- 天朝遙遠(yuǎn)(上下)
- 周寧
- 9866字
- 2019-12-20 17:56:49
第二章 發(fā)現(xiàn)“孔教理想國”的意義
1.地理大發(fā)現(xiàn)文化、烏托邦傳統(tǒng)與現(xiàn)實(shí)政治關(guān)懷
哲學(xué)家統(tǒng)治著這樣一個(gè)龐大的帝國!這是“中華帝國”的現(xiàn)實(shí),還是西方人久已熟悉的柏拉圖的“理想國”?現(xiàn)實(shí)的國度與空想的烏托邦在西方的文化文本中竟是那么相像,是想象摹仿了現(xiàn)實(shí),還是現(xiàn)實(shí)摹仿了想象?文藝復(fù)興時(shí)代西方的中華帝國形象,與他們同時(shí)代烏托邦文本中描述的理想國家,不僅具有相同的主題、相同的原型,而且敘述模式也非常相似,它們出現(xiàn)在同一種文化心理的期待視野中,表達(dá)同一種世俗政治理想,擁有互為詮釋的語境。這種敘事同一性出現(xiàn)的原因,可以在歷史環(huán)境、文化心理等方面獲得解釋。
地理大發(fā)現(xiàn)時(shí)代,探險(xiǎn)家或旅行者的新發(fā)現(xiàn),不斷將陌生的世界、人與國家、制度與器物的消息帶回歐洲;所有這些發(fā)現(xiàn)——哥倫布的美洲、達(dá)·伽瑪?shù)挠《取①M(fèi)迪南·麥哲倫的香料群島——聽起來都既像是現(xiàn)實(shí)又像是神話。新發(fā)現(xiàn)不斷涌現(xiàn),同時(shí)世界又有許多未知的地方與人文社會,留下廣闊的想象空間。這樣,世界同時(shí)是確定的,也是不確定的,什么地方都可能被發(fā)現(xiàn),什么事都可能發(fā)生,但是,任何關(guān)于“發(fā)現(xiàn)”與“發(fā)生”的敘述,都既可能真實(shí)又可能不真實(shí),有時(shí)候真實(shí)的報(bào)道被當(dāng)作虛構(gòu),而虛構(gòu)的又被當(dāng)作真實(shí)。探險(xiǎn)家或傳教士的報(bào)告與烏托邦作者的作品,采取同一種敘述模式,同一種發(fā)現(xiàn)模式,也就同樣可能或不可能、可信或不可信。地理大發(fā)現(xiàn)時(shí)代的歐洲文化對這些“新發(fā)現(xiàn)”的“異域世界”,準(zhǔn)備著同樣的眼光,也將同樣看待烏托邦與中國。耶穌會士、葡萄牙水手、荷蘭商人與“空談的見聞家”,他們都是同一類想象與真實(shí)的英雄,發(fā)布同一類半真半幻的消息。在當(dāng)時(shí)歐洲人的心目中,準(zhǔn)備去中華帝國的人與準(zhǔn)備去莫爾的烏托邦的人,同樣勇敢也同樣荒唐。這是中華帝國的形象可能與烏托邦故事重合的歷史背景。
金尼閣編輯出版的《利瑪竇中國札記》,實(shí)際上包括金尼閣與利瑪竇兩個(gè)人的兩部分著作構(gòu)成:一部分記述游歷,一部分總結(jié)游歷發(fā)現(xiàn)的意義。一般烏托邦作品均采用游記形式。某旅行者(經(jīng)常也是敘述者)來到一個(gè)未知的地方,見到一些新奇的人與事,那里的山川城郭、村舍田園,人們的言談舉止、風(fēng)俗習(xí)慣,都別致而費(fèi)思量。于是,旅行者變成了發(fā)現(xiàn)者,他開始詢問、探索,他旅行的過程從邊緣進(jìn)入中心,他對這個(gè)烏托邦的發(fā)現(xiàn)也從表面進(jìn)入實(shí)質(zhì),他開始了解烏托邦之所以成為烏托邦的制度與觀念的原則。在發(fā)現(xiàn)烏托邦的意義上,旅行的經(jīng)歷與思想的經(jīng)歷是相同的。