要了解達(dá)蓋爾照相術(shù)發(fā)明初期所造成的影響究竟有多么不同凡響,必須考慮到當(dāng)時外光派繪畫已開始在最先進(jìn)的畫家手中展現(xiàn)出全新的視野。阿拉戈深知正是在這個領(lǐng)域,攝影得向繪畫接過承傳的火炬,因此他在為波爾塔(Giovanni Battista Porta)的開創(chuàng)性物理實驗成果所作的歷史回顧中曾清楚地評論道:“關(guān)于大氣不完全透明性所產(chǎn)生的效果(被不恰當(dāng)?shù)孛麨椤諝馔敢暦ā嫾冶旧聿⒉黄诖迪洌ㄖ傅氖窃诎迪鋬?nèi)產(chǎn)生的影像之復(fù)制)能協(xié)助他準(zhǔn)確地復(fù)制這種效果。”當(dāng)達(dá)蓋爾成功地固定住暗箱內(nèi)的影像時,畫家也在此分歧點與技匠分道揚鑣。然而,攝影的真正受害者不是風(fēng)景繪畫,而是袖珍肖像畫。事情發(fā)展得非常快,早在1840年,不計其數(shù)的袖珍肖像畫師已多半改行,成了職業(yè)攝影師,起初只是兼差,不久便成為專職。(他們原來的職業(yè)經(jīng)驗對新的工作也有助益。)當(dāng)時攝影的高品質(zhì)表現(xiàn)并不是歸功于他們的藝術(shù)基礎(chǔ),而是由于他們技術(shù)方面的掌握能力。轉(zhuǎn)承期的這一代攝影家慢慢地消逝了,他們仿佛《圣經(jīng)》世界的人物受到上天庇佑,得享天年長壽:納達(dá)爾、史特爾茲內(nèi)(Carl Ferdinand Stelzner)、皮爾松(Pierre Louis Pierson)、貝亞爾(Hippolyte Bayard)都活到九十近百。然而各地的商人終于爭先恐后地進(jìn)入攝影圈。等到底片修飾法漸漸普及后——這是惡劣的畫家在向攝影報復(fù)——品位也急速降低了。而這也正是家庭相簿開始流行的時代。通常相簿是放在家里最冷落的一角,比如靠墻邊的渦形腳桌或客房內(nèi)的三腳桌上:多半是皮革裝訂加上令人厭惡的金屬扣環(huán)、指頭粗的切口涂金書頁,里頭排列著一張張人像,他們的穿著實在愚蠢可笑——阿列克斯叔叔與莉卡嬸嬸,格楚蒂小的時候,父親剛上大學(xué),還有我們自己,真令人羞愧至極:裝扮成阿爾卑斯山民提洛爾人的模樣,站在繪滿針葉樹的布幕前,吆喝著山歌,抖動著呢帽,要不然就是打扮成水手,倚著亮晶晶的柱桿站著,一腿伸直,一腿稍屈,好像非做這種姿勢不可。這類肖像照使用的道具,如雕像的臺座、小欄桿、橢圓小桌,提醒我們:那個時代的被拍者需要有個支撐點,以便在長時曝光的過程中保持固定不動。起初需要的只是頭部扶持物或支架,不久從名畫獲得了靈感,為了滿足“藝術(shù)性”的渴望,再添加了其他道具,比如第一個增添的是柱子和簾幕。到了1860年代,明智之士開始對這些畫蛇添足之廢物表示異議。當(dāng)時有一份英國的專業(yè)報刊曾載:“繪畫中的柱子看起來真實,可是攝影用柱子當(dāng)?shù)谰邊s很荒唐,因為常見到柱子竟被直接立在地毯上。而大家都曉得,大理石或普通石柱是不可能建在地毯上的。”也是在當(dāng)時,有一些相館準(zhǔn)備了布簾、棕櫚樹、壁氈和畫架,放置在操作和表現(xiàn)兩個區(qū)域的中間地帶,又是刑牢房又是寶座殿。卡夫卡有張幼年的肖像照正可作為有力的證明。相片中的小男孩大約六歲,穿著又窄又小、令人幾乎感到屈辱的童裝,襯著過多的編帶飾物,他站在一幅繪有溫室冬園的風(fēng)景畫前面,棕櫚枝葉僵立在背景中。甚至,就像為了使這虛假的熱帶景觀顯得更悶更熱,被拍者的左手還拿著一頂寬邊的大帽,如西班牙人戴的那種。若不是他那無盡憂傷的眼神想奮力主宰這個為他設(shè)計的風(fēng)景,他勢必會被布景吞沒。
然而,攝影最具決定性的還是在于攝影家與其技術(shù)之間的關(guān)系。瑞赫特(Camille Recht)曾用一個美妙的比喻來說明這層關(guān)系,他寫道:“小提琴家必須自己創(chuàng)造音調(diào),要像閃電一般快速地找出音調(diào),而鋼琴家只要敲按琴鍵,音就響了。畫家和攝影家都有一項工具可使用:畫家的素描調(diào)色,對應(yīng)的是小提琴家的塑音;攝影家則像鋼琴家。同是采用一種受制于限定法則的機(jī)器,而小提琴并不受此限。沒有一位如帕德魯斯基(Ignacy Jan Paderewski)的鋼琴家能享有小提琴家帕格尼尼同等的聲譽(yù),亦不能如后者展現(xiàn)出幾近傳奇的魔術(shù)技藝。”