書名: 漢語第二語言教學(xué)理論概要:應(yīng)用語言學(xué)作者名: 朱志平本章字數(shù): 12507字更新時間: 2019-11-26 14:32:02
2.2.2 有關(guān)第一語言獲得的研究
我們在研究第二語言教學(xué)的時候,常常驚嘆第一語言“不教就會”的奇跡。在第二語言教學(xué)的課堂上,一個語法項目先要講解,然后要練習(xí)很多遍。比如“一……就……”這個句式,教師要解釋它的使用條件是強調(diào)前一個動作完成以后立即開始下一個動作,例如“一下了課就去吃飯”,然后要設(shè)計若干使用情景,幫助學(xué)生練習(xí)。即使這樣,到了考試的時候,有的學(xué)生可能還是不會用,他們還會說出這樣的句子:我一吃飯就睡覺(正確句子是:我一吃完飯就去睡覺。或者:我一吃完飯就睡覺了。)。第一語言似乎并沒有經(jīng)過這樣的訓(xùn)練,但往往比第二語言掌握得熟練。
再有,第二語言教學(xué)要講語法,但是在第一語言的獲得過程中人們卻不關(guān)注語法。孩子看見爸爸理了發(fā),就說“爸爸頭上不毛多”,這個句子有語法問題,可是我們卻聽不到媽媽糾正孩子的語法錯誤,倒是關(guān)注意思的準確,媽媽會說“那不是毛,是頭發(fā)”。
那么,第一語言是怎么學(xué)會的呢?這是我們下面要討論的。
2.2.2.1 古代對幼兒習(xí)得語言問題的探討
從許多文獻的記載可以得知,語言的來源一直是困擾人類的一個問題。嬰兒學(xué)語過程被認為是人類語言發(fā)展過程的縮影,這使得古人一直試圖通過觀察幼兒獲得語言的過程來得到答案。他們的研究關(guān)注兩個問題:人類是怎么學(xué)會語言的;最早的語言是哪種。
古埃及的國王普薩美提克(Psammetichus)就做過一個實驗,想通過聽到嬰兒說出的第一句話來判定最早的語言,了解人類是怎么學(xué)會說話的。他想知道哪種語言是最古老,也就是最原始的語言,并且希望埃及語是這樣的語言。為此,他命令將出生不久的嬰兒放在一個沒有語言的環(huán)境里長大。直到有一天,當被隔離的孩子看到面包時,突然喊出bekos(面包)這個詞,國王就以此證明最古老的語言是弗里及亞語(Phrygian)。(R.H.羅賓斯,1997, p.147)
15世紀的蘇格蘭王也做過一個類似的實驗。他將兩個孩子放在不同地方,要求喂養(yǎng)孩子的人都不說話,來觀察孩子最早說出的語言。據(jù)說結(jié)論是,最早的語言是希伯來語。
語言,這種使人類不同于其他動物的東西究竟如何產(chǎn)生,隨著近代人類學(xué)的發(fā)展,特別是現(xiàn)代醫(yī)學(xué)、解剖學(xué)、神經(jīng)生理學(xué)以及心理學(xué)等各種學(xué)科的共同發(fā)展和綜合研究,又有了新的進展。現(xiàn)代學(xué)者對這個問題的關(guān)注綜合起來主要集中在三個方面:第一,語言與大腦的關(guān)系;第二,影響語言獲得的因素;第三,語言獲得的過程。下面分別介紹幾個方面的研究。
2.2.2.2 現(xiàn)代學(xué)者對人類語言能力來源的討論
對于人類語言能力來源的問題,近現(xiàn)代的研究主要形成了三種觀點:先天論、后天論、先天和后天兼而有之論。
17世紀以來跟人類學(xué)有關(guān)的一些研究是持先天論的。比如,17世紀法國哲學(xué)家笛卡爾(Rene Descartes)就認為,智力是與人類身體同時存在的一個實體(諾姆·喬姆斯基,1992)。后來,隨著刺激反應(yīng)理論和行為主義心理學(xué)的發(fā)展,早期的先天論遭到唾棄。20世紀60年代以來,當代語言學(xué)家喬姆斯基(Noam Chomsky)再次提出先天論的觀點,他進一步指出,語言能力是遺傳的。喬姆斯基認為,人類具有先天的獲得語言能力的共同腦結(jié)構(gòu),他把這個結(jié)構(gòu)稱為“語言習(xí)得機制”(Language Acquisition Device,簡稱LAD)。他用這個機制的成熟來解釋為什么人類的兒童能很快學(xué)會語言,而人類的近親——黑猩猩卻不能(同上)。至于外界刺激的作用,喬姆斯基認為它們只是“觸發(fā)”了這個機制(Noam Chomsky,1988)。