當(dāng)他最終到達(dá)烏托邦的核心,發(fā)現(xiàn)了烏托邦的意義或原則,行為與觀念上的旅行也就都結(jié)束了,他回到故鄉(xiāng),開始用自己發(fā)現(xiàn)的烏托邦與故鄉(xiāng)進(jìn)行比較。《利瑪竇中國札記》的敘事時(shí)空結(jié)構(gòu)與游記、烏托邦著作基本相同,它按旅行與觀念發(fā)現(xiàn)的順序,敘述自己從廣東(邊緣)到北京(中心),從對中國事物的觀察到對中國制度與思想的發(fā)現(xiàn)過程。金尼閣的總論不過是最后的總結(jié),指出那些“標(biāo)志著與西方差別而值得注意的一系列重大事實(shí)”。金尼閣試圖從利瑪竇的發(fā)現(xiàn)中,建構(gòu)出中國成為烏托邦的意義。這種意義,不論是在利瑪竇本人的旅行還是馬可·波羅以來西方旅行家到中國的經(jīng)驗(yàn)中,還都沒有明確化,到金尼閣那里,才第一次獲得清晰的表達(dá):中國形象的烏托邦意義在于,中國是一個(gè)由哲學(xué)家治理的國家,是柏拉圖“理想國”的現(xiàn)實(shí)楷模。
在中華帝國發(fā)現(xiàn)理想國,真正的問題不是中華帝國的現(xiàn)實(shí)如何,而是西方文化寄托在新發(fā)現(xiàn)世界的政治期望如何。發(fā)現(xiàn)者總是帶著自身文化的視野去“發(fā)現(xiàn)”世界的,所以“發(fā)現(xiàn)”的過程既是揭示未知的東西,又是印證已有的東西。哥倫布發(fā)現(xiàn)美洲,但他至死都相信他發(fā)現(xiàn)的是馬可·波羅發(fā)現(xiàn)的印度,因?yàn)樗谋尘坝^念或既定文化視野制約著他的“發(fā)現(xiàn)”,他發(fā)現(xiàn)了他預(yù)計(jì)要發(fā)現(xiàn)的東西。馬可·波羅面對馬來半島丑陋骯臟的犀牛,依舊相信它們就是《圣經(jīng)》中所說的美麗圣潔的獨(dú)角獸。他“眼后”的既定觀念決定他“眼前”所見的事物的意義。意大利比較文化學(xué)者翁貝爾托·埃科談到不同文化交流的“錯(cuò)誤認(rèn)同”時(shí)說:“我們周游、探索世界的同時(shí),總是攜帶著不少‘背景書籍’,它們并非是體力意義上的攜帶,而是說,我們周游世界之前,就有了一個(gè)關(guān)于這個(gè)世界的先入為主的觀念,它們來自于我們自身的文化傳統(tǒng)。即使在十分奇特的情況下,我們?nèi)匀恢牢覀儗l(fā)現(xiàn)什么,因?yàn)橄惹白x過的書已經(jīng)告訴了我們。這些‘背景書籍’的影響如此之大,以至于它可以無視旅行者實(shí)際所見所聞,而將每件事物用它自己的語言加以介紹和解釋。”
利瑪竇、金尼閣描述的“孔教理想國”,是以柏拉圖的《理想國》為原型、或者說為“背景書籍”的。柏拉圖的《理想國》在西方有深厚的影響,金尼閣為利瑪竇的札記做了總結(jié),也為西方幾個(gè)世紀(jì)里逐漸清晰明確的中國政教形象落實(shí)了價(jià)值核心。馬可·波羅那一代旅行家講述大汗的君權(quán)、蠻子國的財(cái)富,門多薩那一代人稱贊中華帝國的文明,都沒有為中華帝國美好的國家形象找到準(zhǔn)確的價(jià)值意義。G.克路士的《中國志》、G.伊斯卡朗蒂的《記葡萄牙人向世界東部國土和省份的航行,及他們獲得有關(guān)中國境內(nèi)重大事物的知識》、M.拉達(dá)的《出使福建記》與《記大明的中國事情》、門多薩的《大中華帝國志》,都多少提到過中國政治的公正嚴(yán)明與科舉制度,但意義并不清晰。直到《利瑪竇中國札記》出版,西方才模模糊糊地意識到發(fā)現(xiàn)中華帝國的意義:發(fā)現(xiàn)中華帝國不僅是發(fā)現(xiàn)一個(gè)現(xiàn)實(shí)的國家,還是發(fā)現(xiàn)一種國家的理想與理想國家的現(xiàn)實(shí)性。
