絲夢(mèng)游仙境 胡桃?jiàn)A子 綠野仙蹤 木偶奇遇記
- 永泊鎮(zhèn)3:奇跡社團(tuán)的秘密
- 夜鳥(niǎo)(夏洛書(shū)屋:經(jīng)典版)
- 外公是棵櫻桃樹(shù)
- 俄羅斯365夜(上冊(cè))
- 世界益智故事
- 西風(fēng)老媽媽和小動(dòng)物們
- 杜利特醫(yī)生的馬戲團(tuán)
- 魔法師的帽子(托芙·揚(yáng)松姆咪故事全集)
- 小王子:中英法對(duì)照(彩繪珍藏版)
- 芒果貓