有些研究和日常生活的事例支持了先天論的觀點。比如,人們在研究中發(fā)現(xiàn),兒童能將打嗝、咳嗽等非語言聲音與字母發(fā)音等語言的聲音區(qū)分開來,他們排斥前者,接受后者,并且生來就知道怎樣組織語法(王德春等,1997, p.185)。而且,對早產(chǎn)兒的腦電圖研究表明,懷孕30周出生的孩子大腦兩個半球已經(jīng)能夠?qū)φZ言做出不同的反應(yīng)(Doris Bergen, Juliet Coscia,王愛民譯,2006, p.33)。在生活中,人們也確實能看到或聽到某一民族的兒童生活在另一民族的語言環(huán)境中就學(xué)會當?shù)卣Z言的事。在中國云南南部與越南接壤的地區(qū),有一種古老的窄軌火車。這種火車的鐵軌很窄,只有一米來寬,人稱“米軌”。在南方崎嶇的山路上“米軌”火車行走緩慢,甚至不如公路上跑的汽車,被稱之為“云南十八怪”之一(火車沒有汽車快)。這種鐵路是當年法國人對越南實行殖民統(tǒng)治時期修建的,從越南的河內(nèi)一直延展到云南的省會昆明。中國境內(nèi)的這些火車站20世紀40年代以前由法國人管理。一些在車站工作的法國人常常把孩子給當?shù)厝苏湛矗瑤自虏灰姡Y(jié)果媽媽聽不懂孩子說的話,因為孩子說的都是當?shù)氐募t河州方言,一時傳為笑談。這說明,只要同屬人類,不管是哪個民族都可以學(xué)會人類的語言。它在一定程度上證明了“人類具有先天的獲得語言能力的共同腦結(jié)構(gòu)”這一斷言。
與先天論完全不同的觀點是后天論。持后天論的人認為,人類的語言是后天獲得的,是生后的經(jīng)驗。英國哲學(xué)家、教育家約翰·洛克(John Locke,1632~1704)認為,人類沒有一點知識能夠超越于經(jīng)驗之外。約翰·洛克強調(diào)教育萬能,他主張把兒童“看成是一張白紙或一塊蠟,是可以隨心所欲地做成什么式樣的”(約翰·洛克,1999, p.185)。他的觀點被稱為“白板說(tabularasa)”,贊同這一主張的人認為,人的大腦像一塊白板,人經(jīng)歷了什么,白板上就留下什么印記。這是一種經(jīng)驗主義觀點,20世紀初在美國興起的行為主義心理學(xué)與這個觀點相一致。行為主義心理學(xué)的早期代表華生(John Broadus Watson,1878~1958)主張環(huán)境決定論,認為“人的一切行為都是在后天影響下形成的”(全國十二所師大聯(lián)合編寫《心理學(xué)基礎(chǔ)》,2002, p.8)。在語言學(xué)習(xí)上,他們認為兒童是通過重復(fù)家長的話而學(xué)會語言的(王德春等,1997, p.185)。
后天論的說法也可以在生活中找到支持,比如狼孩。1920年,人們在印度加爾各答西面的叢林中發(fā)現(xiàn)了兩個狼哺育大的女孩兒,估計大的八歲左右,小的不到兩歲,她們被送入孤兒院,分別取名為卡瑪拉和阿瑪拉。她們不會說話,發(fā)音獨特,也不會直立行走,懼怕人,喜歡夜間活動,會像狼一樣嚎叫。小的女孩兒阿瑪拉回到人類社會不久就死了。大的卡瑪拉語言發(fā)展緩慢,兩年后才會說兩個單詞,4年后掌握了6個單詞,第7年學(xué)會45個單詞。她動作姿勢變化也很緩慢。1年4個月以后才學(xué)會用兩膝行走,1年7個月后靠支撐才使兩腳站起來。不用支撐的站立,是在2年7個月后。她用了5年的時間學(xué)會完全用兩腳步行,但快跑時還會恢復(fù)用四肢。卡瑪拉一直活到17歲。但她直到死時也沒有真正學(xué)會說話,智力只相當于三四歲的孩子。在大腦結(jié)構(gòu)上,這個狼孩和同齡人沒多大差別。一個10歲兒童的大腦在重量和容量上已達成人的95%,腦細胞間的神經(jīng)纖維發(fā)育也接近完成。只是因為狼孩長期脫離人類社會,大腦的功能得不到開發(fā),智力也就低下。除了印度狼孩,在其他國家也陸續(xù)發(fā)現(xiàn)過別的狼孩或豬孩。狼孩的例子在一定程度上說明,離開了人類社會,缺少語言環(huán)境的熏陶,人就不能掌握語言。
隨著現(xiàn)代心理學(xué)的發(fā)展,人們又進一步認為,應(yīng)當把先天論和后天論結(jié)合起來,這就是先天和后天兼而有之論。研究者提出,人類語言既有先天遺傳的因素,又有后天經(jīng)驗的作用。加拿大心理學(xué)家唐納德-赫布(Donald Hebb)認為,嬰兒在出生時就對人類語音有敏感性,說明嬰兒的大腦中已經(jīng)具有接收、理解和形成言語的特殊結(jié)構(gòu)。美國學(xué)者伯根(Doris Bergen)等人也認為,“盡管環(huán)境因素對語言學(xué)習(xí)有強烈影響,但大腦研究證實了‘先天論者’的觀點,即基本語言發(fā)展的能力是建構(gòu)于大腦解剖結(jié)構(gòu)之中的”(Doris Bergen, Juliet Coscia,王愛民譯,2006, p.33~34)。但是,這種結(jié)構(gòu)需要經(jīng)驗的促進才能產(chǎn)生語言功能。比如,嬰兒看得最多的一般是母親的面容,當一個嬰兒首次發(fā)出“mā”這個最簡單的雙唇音m和元音a組合的音節(jié)時,他(她)可能會看到這張臉立刻綻開的笑容,以及這個人對他(她)的親吻和對這個音節(jié)的重復(fù),這無疑是一種鼓勵。一次又一次的發(fā)音和具有鼓勵性質(zhì)的回應(yīng)逐漸使嬰兒形成對“媽”這個詞的語義概念,使嬰兒最終掌握這個詞。不少持這一觀點的心理學(xué)家相信,這就是語言的開始。這樣就可以解釋,為什么動物學(xué)不會人類語言,而人類的孩子在不同的語言社會就能學(xué)會不同的語言,可是,一旦離開人類語言環(huán)境,即便是人類也不能學(xué)會語言。因此,問題最終落在“語言能力在多大程度上是先天賦有的,在多大程度上是后天獲得的”(沈家煊,1988)
