- 版印文明:中國古代印刷史學術研討會論文集
- 中國印刷博物館組編
- 1745字
- 2020-06-15 17:24:06
八、最早使用藏文雕版印刷,開創回鶻文活字印刷
西夏是一個多民族王朝,境內除黨項族、漢族外,還有藏族、回鶻族等,他們都有悠久的歷史,發達的文化。
藏族在7世紀時已經創制了記錄本民族語言的文字,并形成了很多文獻。20世紀初敦煌石室中出土了大量文獻,其中就有很多藏文文獻。但這些文獻中未發現藏文刻本。
對于藏族使用印刷術,有不同的提法。過去一般認為明代永樂版大藏經《甘珠爾》的刊印,開創了藏文木刻印刷大藏經之先例。明朝永樂八年(1410年)以藏文《蔡巴甘珠爾》寫本為底本,在南京付梓刻印,稱為永樂版藏文大藏經,共108帙,為朱色印刷。這是目前保存最早的一部刻印的藏文《大藏經》。
在后世的一些著述中也有關于藏文雕版印刷記述,如“吐蕃王朝崇奉佛教,曾專設譯場,宋代自內地傳入雕版刻經,其典籍著述之豐富可與漢族媲美”。也有的提出:“十三世紀后又引進了雕版印刷術,大規模地刊印佛經譯本等。”
但這些提法都未載明資料出處和具體內容。
2000年,我們在俄羅斯圣彼得堡整理西夏黑水城遺址出土文獻過程中,驚喜地發現其中有多種藏文刻本,使這一問題有了新的突破。黑水城出土文獻有60多號藏文文獻,其中包括刻本文獻。這些刻本藏文文獻有不同的印刷裝幀形式,其中有蝴蝶裝《頂尊勝相總持功德依經錄》和梵夾裝《般若經》等經。
據著名藏學家黃明信先生審閱,黑水城出土的藏文刻本文獻具有古藏文文字厘定前的特征,如有反i字和未省略的下加ya字。從其文字形式、裝幀形式都可以確定這些刻本佛經屬西夏時期。

圖版14 黑水城出土藏文刻本《頂尊勝相總持功德依經錄》
上述藏文雕版文獻發現于西夏的故城,它們反映著當時、當地的藏族文化,更為重要的是它們屬于12—13世紀藏文印刷品,是目前所知最早的藏文刻本,反映了藏文早期印刷出版的特點,有重要文獻和文物價值。
近年新出土的西夏文刻本《大白傘蓋陀羅尼經》殘經卷,為蒙古時期坐鎮涼州的皇太子闊端發愿刻印,卷末發愿文記:“皇帝太子闊端福盛無病長壽,并欲利治諸有情,滅罪得安,請匠令雕印羌、番、漢各一千卷施僧俗處。”“羌”指藏文,“番”指西夏文,“漢”即漢文。后有年款,記“大朝國甲辰歲月日謹施流行”。“大朝國”為未建立元朝時期的蒙古國的稱謂,“甲辰歲”是乃馬真稱制時期的1244年。可知在13世紀中期,西夏滅亡后,駐守西夏故地的闊端雕版印刷的《大白傘蓋陀羅尼經》,不僅有西夏文本、漢文本,還有藏文本。此外,有一件稍后刻印的另一版本西夏文《大白傘蓋陀羅尼經》殘經,其發愿文也記載了闊端刻印番、羌、漢三千部佛經,兩者可相互印證。
這些刻本也是藏文較早的雕版印刷品,可以看作西夏滅亡后在西夏故地刻印藏文文獻的延續和發展。
回鶻也有發達的文化,有自己的文字——回鶻文。在敦煌和黑水城出土的文獻中都有少量的回鶻文佛經,其中多未記明時間。但從當時回鶻在西夏社會的具體狀況、佛教流行時間和文獻發現地點分析,其中可能有西夏時期的回鶻文佛經。
1908年,法國漢學家伯希和在敦煌除掘獲的大量珍貴遺書外,還在莫高窟北區西夏始建的181窟發現了960多枚回鶻文木活字,收藏于法國吉美博物館。近些年,敦煌研究院又在莫高窟洞窟中發現了數十枚回鶻文木活字,使存世回鶻文活字共達1000余枚。顯然,回鶻民族以本民族文字制作活字,排印書籍,成功地使用了活字印刷術。這些活字的設計充分考慮到回鶻語是黏著語、回鶻文是拼音文字這一特點,創造了包含字母活字在內的混合類型活字,開創了字母活字的先河。回鶻文木活字是現存世界上最早的、含有最小語音單位的活字實物,為世界其他地區借鑒和使用字母活字打下了基礎。其創造和使用于12世紀下半期和13世紀初,這段時間正是敦煌屬于西夏的時間,早于德國谷登堡使用字母活字200年左右。西夏時期的回鶻文活字是西夏境內印刷出版的大事,在印刷史上開創了一個新的里程碑,為中國乃至世界印刷術的發展做出了重要貢獻。

圖版15 敦煌莫高窟北區石窟出土回鶻文木活字
作為多民族王朝的西夏,不但將印刷術用于主體民族黨項族文字,用于使用人數多、文化傳統深厚的漢字,還用于處于西夏西部的藏族和回鶻族文字的印刷,有時同時用兩種或三種民族文字刻印同一部文獻。
西夏時期境內的黨項族、漢族、藏族、回鶻族等各民族互相交流,互相促進,在印刷領域也進行深度交流,衣缽相傳,爭奇斗艷,充分體現出西夏在文化和印刷術領域對中華民族的重要貢獻。