中國不僅是一個(gè)古老文明的大帝國,而且可能是哲人統(tǒng)治的“理想國”。傳教士們不僅將一個(gè)具有真實(shí)地理與真實(shí)歷史的中國形象導(dǎo)入西方,而且賦予其扮演理想國的精神價(jià)值!只有在柏拉圖開啟的“理想國”想象傳統(tǒng)中,在文藝復(fù)興時(shí)代西方的政治關(guān)懷中,才能理解那個(gè)時(shí)代出現(xiàn)的“孔教理想國”的意義。
哲學(xué)家統(tǒng)治著這樣一個(gè)龐大的帝國!這一發(fā)現(xiàn),對文藝復(fù)興時(shí)代的西方社會,尤其具有感召力。文藝復(fù)興時(shí)代是西方現(xiàn)代性的起點(diǎn),也是西方現(xiàn)代政治哲學(xué)的起點(diǎn)。歐洲社會走出神權(quán)與封建政治,將社會正義與個(gè)人幸福的希望,都寄托在開明的世俗君主政治中。1516年托馬斯·莫爾的《烏托邦》問世,同一年,伊拉斯謨寫完了他的《基督教君主的教育》,馬基亞維利將《君主論》獻(xiàn)給弗洛倫薩的梅迪奇大公,塞賽爾的《法國君主制》的雛形也出籠了。所有這些人這些著作,都在思考現(xiàn)代政治哲學(xué)的問題:什么才是理想的政治制度?如何才能達(dá)成理想的政治制度?達(dá)成理想的政治制度,是從道德出發(fā),還是從現(xiàn)實(shí)出發(fā)?中華帝國的“孔教理想國”形象似乎能給這些問題以實(shí)際的啟示。
文藝復(fù)興時(shí)代西方社會普遍的政治關(guān)懷,成就了“孔教理想國”形象及其烏托邦意義。托馬斯·莫爾規(guī)劃的烏托邦,是一個(gè)新月形的、封閉的島嶼,有54個(gè)城市,國家和平、風(fēng)俗淳樸,人民主要以農(nóng)業(yè)為生,沒有勞而無獲或不勞而獲者。每個(gè)人從年輕時(shí)開始接受教育,優(yōu)異者成為文人學(xué)者,而國家管理者就從這些文人學(xué)者中產(chǎn)生。烏托邦沒有天生的貴族,也沒有奴隸,整個(gè)社會和諧有序,統(tǒng)治者像一個(gè)智慧仁慈的大家長,而全島像一個(gè)大家庭。托馬斯·莫爾描述烏托邦,與傳教士們介紹的中華帝國,確有幾分相象。
托馬斯·莫爾的《烏托邦》,勾畫了理想的國家政治形態(tài),而且是共和國形態(tài),因?yàn)椤盀跬邪睢比鎸?shí)現(xiàn)了社會平等與和諧。但“烏托邦”只是一種美好的虛構(gòu)。現(xiàn)實(shí)狀況下最好的國家政治形態(tài),不是共和國,而是民族君主制國家。塞賽爾在《法國君主制》中提出,君主制是最好的政體,而法國的君主制又是最好的君主制。中世紀(jì)后期,隨著法王路易十一、英王亨利七世、西班牙的菲迪南與伊莎貝拉在歐洲先后建立起民族君主制國家,人們不僅承認(rèn)了這種制度,而且將政治理想寄托在絕對主義君主制中,希望有開明的君主統(tǒng)治,在現(xiàn)世創(chuàng)造和平、正義與幸福。伊拉斯謨的《基督教君主的教育》,寄希望于集神圣君主與合法君主為一體的、公正的、人道的、高尚的、熱愛和平并維護(hù)法律的“基督教君主”,而造就這樣的開明君主的方法,是基督教與人文主義教育。塞賽爾與伊拉斯謨關(guān)于開明君主制的向往,也不難在傳教士描繪的中華帝國的制度中找到看似現(xiàn)實(shí)的確證。