順著這個比喻談下去,攝影界倒也出了一位布索尼(Ferruccio Busoni),那就是阿特?zé)幔‥ugène Atget),兩人都有高超的技藝,并且都是先驅(qū)人物。他們各在其藝術(shù)領(lǐng)域內(nèi)有淋漓盡致的表現(xiàn),無人可堪媲美,因為他們都具有最高度的準(zhǔn)確性。甚至兩人各自的抉擇也很相近。阿特?zé)嵩臼菓騽⊙輪T出身,因?qū)ρ菟囀聵I(yè)感到厭倦,放棄了舞臺上的粉飾,從此去揭開現(xiàn)實的面具。他住在巴黎,窮困潦倒,默默無名。他將自己拍的相片送給欣賞的人,而這些人也都特立獨行,與他不相上下。他不久前剛?cè)ナ溃粝铝怂那Ф鄰埾嗥?jīng)來自紐約的阿博特(Berenice Abbott)收集整理后,出了一本十分精美的攝影專集,由瑞赫特編輯出版。阿特?zé)嵩谑罆r,新聞界“對他一無所知;他往往帶著相片到四處畫室兜售,每張只賣幾分錢,通常只相當(dāng)于一張明信片的價格,即那種風(fēng)景明信片:表現(xiàn)城市的美麗景致,沉浸在湛藍(lán)的夜色中,還有一輪修飾過的明月。阿特?zé)釋夹g(shù)的掌握已登峰造極,可是這位大師終其一生活在陰影中,孜孜不倦地默默工作,卻忘了在技術(shù)的頂峰插上他的旗幟;因此,不少后繼者竟以為是他們發(fā)現(xiàn)了頂峰,不知阿特?zé)崂显缰耙呀葑阆鹊恰薄J聦嵣希⑻責(zé)岬陌屠栌跋耦A(yù)示了超現(xiàn)實主義攝影的來臨,為超現(xiàn)實主義有效布陣的唯一重要部隊開了先路。攝影在沒落時期,因墨守成規(guī)的肖像而烏煙瘴氣,而阿特?zé)岢鰜泶蝾^陣進(jìn)行消毒,凈化了滯濁的空氣,使一切重又清新明朗:他下手的頭一個對象就是“靈光”-也就是近年來藝術(shù)攝影致力追求的價值-把實物對象從“靈光”中解放出來。前衛(wèi)雜志如Bifur或《多彩多姿》(Variété)刊登了一些相片,配上地名作為圖說:“威斯敏斯特”(Westminster)、“里爾”(Lille)、“安特衛(wèi)普”(Antwerp)或“布雷斯勞”(Breslau)。相片中只見殘斷細(xì)節(jié)的影像,如一節(jié)欄桿,禿光的樹頂,枯枝橫現(xiàn)在一盞煤氣燈前,石墻,燈架,以及一個救生圈,其上還寫著城市的名字-這些相片只是將阿特?zé)岚l(fā)掘的圖式原原本本地指出來。阿特?zé)釋ふ夷切┍贿z忘、被忽略、被湮沒的景物,因此他的影像正與那些城市之名所挑起的異國浪漫虛浮聯(lián)想完全背道而馳;這些影像把現(xiàn)實中的“靈光”汲干,好像把積水汲出半沉的船一樣。什么是“靈光”?時空的奇異糾纏:遙遠(yuǎn)之物的獨一顯現(xiàn),雖遠(yuǎn),猶如近在眼前。靜歇在夏日正午,沿著地平線那方山的弧線,或順著投影在觀者身上的一截樹枝,直到“此時此刻”成為顯像的一部分-這就是在呼吸那遠(yuǎn)山、那樹枝的靈光。拉近事物-更親近大眾-現(xiàn)今已成為大快人心的趨勢,正如同原僅獨一存在的事物被復(fù)制進(jìn)而被掌握,令人不亦樂乎。就近擁有事物,即擁有事物的影像或影像的再復(fù)制,已成為日益迫切的需求。然而新聞書報或時事影片中的復(fù)制影像顯然有別于原來的像;與原像緊密關(guān)聯(lián)的是獨特性與持久性,復(fù)制影像則密切關(guān)系著短暫無常與復(fù)制性。讓實物脫殼而出,破除“靈光”,標(biāo)示了一種感知方式,能充分發(fā)揮平等的意義,而這種感知方式借著復(fù)制術(shù)也施用在獨一存在的事物上。阿特?zé)釋τ凇懊谰昂退^的名勝地點”幾乎總是從旁經(jīng)過而已,但是他卻會為了某些景象而駐足,比如排成長列的短靴,或從傍晚到次晨停歇在巴黎建筑中庭內(nèi)的成排手拉車,或者杯盤狼藉的餐桌:這種景象大同小異,成千上百,同一時候到處可見;或者位于某街五號的妓院,門牌號碼“5”大大地出現(xiàn)在墻上四個不同的地方。然而更奇特的是幾乎所有的相片都空無人影。亞格伊門(Porte d'Accueil)舊城遺跡空蕩無人,庭院,露天咖啡空無人影,帖特廣場(Place du Tertre)渺無人跡,好似本該如此。這些地方不是荒廢偏僻,而是了無生氣:相片中的城市已經(jīng)撤退一空,猶如尚未找到新屋主的房子。超現(xiàn)實主義攝影便是以這種潛能在環(huán)境與人之間安置了有益健康的距離,任由受過政治訓(xùn)練的凝視眼神在其中穿梭自如,在其注目之下,親密家居生活的題材把空間讓出來,留給了清晰顯明的局部景物細(xì)節(jié)。