與先天和后天兼而有之的理論相關(guān)的是倫內(nèi)伯格(Lenneberg)的“關(guān)鍵期假設(shè)”,也叫做“自然成熟說”。這個理論認為,兒童的語言發(fā)展過程實際上是發(fā)音器官、大腦等制約語言的神經(jīng)機制的自然成熟過程,隨著兒童年齡的增長,這些機制逐漸成熟,這個過程大約是12歲以前完成,這個階段最適合語言學(xué)習(xí),過了這個階段,學(xué)習(xí)語言就不那么容易了。因而這是語言學(xué)習(xí)的關(guān)鍵期(又稱“臨界期”)。克里斯蒂娜(Krystyna Drozdzial-Szelest)認為,2~7歲是語言學(xué)習(xí)的最佳時期,她稱之為學(xué)習(xí)語言的下意識時期,也就是說,這個時期兒童是在下意識的條件下掌握語言的;7~11歲是從下意識向自我意識轉(zhuǎn)變的過程,這時兒童逐漸產(chǎn)生掌握語言的意識;11~16歲則向青春期發(fā)展,這段時間,自我意識越來越強,下意識越來越弱,學(xué)習(xí)語言也就越來越難(Krystyna Drozdzial-Szelest,1997)。用倫內(nèi)伯格的“關(guān)鍵期假設(shè)”和克里斯蒂娜的“年齡分期”就能解釋,為什么前述那個年齡較大一些的狼孩很難學(xué)會語言,而且最終達不到同齡兒童的水平,因為她開始接觸語言時雖在關(guān)鍵期內(nèi),卻已經(jīng)過了語言學(xué)習(xí)的最佳時期。
2.2.2.3 神經(jīng)語言學(xué)對腦語言中樞的研究
神經(jīng)語言學(xué)是20世紀60年代以后發(fā)展起來的交叉學(xué)科,它以語言學(xué)、神經(jīng)心理學(xué)、神經(jīng)病理學(xué)、神經(jīng)解剖學(xué)等學(xué)科為理論基礎(chǔ)。神經(jīng)語言學(xué)對腦語言中樞的研究始于醫(yī)學(xué)界早先對失語癥患者的治療和關(guān)注。失語癥是腦血管疾病、腦外傷和腦腫瘤等大腦疾病的常見癥狀(崔剛,2002),由于大腦損傷,患者無法用語言正常表達自己的思想或理解他人的思想。
神經(jīng)解剖學(xué)把人的神經(jīng)系統(tǒng)分為兩個部分,一個是中樞神經(jīng)系統(tǒng),一個是外周神經(jīng)系統(tǒng)。中樞神經(jīng)系統(tǒng)由腦和脊髓兩部分組成。腦位于顱腔內(nèi),分“大腦、小腦、間腦、中腦、腦橋和延腦”6個部分。其中,大腦是中樞神經(jīng)系統(tǒng)中最發(fā)達的部分,由大腦縱裂分為左、右兩個大腦半球,其間由胼胝體連接。大腦的表層分布著灰質(zhì),稱為“大腦皮層”。大腦的表面有許多溝與裂,在溝與裂之間凸起的部分稱為“腦回”。大腦的外側(cè)面前后左右各個部位稱為“腦葉”。從前向后,借助三條大的溝與裂,神經(jīng)解剖學(xué)將大腦的外側(cè)面各部位分為“額葉、頂葉、枕葉、顳葉”4個部分。大腦皮層的前端是額葉,中央是頂葉,后部是枕葉,顳葉在大腦皮層外側(cè)。大腦基本結(jié)構(gòu)的簡圖如下:

圖2-1 大腦左半球內(nèi)側(cè)面圖

圖2-2 大腦左半球外側(cè)面圖
把失語癥跟腦語言中樞的損傷相關(guān)聯(lián)是從19世紀上半葉開始的,1836年,戴克斯(M.Dax)針對他所接觸到的失語癥患者提出,言語障礙是由大腦左半球損傷引起的。由此,人們逐漸開始把語言跟人的大腦左半球聯(lián)系在一起。有兩大發(fā)現(xiàn)奠定了神經(jīng)語言學(xué)研究的基礎(chǔ)。
1861年,布洛卡(P.Broca)發(fā)現(xiàn),言語構(gòu)音能力定位于大腦左半球的額下回的后部。1861年,法國醫(yī)生布洛卡收治了一個生命垂危的病人。這個病人從小患癲癇,30歲時完全喪失了語言表達能力,除了能發(fā)“tan”這樣一個音以外,別的音都發(fā)不出,但可以聽懂別人的話。該患者死后,布洛卡解剖了他的尸體,發(fā)現(xiàn)腦額葉損傷是該病人言語能力喪失的原因。因此,他指出,大腦的這個區(qū)域與言語生成有關(guān),該區(qū)域的損傷會導(dǎo)致失語癥。后來,這一區(qū)域就被命名為“布洛卡”區(qū)(王德春等,1997)。
大腦“布洛卡”區(qū)域受損的患者在語言方面的問題主要表現(xiàn)為表達障礙,語言的理解能力相對正常,因此,這類失語癥又稱為“運動性”、“表達性”失語癥。比如,一個曾經(jīng)做過電工的患者在描述自己的工作時話說得斷斷續(xù)續(xù),語句缺乏連貫性:“爬……電桿……修……電燈……電……工”。有人將這類失語癥的語言問題分為5類:(1)發(fā)音困難,語言節(jié)奏差;(2)有嚴重的語法缺失;(3)句法結(jié)構(gòu)簡單;(4)復(fù)述能力差;(5)有詞語命名障礙。(崔剛,2002)
1874年,韋尼克(Carl Wernicke)又發(fā)現(xiàn),聽覺性言語理解障礙是由大腦左半球顳上回后部損傷引起的。1874年,德國神經(jīng)學(xué)家韋尼克描寫了另一種失語癥病例,能說話,聽覺正常,但聽不懂別人以及自己說的話。病人死后的病理解剖結(jié)果表明,病人大腦左半球顳上回后部有病變。韋尼克提出,這個部位是言語感受中樞,這一區(qū)域后來命名為“韋尼克”區(qū)(王德春等,1997)。
大腦“韋尼克”區(qū)域受損的患者在語言方面的表現(xiàn)與“布洛卡”失語癥正好相對,患者雖然聽力正常卻無法理解語言,雖然能說話,卻聽不懂話,不論是別人說的還是自己說的。所以,他們往往表現(xiàn)為答非所問。一般來講,句子結(jié)構(gòu)越簡單,患者理解起來越容易,句子中的實詞比例越大,患者就越容易理解(高素榮,1993)。這是一種“感覺性”、“接收性”失語癥。
盡管后來人們還發(fā)現(xiàn),除了這兩個區(qū)域以外還有一些區(qū)域會引起書寫、閱讀等方面的障礙。此后的失語癥語言障礙研究主要建立在這兩大發(fā)現(xiàn)的基礎(chǔ)上。比如,人們根據(jù)大腦受損部位和言語表現(xiàn)來劃分失語癥的種類,首先區(qū)分出兩類病因,一類是言語運動中樞損傷引起的失語癥,即“布洛卡”失語癥;一類是言語感覺中樞損傷引起的失語癥,即“韋尼克”失語癥。繼而在此基礎(chǔ)上再分出“傳導(dǎo)性失語癥(言語運動中樞和言語感覺中樞的聯(lián)系受損)”、“構(gòu)音障礙性失語癥(言語運動中樞傳出路徑受損)”、“純詞聾性失語癥(言語感覺中樞的直接傳入路徑受損)”等類別。
前蘇聯(lián)學(xué)者盧利亞進一步把人腦區(qū)分為三個機能區(qū)域,一個是腦干、大腦內(nèi)側(cè)皮層或邊緣皮層形成的網(wǎng)狀結(jié)構(gòu),它們可以使大腦保持清醒和興奮;第二個是大腦左半球后部各個感覺區(qū),它們接收、加工和儲存信息;第三個是大腦半球前半部的運動區(qū),主管言語活動的程序化。三者協(xié)調(diào)工作,是語言得以正常使用的基本條件(A.P.盧利亞,1987, p.47)。
此外,人們還發(fā)現(xiàn),盡管左腦主管語言中樞,但在一定條件下,右腦會起一定的“代償作用”。如果左腦損傷時患者還年幼,右腦就可能發(fā)展出代償功能。年齡越小,恢復(fù)功能的可能就越大(靳洪剛,1997)。因此,主張語言與先天和后天都有關(guān)系的人,似乎可以從神經(jīng)語言學(xué)的這些研究中找到支持。
20世紀90年代以來,以漢語失語癥患者為研究對象的神經(jīng)語言學(xué)研究也取得了一些成果。一些研究結(jié)果跟語言教學(xué)有一定關(guān)系,我們可以從患者言語缺失的不同表現(xiàn)看到大腦語言中樞對語言各要素的控制關(guān)系。例如,腦語言中樞受損的患者有一個共同特點:他們的大腦在語言中關(guān)涉邏輯性的內(nèi)容方面的損失比較明顯,比如句子結(jié)構(gòu)、關(guān)聯(lián)詞語等;而在語言中關(guān)涉意義的部分保留比較多,比如詞匯,特別是實詞。這表明,語法和詞匯作為語言表達和理解的內(nèi)容,它們分別受到中樞神經(jīng)不同的控制,而且,在上面的描述中,我們可以看到,不論是“布洛卡”失語癥還是“韋尼克”失語癥,保留在患者語言中相對較多的是對實詞的表述和理解。崔剛在對失語癥患者句法特點所進行的研究中發(fā)現(xiàn),漢語失語癥患者的句法特點與西方語言失語癥患者相似,即保留了基本句法,但是喪失了復(fù)雜句法和大量的功能詞的使用。與此相關(guān)的是,他發(fā)現(xiàn)漢語失語癥患者往往從大腦詞庫中直接提取詞,而不是提取語素,然后組合成詞,再表達出來(崔剛,2002, p.143)。這給我們一個啟示,意義溝通可能是語言交際中最基本的要素,而意義的單位是以詞為主的。
2.2.2.4 神經(jīng)生理學(xué)的條件反射學(xué)說
20世紀50年代,前蘇聯(lián)學(xué)者伊凡·巴甫洛夫(Ivan Pavlov, 1870~1932)從神經(jīng)生理學(xué)的角度進行過一系列的實驗,他根據(jù)實驗結(jié)果提出,大腦的一切活動都是反射。有兩種反射,一種是條件反射,另一種是非條件反射(王德春等,1997)。非條件反射是人類和動物與生俱來的大腦神經(jīng)對外來刺激的反應(yīng),如接觸食物時就分泌唾液等等。條件反射則是人類和動物后天經(jīng)驗形成的反射,比如,如果每次給嬰兒喂奶就打開一盞綠色的燈,多次重復(fù)以后,只要綠燈一亮,嬰兒就會做吮吸的動作,因為綠色燈光的刺激跟食物刺激之間建立起了一種聯(lián)系,這種聯(lián)系形成一個條件,這種刺激就叫“條件刺激”,它所引起的反射就是“條件反射”。同樣,如果每次給狗喂食物都開燈的話,以后只要一開燈狗就會不自覺地開始流口水。
巴甫洛夫提出,條件刺激是一種信號。他認為有兩種信號,一種是具體的,直接作用于感官,比如燈光、鈴聲等等;另一種是抽象的,通過語言產(chǎn)生刺激。大腦對這兩種信號產(chǎn)生的反應(yīng)形成兩種大腦皮層機能系統(tǒng),前一種是第一信號系統(tǒng),它是直接作用于感官引起的刺激反應(yīng)系統(tǒng),也是人類和動物共有的刺激反應(yīng)系統(tǒng);后一種是第二信號系統(tǒng),它是言語的詞語所構(gòu)成的刺激反應(yīng)系統(tǒng),是人類獨有的,比如,當人們談起某種喜歡的食物時,就會不自覺地吞咽唾液。漢語成語“望梅止渴”常常被認為是說明第二信號系統(tǒng)作用的最好的例子。在中國歷史上的三國時期,當曹操對又累又渴、精疲力竭的士兵說前面有一片梅林時,士兵們想到了梅子的酸味就覺得口中有了唾液,不那么渴了,最終奮力擺脫了后面的追兵。
條件反射學(xué)說認為,嬰兒出生半年后開始模仿言語,第二信號系統(tǒng)開始形成;嬰兒出生的第二年,第二信號系統(tǒng)迅速發(fā)展,在語言的幫助下,抽象思維開始形成。
條件反射學(xué)說幾個因素之間的關(guān)系可以圖示如下。

圖2-3
條件反射學(xué)說與20世紀50~60年代在美國盛極一時的斯金納(Burrhus Frederic Skinner)為代表的新行為主義心理學(xué)的“刺激—反應(yīng)論”有一致之處。后者強調(diào),由于刺激通過感官達到腦的相應(yīng)部位,兒童大腦做出相應(yīng)反應(yīng),從而掌握語言。后來這個學(xué)派的奧斯古德(Osgood)又用詞語的傳遞來解釋刺激—反應(yīng)的過程,無形中使第二信號系統(tǒng)的學(xué)說和刺激—反應(yīng)論結(jié)合起來了(王德春等,1997)。
2.2.2.5 有關(guān)影響語言發(fā)展因素的不同觀點
嬰兒從出生到咿呀學(xué)語到最終掌握語言經(jīng)歷了一個什么樣的過程,在這個過程中哪些因素會參與進來?這是有關(guān)第一語言獲得的研究關(guān)注的又一個問題。那么,到底有哪些因素影響語言的發(fā)展呢,主要有如下幾種觀點:
跟語言能力來源的先天論相關(guān),喬姆斯基認為,在兒童的語言發(fā)展過程中,起最主要作用的是生理因素。他認為,由于人類的大腦中存在著與生俱來的語言習(xí)得機制,這種機制能適應(yīng)所有語言的共同規(guī)則(Universal Grammar),當兒童接觸到某種語言時,這種機制就通過共同規(guī)則判斷出這種語言的參數(shù),并逐步掌握它。因此,語言的獲得過程就不是一個學(xué)習(xí)的過程,而是一種生理機制成熟的過程。
神經(jīng)語言學(xué)對左腦的研究結(jié)果似乎在一定程度上支持這種觀點,上述有關(guān)對失語癥患者左腦解剖學(xué)的研究成果可以作為證明。因此,一些研究者相信語言習(xí)得機制就在左腦。兒童出生后它開始發(fā)育,它成熟時,也就是兒童開始說話時。此外,聾啞兒童自發(fā)的手勢語似乎也支持這種觀點。費爾德曼(Feldman)等人發(fā)現(xiàn),一些從來沒有受過手勢語教育的聾啞兒童會自發(fā)地使用一套手勢語,這些手勢語在很多方面非常類似正常的手勢語,學(xué)者們認為,這說明兒童有發(fā)明創(chuàng)造語言的能力(靳洪剛,1997, p.27)。
贊成后天論的學(xué)者,特別是行為主義心理學(xué)家,還有重視語言交際功能的學(xué)者反對上述觀點,他們認為語言是刺激反應(yīng)的結(jié)果,或者說是人與社會相互作用的結(jié)果。在缺少語言環(huán)境的條件下,無從談到語言的習(xí)得,狼孩就是證據(jù)。他們批評喬姆斯基的觀點是“語言天賦說”,是唯心主義的先驗論。所以我們可以把這類觀點稱為“環(huán)境決定論”,即環(huán)境是影響語言發(fā)展的主要因素。
我們在生活中會發(fā)現(xiàn),兒童在掌握第一語言的過程中也常常說錯話,特別是一些同時接觸不同語言的兒童,在掌握某種語言的過程中受到不同語言的干擾,他們常常不能確知某個語法的正確表達方式,會說出“我來這里過了(正確的句子是:我來過這里了)”這樣的句子;有時他們不能確知某個句式的恰當使用條件,會說出“誰是爸爸呀
(正確的句子是:爸爸在哪兒呀)”這樣的句子;還有的時候,他們會把不同語言的詞語和語法項目組合在一個句子里說出來,比如“I don't沒看見
”、“I不吃飯
”等等。與同齡的孩子相比,這些孩子的語言狀況說明,在缺乏足夠的語言環(huán)境的條件下,兒童獲得語言的能力的確下降了。這無疑能在一定程度上說明“環(huán)境決定論”的正確性。
但是“生理因素決定論”在這些孩子的表現(xiàn)中也可以找到足以證明他們觀點的證據(jù),即孩子的大腦還處在判斷語言參數(shù)的過程中,在他們的語言完全成熟之前,以此證明環(huán)境是決定性因素為時過早。因為上述的這些句子有時也會出現(xiàn)在有足夠語言輸入條件的兒童口中,比如前面列舉過的“爸爸頭上不毛多”,這個句子就出自一個生長在漢語環(huán)境中的兩歲女孩兒之口。
在兩種相互對立的觀點之外,有人提出了第三種觀點。第三種觀點認為,影響兒童語言發(fā)展的因素是兒童智力的發(fā)展,所以語言的獲得是智力發(fā)展的結(jié)果。這種觀點的代表人物是瑞士心理學(xué)家皮亞杰(Jean Paul Piaget),他從“發(fā)生認識論”角度解釋第一語言的習(xí)得。他認為,兒童語言的發(fā)展源自兒童智力的發(fā)展。嬰兒在會說話以前開始用手勢,說明他們的大腦開始進入符號思維階段,從符號發(fā)展到語言的時間是兩年,在這期間,語言和思維交互作用。這種觀點建立在語言與思維關(guān)系的研究上,它沒有完全否定生理因素的作用,也在一定程度上關(guān)注了環(huán)境對語言發(fā)展的影響,有一定的說服力。
以上的觀點都是把兒童作為一個整體來研究得出的。當面對不同的兒童時,研究者發(fā)現(xiàn)不同的兒童語言發(fā)展的速度、方式都有所不同。所以,除了以上三種觀點以外,還有人從人與人之間的差異來分析影響兒童語言發(fā)展的因素,認為個人差異也是影響兒童語言發(fā)展的一個因素。比如,尼爾森(K.E.Nelson)觀察了兒童的語言發(fā)展后指出,兒童一般采用兩種方式習(xí)得語言,她把這兩種方式分別叫做“參考法”與“表達法”。尼爾森認為,使用參考法獲得語言的兒童在語言發(fā)展過程中要借助外界的事物,在理解聽到的語言以后才開始模仿;而使用表達法的孩子對聽到的語言包括套語會全盤吸收,但實際上并不一定理解自己所模仿或重復(fù)的語句(靳洪剛,1997, p.31)。
尼爾森所觀察到的現(xiàn)象在生活中也確實存在,有些孩子開始說話較其他孩子要晚一些,他們在聽到一個詞語時,往往需要跟相應(yīng)的事物或動作對應(yīng)起來才能理解,在理解之后才試著使用。這些孩子很少使用整句套語,特別是在他們還不理解這些句子之前,比如“干嗎去”、“玩兒什么呢”,他們一般不試著去重復(fù)成年人說出的這些句子。這類孩子獲得語言的方式應(yīng)當屬于尼爾森所說的“參考法”。還有一些孩子,他們很善于模仿成人的話語,如果教他們背唐詩,他們學(xué)得很快,但實際上,他們往往尚未理解所重復(fù)的詩句。這類孩子獲得語言的方式應(yīng)當屬于尼爾森所說的“表達法”。
不過,如果仔細觀察每一個孩子,我們還會發(fā)現(xiàn),同一個孩子在不同的階段或?qū)Υ煌恼Z言內(nèi)容可能會兩種方法均采用。也就是說,絕對地只使用“參考法”或絕對地只使用“表達法”獲得語言的孩子,在現(xiàn)實生活中恐怕并不多。
語言是一種復(fù)雜的人文現(xiàn)象,人類從沒有語言到產(chǎn)生語言經(jīng)歷了一個漫長的過程。與此相對,兒童獲得語言的這個過程要短暫得多,因此,盡管從兒童獲得語言的過程我們可以得到許多可供我們了解人類語言能力來源的寶貴信息,但畢竟很有限,所以綜合考慮多種因素可能要比絕對地只強調(diào)某一種因素來得更為實事求是一些。
2.2.2.6 關(guān)于第一語言獲得過程的階段劃分
對語言發(fā)展階段的研究是第一語言獲得研究的重要課題之一。兒童在不同階段語言的具體表現(xiàn)為第一語言獲得研究描畫出一條軌跡。有關(guān)研究主要是從心理語言學(xué)的角度做出的,不同的學(xué)者觀點有一些出入。下面介紹兩種劃分。