文藝復(fù)興時(shí)代歐洲社會普遍對絕對主義開明君主制國家的期待,成就了中華帝國的“孔教理想國”形象,除此之外,中華帝國形象的主要塑造者——傳教士,尤其是耶穌會士們自身的因素,也起到了重要作用。民族君主制國家世俗權(quán)力的成長,威脅到教士階層的社會政治地位,教會人士一方面強(qiáng)調(diào)教士階層在國家權(quán)力中的重要性,即對國家的道德領(lǐng)導(dǎo)權(quán);一方面也強(qiáng)調(diào)君主的美德與政治的道德基礎(chǔ)。只有美德才能為君主的權(quán)力提供合法性證明,耶穌會士博泰羅明確說過:“每個(gè)國家最重要的基礎(chǔ)在于臣民對上司的服從,而這種服從又建立在君主的崇高美德之上。”傳教士們大多有類似“置君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”的理想,他們對中華帝國的文人官僚道德政治的強(qiáng)調(diào),與他們的政治理想和切身權(quán)力利益密切相關(guān)。康帕內(nèi)拉“太陽城”的最高統(tǒng)治者就是一位身為大祭司的君主,與傳教士們歌頌的敬天祭祖、施政養(yǎng)民的中國哲學(xué)家皇帝的身份相似。
中華帝國的“孔教理想國”形象,生成于西方現(xiàn)代文化的期待視野中。西方根據(jù)自身文化的政治焦慮與期望,構(gòu)筑中華帝國形象,它既是中國現(xiàn)實(shí)某種程度上的反映,也是西方政治理念在一定程度上的表現(xiàn)。幻想經(jīng)常比知識更有力。不同文明的文化交流,真正意義在于選擇與利用。西方現(xiàn)代在烏托邦傳統(tǒng)與現(xiàn)實(shí)君主政治關(guān)懷視野內(nèi),選擇中華帝國政治制度加以美化夸大,真正的意義在西方現(xiàn)代文化的自我超越與自我批判。接受與建構(gòu)“孔教理想國”的文化視野與杜撰烏托邦的文化視野完全相同,原因在于它們出自同一種文化焦慮與期望,同一種政治理想。歐洲的中國形象,并不決定于中國的現(xiàn)實(shí),能夠說明問題的是西方的歷史現(xiàn)實(shí)與文化心理。
在歐洲文化結(jié)構(gòu)中,中華帝國作為一個(gè)異域的國家形象,進(jìn)入現(xiàn)實(shí)政治期望與烏托邦想象傳統(tǒng)發(fā)揮作用,有著重要的歷史意義。不理解文藝復(fù)興時(shí)代的歐洲文化與歷史,就不能理解中華帝國的“孔教理想國”在西方現(xiàn)代文化中的深遠(yuǎn)含義。一個(gè)哲學(xué)家管理的帝國,對17世紀(jì)的歐洲人來說,還不僅是一個(gè)遙遠(yuǎn)的東方“事實(shí)”。它意味著更多的東西,意味著西方文化傳統(tǒng)自身的回憶與夢想,焦慮與勇氣。在柏拉圖的《理想國》中,蘇格拉底說:“除非哲學(xué)家成為我們這些國家的國王,或者我們目前稱之為國王和統(tǒng)治者的那些人物,能嚴(yán)肅認(rèn)真地追求智慧,使政治權(quán)力與聰明才智合而為一;那些得此失彼,不能兼有的庸庸碌碌之徒,必須排除出去。否則的話,我親愛的格勞孔,對國家甚至我想對全人類都將禍害無窮,永無寧日。我們前面描述的那種法律體制,都只能是海客談瀛,永遠(yuǎn)只能是空中樓閣而已。這就是我一再躊躇不肯說出來的緣故,因?yàn)槲抑溃徽f出來人們就會說我是在發(fā)怪論。因?yàn)橐话闳瞬蝗菀渍J(rèn)識到:除了這個(gè)辦法之外,其他的辦法是不可能給個(gè)人給公眾以幸福的。”柏拉圖自己也懷疑他的理想國是否有在現(xiàn)實(shí)中實(shí)現(xiàn)的希望,可傳教士卻替他證明了,他的理想正是中國的現(xiàn)實(shí)。他們這些為了上帝漂泊世界的人,發(fā)現(xiàn)了地圖上的烏托邦。
