第10章 姚合
- 豪放詞全鑒(典藏誦讀版)
- 東籬子解譯
- 382字
- 2019-09-09 15:24:16
楊柳枝
江上東西①離別饒②,舊條折盡折新條。
亦知春色人將去,猶勝狂風取次飄。
【注釋】
①東西:東方與西方。
②饒:增多。
【譯文】
在江面上各奔東西的離別場面增多了,人們分別時都折柳相贈,以至于舊的柳條被折光了,只得又折新長出來的柳條。
沐浴在春色中的柳條似乎也能感受到人們將要遠去的離別之情,雖然被人折去是件痛苦的事,但卻勝過被狂風暴雨無情地吹打飄落的結局。
【賞析】
這首詞是唐代著名詩人姚合(約776—約854,字大凝)所作。古人詩詞里的楊柳大多都有傷別的意味,“柳”是“留”的諧音,所以作別之際,用柳表現挽留不舍之情。程大昌《雍錄》里說:“漢世凡東出函關,必自灞陵始,故贈行者于此折柳為別。”到了唐朝,折柳送別才更為風行。此詞就反映了當時“折柳為別”的風潮。同時,作者用擬人化的寫法表達了楊柳的內心感受,說柳枝寧愿被人折去也不愿隨風飄落,表達了他不甘寂寞的心境,頗有一些豪縱之氣。