【原文】
世之言樂(lè)者,但曰讀書樂(lè),田家樂(lè);可知?jiǎng)?wù)本業(yè)者①,其境常安。
古之言憂者,必曰天下憂,廊廟憂②;可知當(dāng)大任者,其心良苦。
【譯文】
世人說(shuō)起快樂(lè)的事,便說(shuō)讀書求知有樂(lè)趣,耕田收獲有樂(lè)趣,可見專心從事自己本業(yè)的人,常常懷著安樂(lè)的心境。古代的人談起憂愁的事,總是說(shuō)起為天下蒼生擔(dān)憂,為國(guó)家政事?lián)鷳n,由此可知身負(fù)重任的人,總是用心良苦。
【注釋】 ...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >