官术网_书友最值得收藏!

鄭子家告趙宣子 文公十七年

左傳

【題解】

這是鄭晉外交斗爭的一個回合。鄭國處于晉、楚兩個大國之間,對近鄰晉國要侍奉,對強大的楚國也要周旋,但是晉國對此很不滿意。于是鄭國執政大臣子家便給晉國執政大臣趙宣子寫了這封信,歷數鄭君對晉國的朝見活動,暗示鄭對于晉的恭順已無以復加,如果再加逼迫,鄭國可能鋌而走險,或投靠楚國,或與晉人拼死一戰。

子家利用晉楚的矛盾,說明了鄭國的觀點和態度,寓堅強于恭順,凜然難犯。書信寫得很得體,所以晉人竟無言以對,不得不和解了。

晉侯合諸侯于扈[1],平宋也[2]。于是晉侯不見鄭伯[3],以為貳于楚也[4]

鄭子家使執訊而與之書[5],以告趙宣子[6]。曰:“寡君即位三年[7],召蔡侯而與之事君[8]。九月,蔡侯入于敝邑以行。敝邑以侯宣多之難[9],寡君是以不得與蔡侯偕[10]。十一月,克減侯宣多,而隨蔡侯以朝于執事[11]。十二年六月,歸生佐寡君之嫡夷[12],以請陳侯于楚,而朝諸君[13]。十四年七月,寡君又朝,以蕆陳事[14]。十五年五月,陳侯自敝邑往朝于君[15]。往年正月,燭之武往朝夷也[16]。八月,寡君又往朝。以陳、蔡之密邇于楚而不敢貳焉[17],則敝邑之故也。雖敝邑之事君,何以不免?在位之中,一朝于襄,而再見于君。夷與孤之二三臣相及于絳[18]。雖我小國,則蔑以過之矣[19]。今大國曰[20]:‘爾未逞吾志[21]。’敝邑有亡,無以加焉。古人有言曰:‘畏首畏尾,身其余幾?’又曰:‘鹿死不擇音[22]。’小國之事大國也,德,則其人也;不德,則其鹿也。鋌而走險[23],急何能擇?命之罔極[24],亦知亡矣,將悉敝賦,以待于鯈[25],唯執事命之。文公二年[26],朝于齊。四年,為齊侵蔡,亦獲成于楚[27]。居大國之間而從于強令[28],豈其罪也!大國若弗圖[29],無所逃命。”

晉鞏朔行成于鄭[30],趙穿、公婿池為質焉[31]

【注釋】

[1]晉侯:指晉靈公,前620年至前607年在位。扈:鄭地名,在今河南原陽縣。

[2]平宋:平息宋國內亂。

[3]鄭伯:指鄭穆公,前627年至前606年在位。

[4]貳:二心。指鄭國對晉懷有二心,而同楚親近。

[5]子家:鄭公子歸生,字子家。鄭國執政大夫。執訊:負責通訊、聯絡的官。書:信。

[6]趙宣子:即趙盾,晉國執政大夫。

[7]三年:指鄭穆公即位的第三年(前625年)。

[8]蔡侯:指蔡莊公。君:指晉襄公,前627年至前621年在位。

[9]侯宣多:鄭大夫。因援助鄭穆公即位有功,恃寵專權。

[10]偕:同行。

[11]克減:稍稍平定。克,勝。減,損。執事:指侍從左右的人。用以代稱對方,表示尊敬。這里實際指晉襄公。

[12]嫡:嫡子,正妻所生的長子。夷:鄭國太子名,即后來的鄭靈公。

[13]陳侯:指陳共公,前631年至前614年在位。陳共公要去朝見晉國,又擔心楚國不高興,所以歸生輔助鄭太子夷為他請命于楚國。

[14]蕆(chǎn):完成。

[15]陳侯:指陳靈公,前613年至前599年在位。

[16]燭之武:鄭大夫。往朝夷:太子夷往朝于晉。這是倒裝句。

[17]密邇:親近。

[18]孤:侯王的自稱。這里是對外稱自己的國君。二三臣:指鄭國燭之武、子家本人等幾個臣子。絳:晉國都城,在今山西翼城縣東。

[19]蔑:無。

[20]大國:指晉國。

[21]逞:滿足。

[22]音:通“蔭”,指庇蔭之處。言外之意是,如果晉國逼迫太緊,鄭國就要投靠楚國。

[23]鋌(tǐnɡ):快跑的樣子。

[24]命:指晉國的要求。罔極:無窮。

[25]悉:盡。賦:這里指軍隊。古時按田賦出兵。鯈(Chóu):地名,在晉鄭交界處。

[26]文公二年:指鄭文公二年(前671年)。

[27]獲:得。成:講和。蔡是楚的盟國,鄭攻打蔡國,當時楚國反與鄭國講和。

[28]強令:強制性的命令。

[29]圖:體諒。

[30]鞏朔:晉大夫。

[31]趙穿:晉國的卿。公婿池:晉靈公的女婿,名池。

【譯文】

晉靈公在扈會合諸侯,商議平定宋國內亂事。這個時候,晉靈公沒有會見鄭穆公,他認為鄭國想投靠楚國,對晉國已懷有二心。

鄭國的執政大夫子家差遣一名執訊官,帶著一封信,向晉國執政大夫趙宣子加以申述。信中說:“我們國君登位三年,便叫蔡侯和他一起來侍奉你們的君主。九月,蔡侯來到我們國家,從這里出發,到了晉國。當時我們這里因為有侯宣多作亂的事,所以我們國君沒能和蔡侯同行。十一月,大體上平定了侯宣多的叛亂,我們的君主就繼蔡侯之后,朝見你們君主。十二年六月,我歸生陪伴太子夷,為陳國朝見晉國的事請命于楚國,然后來朝拜晉君。十四年七月,我們君主又來朝見晉君,從而促成了晉國與陳國和好的事。十五年五月,陳侯又從我們這里去朝見晉君。去年正月,燭之武陪伴太子夷也來朝見過晉君。八月,我們君主又親去朝見晉君。陳國、蔡國這樣親近楚國,卻不敢對晉國懷有二心,這就是由于我們鄭國起了作用的緣故。雖然我國這樣盡心地侍奉晉君,結果仍然不免于獲罪,這是為什么呢?我們君主在位期間,一次朝見襄公,兩次朝見靈公。太子夷和我們君主左右的大臣又接連不斷地來到你們國都。我們雖然是一個小國,但侍奉晉君還沒有超過我們的。現在你們說:‘你們還沒有滿足我的心愿。’這樣,我國只有滅亡一條路了,無法在侍奉你們方面再增加什么了。古人有句話說:‘畏首畏尾,去了兩頭,身子剩下來的還能有多少呢?’又說:‘鹿在生死關頭,就顧不得選擇庇蔭的地方了。’小國侍奉大國,大國如果能以恩德相待,那么,他們就是人;如果不能以恩德相待,那么,他們就是鹿。鹿飛奔在險路上,在危急時刻還有什么選擇呢?如果你們的要求簡直沒有個邊,我們也知道終究是要亡國了,那只好把我國的兵士全都調動起來,開到鯈地去等待你們,現在只聽候您的命令了。文公二年,我國也曾朝見過齊國。四年,為了齊國攻打過蔡國,結果反而和楚國講和了。居住在兩個大國之間,服從大國的強制性命令,難道是它的罪過嗎!大國如果不予體諒,那也不能不聽您的命令了。”

晉國于是差遣鞏朔到鄭國來講和,并把趙穿和公婿池兩個人留在鄭國,作為人質。

主站蜘蛛池模板: 永宁县| 洪泽县| 昆山市| 稷山县| 清流县| 怀集县| 合川市| 永平县| 突泉县| 桦南县| 商城县| 凤山县| 黄石市| 如东县| 宿迁市| 永仁县| 淅川县| 灌南县| 吐鲁番市| 西藏| 长阳| 民乐县| 涪陵区| 遂昌县| 沂源县| 响水县| 郧西县| 同心县| 遂昌县| 益阳市| 包头市| 丹棱县| 财经| 大余县| 延安市| 宝丰县| 岐山县| 涞水县| 安吉县| 南乐县| 松阳县|