烏托邦成為某種與現(xiàn)實(shí)不一致并超越現(xiàn)實(shí),在現(xiàn)實(shí)條件下不可能實(shí)現(xiàn)但具有否定、改造現(xiàn)實(shí)的革命意義的理想。柏拉圖的理想國傳統(tǒng)在文藝復(fù)興的思潮中被繼承下來,哲人王成為這種理想的核心,同時(shí),地理大發(fā)現(xiàn)又賦予理想國傳統(tǒng)以新的、現(xiàn)實(shí)化的意義。哲人王的理想國,體現(xiàn)著地理大發(fā)現(xiàn)與文藝復(fù)興時(shí)代西方關(guān)于開明君主專制制度的政治期望。人們不僅向往這種制度,也試圖在現(xiàn)實(shí)世界中尋找、建立這種制度。
進(jìn)入西方文化烏托邦視野中的中華帝國形象,可以將純粹的虛構(gòu)引渡向現(xiàn)實(shí)。將歐洲文化中的中國形象與烏托邦傳統(tǒng)進(jìn)行比較,既要看到歐洲烏托邦傳統(tǒng)對中國形象的塑造,又要看到中國形象在歐洲文化演進(jìn)中對其烏托邦傳統(tǒng)的支持。因?yàn)橹袊蜗蟛粩嘣鲅a(bǔ)現(xiàn)實(shí)性,可以將自由墜落的烏托邦從虛無的深淵中挽救出來,或者在短時(shí)間中阻止其墜落。當(dāng)人們對純粹的虛構(gòu)感到不耐煩的時(shí)候,中華帝國就成為一個(gè)有力的證明:理想國有其現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)。西方的烏托邦傳統(tǒng)曾經(jīng)塑造中國形象,現(xiàn)在中國形象開始拯救或改造歐洲的烏托邦。因?yàn)椋弧跬邪畛悄茏C明它的現(xiàn)實(shí)性,否則就會被當(dāng)作無聊的玩笑拋棄;二、一旦證明烏托邦是現(xiàn)實(shí),烏托邦就被賦予一種改造現(xiàn)實(shí)的力量。
拉莫特·勒瓦耶說孔子與蘇格拉底的偉大功德是將哲學(xué)的統(tǒng)治從彼岸帶回現(xiàn)實(shí)世界。歷史中最大的幸運(yùn),莫過于發(fā)現(xiàn)一種文化的理想在另一種文化中是現(xiàn)實(shí)。這是真切地感到缺憾與沮喪的時(shí)刻,也是將純粹的烏托邦安全地引渡現(xiàn)實(shí)世界的最有希望、最令人振奮的時(shí)刻。烏托邦著作中虛構(gòu)的旅行家到了虛構(gòu)的國度;利瑪竇,現(xiàn)實(shí)中的傳教士,到了現(xiàn)實(shí)中的國家,而且死在那個(gè)國家。有他們作證的烏托邦,將聚集起社會革命的現(xiàn)實(shí)力量。在西方的中國形象歷史上,《利瑪竇中國札記》的意義是開啟了中華帝國的烏托邦化形象。異域形象是本土文化理想的投影,西方現(xiàn)代文化以柏拉圖“理想國”為原型建構(gòu)中國形象,一方面使現(xiàn)實(shí)中的中華帝國顯得像烏托邦,另一方面又使烏托邦顯得像現(xiàn)實(shí)一樣。描述中國與描述烏托邦使用同一套話語,證明西方從柏拉圖時(shí)代既已設(shè)定的傳統(tǒng),“政治期望”中的烏托邦已通過傳教士介紹的中國形象渡入西方現(xiàn)代歷史。
2.“孔教理想國”:一個(gè)世紀(jì)的政治哲學(xué)期望
文藝復(fù)興時(shí)代,以利瑪竇神父為代表的耶穌會傳教士,開始在現(xiàn)實(shí)政治期望與烏托邦話語傳統(tǒng)中,構(gòu)筑并解讀一個(gè)哲人王統(tǒng)治下的優(yōu)越的中華帝國形象。這樣,不僅是中華帝國可能被美化為世俗烏托邦,更重要的是,烏托邦有可能從純粹幻想中的一個(gè)莫須有的地方,變成地圖上一個(gè)現(xiàn)實(shí)的國家,從而進(jìn)入歷史。西方文化中有一種強(qiáng)烈的烏托邦沖動(dòng),這是他們發(fā)現(xiàn)與征服世界的動(dòng)機(jī),也是他們批判與改造自身的動(dòng)力。