桂詩春把從嬰兒接觸語言到兒童真正獲得語言的過程分為兩個大的時期(桂詩春,1985),前語言時期(First Sounds)和真實語言時期(True Speech)。
“前語言時期”主要指從嬰兒出生到兒童1歲左右這段時間。這個時期進一步分為三個階段:對語音的聽辨、最早的聲音的產(chǎn)生、咿呀學(xué)語。人們通過測定嬰兒吮吸的速度來判定他們對語音的反應(yīng)。在實驗中人們發(fā)現(xiàn),嬰兒聽辨語音的過程隨年齡的增長變化,在出生兩個星期左右的時候,嬰兒能辨別語音和非語音;到了兩個月時,他們就能辨別含有不同感情的語音,比如責(zé)罵或褒獎的話語;四個月時會辨別男聲和女聲,到了六個月就會注意語調(diào)和說話的節(jié)奏了。這是語音聽辨的第一步。語音聽辨的第二步是區(qū)別音段和序列,第三步是區(qū)別表示不同意義的語調(diào)和重音。顯然,從第二步開始,嬰兒進入了對語言意義的理解時期。初生嬰兒最早發(fā)出的聲音是不帶有任何意義的,而且比較簡單,以元音為主。隨著時間的推移,在嘴唇和舌頭的相互作用下,嬰兒逐漸發(fā)出一些跟語音相近的聲音,到了五六個月大的時候,嬰兒就進入咿呀學(xué)語的時期了。
兒童到了1歲左右開始學(xué)習(xí)走路,同時也就進入了“真實語言時期”。這個時期從1歲到3歲左右,又分為4個階段:單詞話語階段(Single-word Utterances)、雙詞話語階段(Two-word Utterances)、連接語法階段(Connective Grammar)、遞歸語法階段(Recursive Grammar)。在“單詞話語階段”,兒童主要用詞來表達思想,根據(jù)尼爾森(K.Nelson)的研究,18個月的兒童最初獲得的10個詞基本上屬于動物、食物和玩具這三個范疇,隨著詞匯量的擴大,詞匯語義的范疇也延展到人體、服裝、家庭用品等方面。在單詞話語階段,盡管兒童會說的主要是名詞,但這些詞在不同情景下意義有所不同。比如,同樣是喊“媽媽”,既可能指“我要媽媽抱”,也可能指“我要撒尿”(桂詩春,1985)。由此可見,在這個階段,兒童已經(jīng)開始用單個詞語表示交際意圖。在1歲半以后,兒童開始能夠把兩個詞語連起來說,這就進入了“雙詞話語階段”。由兩個詞來表達意思,語言意義的內(nèi)容變得豐富起來,盡管這時并不一定有完整的結(jié)構(gòu),比如,兒童要讓媽媽給自己找襪子、穿襪子,或者告訴媽媽襪子從腳上脫落了,都會說“Mummy sock(媽媽襪子)”。這是兩個名詞組成的表達,在一定語境中,它也是一個完整的語篇。根據(jù)史密斯(M.Smith)的統(tǒng)計,美國兒童到兩歲時的平均詞匯量不到300個,但是到三歲時,就達到將近900個(同上)。這時語法的連接就變得必要了,于是進入“連接語法階段”。由于語法的復(fù)雜性,兒童會傾向于簡化語法,或者把語法規(guī)則化(regularization),這種特點有點像第二語言習(xí)得過程中的泛化。三歲以后,兒童逐漸建立起語法正確與否的感覺,有時會主動糾正自己的語法錯誤,這時就進入“遞歸語法階段”。需要強調(diào)的是,上述這些階段并不是一個結(jié)束了另一個才開始,它們往往出現(xiàn)疊加交錯的情況。
上述這種第一語言獲得過程的分期用圖表列出來就更為清晰一些:

圖2-4
靳洪剛把兒童第一語言獲得過程分為3個時期,10個階段。早期是0~1歲,初期是1~2歲,后期是2~10歲。其中早期分為4個階段,初期和后期各分為3個階段(靳洪剛,1997)。靳洪剛采用卡普蘭及卡普蘭(Kaplan and Kaplan,1971)的實驗調(diào)查,把嬰兒早期的語言發(fā)展再分為4個階段:啼哭階段(crying)、呱呱之聲階段(cooing)、咿呀學(xué)語階段(babbling)、系統(tǒng)語言發(fā)展階段。啼哭階段始于嬰兒出生的第一個月內(nèi),父母往往可以通過嬰兒的啼哭聲判斷出其中的意義:饑餓、疼痛、無聊等。咕咕之聲階段始于嬰兒出生1個月后,這時在啼哭的同時,嬰兒開始用唇、口、舌等器官發(fā)出與元音相近的音,兩個月之后還會用假哭來引起父母的關(guān)注。咿呀學(xué)語階段出現(xiàn)在嬰兒出生三四個月后,這個階段嬰兒能清楚地發(fā)出元音和一些輔音。輔音主要是p/b/m等雙唇音,根據(jù)奧勒與愛勒斯(Oller and Eilers,1982)的調(diào)查,說印度語、日語、英語等語言的兒童在這個階段發(fā)出的輔音中,都不含c/j/f/v等音。這個階段嬰兒也會發(fā)出語調(diào),只是這個階段的語音范圍較廣,往往不限于嬰兒此時所接觸到的語言的語音范疇。到了1歲左右,嬰兒開始進入系統(tǒng)語言發(fā)展階段。
