第11章 杜牧
- 豪放詞全鑒(典藏誦讀版)
- 東籬子解譯
- 653字
- 2019-09-09 15:24:16
江南春
千里鶯啼綠映紅,水村山郭①酒旗②風(fēng)。
南朝③四百八十寺④,多少樓臺⑤煙雨⑥中。
【注釋】
①山郭:靠山的城墻。
②酒旗:酒店門前懸掛的小旗。
③南朝:南北朝時期,南方宋齊梁陳四個王朝總稱南朝,當(dāng)時佛教盛行,寺院廣布。
④四百八十寺:是虛數(shù),指很多寺院。
⑤樓臺:樓閣亭臺。此處指寺院建筑。
⑥煙雨:如煙的細(xì)雨。
【譯文】
遼闊的千里江南,到處鶯歌燕舞、桃紅柳綠,在臨水的村莊,依山的城郭,處處酒旗飄動。
南朝遺留下的四百八十多座古寺院,有多少亭臺樓閣矗立在如煙如霧的蒙蒙細(xì)雨之中。
【賞析】
杜牧(803—約852,字牧之),生活的晚唐時期,唐王朝已做大廈將傾之勢,藩鎮(zhèn)割據(jù)、宦官專權(quán)、牛李黨爭,一點點的侵蝕著這個巨人的身體。而另一方面,憲宗當(dāng)政后,醉心于自己平淮西等一點點成就,飄飄然地做起了長生不老的春秋大夢,一心事佛。憲宗被太監(jiān)殺死后,后繼的穆宗、敬宗、文宗照例提倡佛教,僧尼數(shù)量繼續(xù)上升,寺院經(jīng)濟(jì)持續(xù)發(fā)展,大大削弱了政府的實力,加重了國家的負(fù)擔(dān)。
杜牧這年來到江南(江蘇江陰),不禁想起當(dāng)年南朝,尤其是梁朝事佛的虔誠,到頭來終是一場空,不僅沒有求得長生,反而誤國害民。杜牧此詞借寫景詠史懷古,表達(dá)了對唐王朝統(tǒng)治者委婉的勸誡。后來武宗發(fā)動會昌滅佛,從一定程度上緩和了矛盾。
作者在寥寥四句二十八字中,從大處落筆,描繪了一幅幅絢麗動人的圖畫,呈現(xiàn)了一種深邃幽美的意境,既寫出了江南春景的豐富多彩,又寫出了它的廣闊、深邃和迷離。真可謂視野開闊,尺幅千里,大氣旋轉(zhuǎn),詞風(fēng)豪邁,在峭健之中又有風(fēng)華流美之致,是他千百年來素負(fù)盛譽(yù)的一篇代表作。
- 成都市推進(jìn)新型城鎮(zhèn)化的文化支撐體系建設(shè)研究
- “一帶一路”戰(zhàn)略與澳門文化產(chǎn)業(yè)機(jī)遇
- 閑情偶寄全鑒(典藏誦讀版)
- 給青少年的人文素養(yǎng)課(共6冊)
- 無華企盼:福祿壽喜(文化之美)
- 體育:古老體育項目(中國文化百科)
- 古代官場管理機(jī)制
- 貴州省非物質(zhì)文化遺產(chǎn)版圖
- 詩香經(jīng)典《難經(jīng)》《神農(nóng)本草經(jīng)》
- 手藝?yán)锏闹袊?/a>
- 論語讀人
- 壯美黃河風(fēng)光
- 地質(zhì):奇特地質(zhì)景觀(中國文化百科)
- 努力做好民族宗教工作建設(shè)幸福美好新甘肅:認(rèn)真學(xué)習(xí)貫徹黨的十八大和省第十二次黨代會精神讀本
- 三山:大美中華三山(中國文化百科)