文藝復(fù)興時(shí)代西方文化開始在烏托邦視野塑造中華帝國形象,既是對以往中國形象的一次詮釋性總結(jié),又預(yù)示了中國形象在西方文化中可利用的潛力。一個(gè)富強(qiáng)的帝國正由一些知識淵博、品德高尚的哲學(xué)家治理,甚至“整個(gè)軍隊(duì)置于哲人參議院(Philosophic Senate)的管轄之下”。如此不可思議的不是它如何發(fā)生的,而是它竟然是這樣發(fā)生的!由高尚的哲學(xué)家治理的至善的國家,在任何時(shí)候都是令人向往的現(xiàn)世樂園,利瑪竇和他的繼承者們發(fā)現(xiàn),中華帝國實(shí)現(xiàn)了柏拉圖僅僅在理論上設(shè)想過的事情,即“作為真正牧民者的‘哲人’占統(tǒng)治地位”。這一發(fā)現(xiàn)不僅令人印象深刻,而且歷史影響深遠(yuǎn)。在以后的一個(gè)世紀(jì)里,西方社會思想從文藝復(fù)興到啟蒙運(yùn)動(dòng),不斷重復(fù)、豐富與加強(qiáng)中華帝國的“孔教理想國”形象。
中華帝國的現(xiàn)實(shí)就是一個(gè)奇跡。金尼閣、利瑪竇一代傳教士對中國哲人政治的介紹,具有深遠(yuǎn)的文化啟示力。1636年,在巴黎出版的《巴黎至中國旅行記》一書中,腓內(nèi)斯對中國哲人政治的贊揚(yáng)更為直露:“中國為哲人政治,故學(xué)者得有行政權(quán)和官職。在授予官職的時(shí)候,常召集多數(shù)學(xué)者,在公堂上公開討論,而選拔其最賢明者委以要職。據(jù)記載中國事情的歷史家所說,中國人為世界上最嚴(yán)守政治規(guī)則的國民。國王為最有力的主腦,由此主腦使國家的手足活動(dòng)。中國謂為武斷政治,不如以文治主義的理想稱它。青年進(jìn)入大學(xué)而從事探討他日出仕時(shí)所應(yīng)熟悉的國法民情,所以中國大學(xué)乃有舉世無雙的榮譽(yù)。”
將“舉世無雙的榮譽(yù)”讓給一種遙遠(yuǎn)的異教文明,這種明智與勇氣在西方文化歷史上具有多重的意義。它既是一種自我否定的沖動(dòng),又是一種自我迷戀的沖動(dòng)。因?yàn)楸砻嫔稀翱捉汤硐雵闭務(wù)摰氖且环N異域制度或異域文明,實(shí)際上表述的卻是西方文化傳統(tǒng)中固有的理想。歐洲的“孔教理想國”形象流傳越來越廣,意義也越來越明確。1640年,當(dāng)法國哲學(xué)家拉莫特·勒瓦耶感到他那些墮落的基督兄弟應(yīng)該有一面自我認(rèn)識與自我批判的鏡子時(shí),他又想到孔夫子的中國。他在《論異教徒的德行》一文中,幾乎照抄利瑪竇神父關(guān)于孔子的論述,并將孔子與蘇格拉底并列。在他看來,孔子與蘇格拉底是異教世界同樣偉大的哲人,他們用高貴的道德觀念創(chuàng)建世間理想的國家,歷史上的圣賢、先知、立法者,以及一切偉大的人物,都是這樣工作的:“當(dāng)然,使王權(quán)掌握在哲人手中,使暴力乖乖地服從理性,這對孔子來說不是一種小小的榮譽(yù),除了希望看到哲學(xué)王子或哲學(xué)家們進(jìn)行統(tǒng)治之外,人們還能希求怎樣的更大的幸運(yùn)呢?這種非同凡響的思想使這兩種值得慶幸的事業(yè)在中國得以實(shí)現(xiàn),孔子的崇高美德甚至使君王決不發(fā)出與他的(孔子的)戒律不符的命令,皇帝的文武百官都勢必是孔子的信徒,因此可以說,只是哲學(xué)家們在統(tǒng)治這樣一個(gè)大帝國。”