1~2歲是兒童語言發(fā)展的初期,靳洪剛把這個時期分為3個階段:單詞階段、雙詞階段、詞綴階段。對“單詞階段”的語言發(fā)展情況,靳洪剛采用了尼爾森1973年的研究,即此時兒童獲得的詞匯主要是實詞,以名詞為主。兒童在1歲半左右進入雙詞階段,這時的語言主要是“電報式”的,即以實詞為主,沒有明確的語法關(guān)系。到了兩歲左右,兒童的語言中開始出現(xiàn)詞綴,語法逐漸成熟,開始向語言后期過渡。
4~6歲被稱為兒童的語言獲得后期,10歲時完全進入成人語言。這個時期分為3個階段:疑問句、否定句習(xí)得階段,復(fù)雜結(jié)構(gòu)、不常用結(jié)構(gòu)獲得階段,進入成人語言階段。從兩歲半左右到4歲,兒童語言發(fā)展從單詞向整句過渡,這個階段比較明顯的語言獲得特征是疑問句、否定句的獲得。這主要是就英語兒童而言,因為英語的疑問句和否定句結(jié)構(gòu)比陳述句復(fù)雜得多。漢語兒童對這兩種句式的習(xí)得是否會早于或遲于英語兒童,靳洪剛未提及。由于第一語言獲得不是本書的重點,這里不深入探究。5歲左右時,兒童進入復(fù)雜結(jié)構(gòu)習(xí)得階段,并逐漸向成人語言過渡。
靳洪剛對第一語言獲得階段的劃分可以圖示如下。

圖2-5
對比桂詩春和靳洪剛對第一語言獲得階段的劃分,大同小異。二者的前兩個時期劃分基本一致,前兩個時期內(nèi)的階段劃分也相差不多。所不同在于:前者集中討論3歲以前的情況,主要分為兩期7個階段;后者對3歲以后的情況也進行了討論,分為3期10個階段。這說明,盡管不同語言兒童的語言獲得研究仍在深入,但就大多數(shù)兒童而言,第一語言獲得的總過程比較接近,有一定的共性。所以有人用幾句話來概括第一語言的獲得階段:0~8個月是辨聲練音期,8~12個月是聲語過渡期,1~3歲是語言形成發(fā)展期,4~6歲是語言成熟完善期(王德春等,1997)。
第一語言獲得的一些研究結(jié)果對第二語言獲得的研究是有啟發(fā)作用的。從發(fā)音規(guī)律看,兒童早期發(fā)音元音先于輔音,說明發(fā)輔音要比發(fā)元音難一些,而且,各種語言兒童在初期階段的發(fā)音中均無c/j/f/v等音,說明這些輔音發(fā)音更不容易。那么,第二語言學(xué)習(xí)者是不是也有類似困難呢?這是值得我們關(guān)注的。事實上,在周秦時期漢語只有重唇音p/b,沒有輕唇音f/v。所以,語言學(xué)家認為,嬰兒發(fā)聲初期的語言與人類早期語言有類似之處。從兒童早期的語音獲得情況看,往往是辨音在發(fā)音之前,而且不論是辨音還是發(fā)音,往往要跟意義聯(lián)系起來,這說明第二語言語音教學(xué)也應(yīng)當重視從輸入到輸出的過程,關(guān)注語音跟語義的關(guān)聯(lián),而不是純粹的辨音、練音。比如,同樣是疑問句“你是留學(xué)生嗎”和“你是留學(xué)生嗎”,當重音移到“是”上,第二句就帶有質(zhì)疑的語義了。
對于兒童初期語言以詞匯為主的現(xiàn)象,靳洪剛引用克拉克(Clark,1973)的感知理論和尼爾森(1974,1978)的功能理論來加以解釋,前者認為兒童早期詞匯的獲得是基于對所感知事物的范疇化,后者認為是基于對事物功能的理解,靳洪剛認為二者皆有可能。由于語言的功能和意義是緊密相關(guān)的,靳洪剛的主張是有道理的。這個現(xiàn)象再次啟發(fā)我們,意義是語言交際的核心,第二語言也是如此。
兒童獲得語言一般都遵循“單詞—雙詞—句子”這樣一個過程,這說明語法體系是逐步完善起來的,并有一定順序。在單詞—雙詞階段兒童一般不會用功能詞、兒化等語法手段,平均句長也很短,根據(jù)朱曼殊等人的研究,兒童2歲時平均句長不到3個詞,到6歲時增加到八九個詞(靳洪剛,1997, p.49)。第二語言習(xí)得也有類似的平均句長逐漸增長的過程,比如,施家煒在7個月的跟蹤調(diào)查中發(fā)現(xiàn),漢語第二語言學(xué)習(xí)者的平均句長由不到4個詞增長到將近8個詞(施家煒,2002)。
此外,上述有關(guān)兒童的單詞、雙詞和詞綴獲得的研究始于印歐語言,由于漢語以單音節(jié)為主,又使用漢字來記錄語言,因此,有關(guān)漢語兒童語言獲得時期的研究就出現(xiàn)兩種測量標準,一個是以字為單位,一個是以詞為單位。當人們以字為單位進行研究時,測量結(jié)果主要是兒童話語包含的字數(shù)(含字量),比如1歲半到兩歲的兒童85%以上的句子包含5個以下的漢字;當人們以詞為單位進行研究時,測量結(jié)果主要是兒童話語的平均句長,如2歲左右的孩子平均句長是3個詞左右(靳洪剛,1997, p.48~49)。與此相關(guān)的是,漢語第二語言平均句長的研究是以詞為單位還是以字為單位?如何考慮其中的單音詞和多音詞所起的作用?等等,這些還是尚待解決的問題。