“……孔子和蘇格拉底一樣,運(yùn)用他們在倫理方面的權(quán)威,使哲學(xué)從天國回到人間。”傳教士將柏拉圖的“理想國”從理念世界搬到現(xiàn)實(shí)的地圖上。“孔教理想國”的故事不斷傳播,并在傳播中不斷豐富,聚集力量。優(yōu)秀的政府在哲學(xué)家領(lǐng)導(dǎo)下,建立在高尚的道德教育基礎(chǔ)上。西方傳統(tǒng)的一種念念不忘的理想,在傳說中一旦找到了現(xiàn)實(shí),就會獲得一種巨大的、改造現(xiàn)實(shí)的歷史力量。曾德昭的《大中國志》(1642)、衛(wèi)匡國的《中國歷史十卷》(1658)、基歇爾的《中國圖志》(1667),都在不同程度上介紹了中國的哲人政治。其中《中國圖志》上提到“哲人王”孔子不僅具有一種政治思想,還導(dǎo)致一種政治實(shí)績。1661—1672年間,法國陸續(xù)出版了《大學(xué)》、《中庸》、《論語》的拉丁文譯本。1687年,柏應(yīng)理神父將郭納爵、殷鐸澤和他本人譯的《大學(xué)》、《中庸》、《論語》帶到巴黎重版,取名《中國哲學(xué)家孔子》。該書使歐洲人更深入地了解到“孔教理想國”的政治制度所源起的哲學(xué)思想。中國智慧中最有價(jià)值的是倫理思想,倫理是“國王的科學(xué)”。此時(shí)西方對中國政治倫理感興趣的已不僅限于教士,柏應(yīng)理神父他們翻譯出版《中國哲學(xué)家孔子》的時(shí)候,法國的一位醫(yī)學(xué)博士弗朗索瓦·貝尼埃也在編譯孔子與中國哲學(xué)家的著作。他直接用《國王們的科學(xué)》作書名,在談到自己的翻譯時(shí)他說:“我從事這項(xiàng)任務(wù)主要是由于我發(fā)現(xiàn),再?zèng)]有任何一種倫理能更明智、更謹(jǐn)慎和更恭敬地以其義務(wù)而教化王子們了。他小心翼翼地暗示,威嚴(yán)和莊重是國王人身不可缺的品質(zhì),但它們都被溫情和人道大大減弱了。他同樣還暗示,國王不可避免地被迫介紹其國的事務(wù),并且要用心傾聽他提出的申訴和上諫、向他提出的意見和建議。如果國王不想關(guān)閉真理的大門,排除遲早會使他們遭到失敗的讒言和媚態(tài)的障礙,那就必須這樣做。最后,為了用簡單的一句話解釋這一切,又要求國王除了為其臣民謀福利外,再也不謀求其他任何利益,要更多熱愛他們應(yīng)熱愛的一切,同時(shí)又仇視他們要仇視的一切。他就如同一位慈父溺愛親生子一樣,溫柔多情地愛護(hù)他們,再?zèng)]有任何其他辦法達(dá)到真正的榮耀,達(dá)到一種永久的穩(wěn)定聲望了。”
“孔教理想國”證明哲人政治的現(xiàn)實(shí)性,孔子開創(chuàng)的儒家哲學(xué)說明這種現(xiàn)實(shí)的道理。“大道之行,天下為公,選賢與能,講信修睦。”(《禮記·禮運(yùn)》)——孔子是偉大的立法者,他樹立的道德政治的典范是人類文明的尺度。君行仁政;輕賦稅,實(shí)倉廩;民為貴,君為輕——孟子的仁政思想則更具體地表述了開明君主制的理想。賢明的君主是天下太平的保證,有什么比儒家思想描繪的政治制度更加符合理性呢?人,不管性善(孟子)還是性惡(荀子),有教無類。教育可以博文,可以用世,內(nèi)成其德,外從其政;從王侯到百姓,德行天下,萬世升平。多么美妙的“發(fā)現(xiàn)”!孔子的禮制、孟子的仁政,儒家哲學(xué)所代表的唯道德主義的中國文明,此時(shí),在歐洲,已成為一種文化理想。生逢亂世,像中國諸子百家的春秋戰(zhàn)國時(shí)代一樣,歐洲文藝復(fù)興到啟蒙運(yùn)動(dòng)時(shí)期的哲學(xué)家們,也用自己的熱情與理想為社會保存良心,讓思想在痛苦中放出分外的光芒。
將理想的國家寄托在理想的政治上,再將理想的政治寄托在理想的哲人身上,這是歐洲近代史上開明君主論的思想基礎(chǔ)。開明君主論將社會正義與幸福的希望,寄寓在開明君主的個(gè)人德行上,主張政治以教化為基礎(chǔ),并以哲學(xué)家的教育塑造這一基礎(chǔ)。這種道德主義的開明君主制的思想,恰好在中國形象中找到典范式表達(dá)。1621年,培根的同鄉(xiāng)羅伯特·伯頓在《憂郁癥的剖析》中一知半解地對中國的政治制度大加贊賞:“他們從哲學(xué)家和博士中挑選官員。”1669年,約翰·韋伯著文勸說英王查理二世效法古代中國君主施行仁政。1670年前后,英國政治家威廉·坦普爾爵士思考“父權(quán)”政體時(shí),中國的制度與儒家思想曾給過他許多啟示:“家庭是一個(gè)小規(guī)模的王國,而國家是一個(gè)擴(kuò)大的家庭”;“由最好的人管理的政府就是最好的政府。哲人是最好的人,哲人政治是最好的政治”,“偉大古老的中華帝國”就是這樣實(shí)踐的。坦普爾爵士就曾一再引證《中庸》中“哀公問政”一段,說明“為政在人”的道理。1672年,天真而又狂熱的閔明我神父從中國回到歐洲,在里斯本上岸時(shí)還穿著一身中國服裝。以后的幾年里他寫了100萬字有關(guān)中國的著作。他建議歐洲所有的君主都要仿效中國皇帝,國王必須有修養(yǎng),請哲學(xué)家輔佐政務(wù),聽從他們的建議;歐洲應(yīng)該模仿中國的政治與經(jīng)濟(jì)制度,尊重農(nóng)民,將農(nóng)業(yè)當(dāng)作立國之本。總之,在閔明我眼里,中國在所有的方面都是優(yōu)秀的,歐洲到處都是問題,就連便溺,也有優(yōu)劣,中國人的小便可以滋潤莊稼,歐洲人的小便毒性太大,澆到哪里就會燒毀哪里的植物。
羅馬的宗教裁判所聽說他言辭激烈的著作后傳訊他,他帶著自己的書前去,請他們將他本人和他的著作一齊在廣場上燒掉。
柏拉圖的理想國正悄悄地復(fù)活在17—18世紀(jì)出現(xiàn)的中國形象上。“孔教理想國”成為歐洲社會政治期望的隱喻,歐洲的傳教士與思想家,激進(jìn)與保守的神學(xué)家與無神論者,都在其中尋找自己的理想。作為“孔教理想國”的中國形象,此時(shí)已成為西方文化中的一種革命力量。它以烏托邦的正義揭示了社會政治秩序的理想準(zhǔn)則,讓人意識到希望與現(xiàn)實(shí)之間的差異與距離,對歐洲的政治、宗教現(xiàn)實(shí)提出疑問并動(dòng)搖著意識形態(tài)基礎(chǔ),樹立起變革的尺度。“孔教理想國”在西方政治思想史上,扮演著重要的角色。沒有對賢明君主與道德政治的強(qiáng)烈信念與深刻思考,就沒有對君主專制的徹底失望,也就沒有限制君主的現(xiàn)代憲政主義與消滅君主的大革命。
傳教士書簡描繪的理想國變成哲學(xué)家思想的武器。故事已經(jīng)有了,還有故事背后的哲理,現(xiàn)在只缺一個(gè)現(xiàn)實(shí)性的英雄人物。1697年3月,又有一位傳教士穿著中國服裝回到歐洲。他的中文名叫白晉,他說自己是康熙大帝的欽差,帶來康熙皇帝贈(zèng)送路易十四的禮品和一部獻(xiàn)給路易十四的《中國當(dāng)朝皇帝傳》(又譯為《康熙帝傳》)。在這部傳記中,歐洲終于發(fā)現(xiàn)了一位“孔教理想國”的英雄人物——康熙皇帝。白晉神父將康熙皇帝描繪成空前偉大的君王。他具有完美無缺的德行與智慧,公正、勤勉、節(jié)儉、仁慈、好學(xué)而知識廣博,幾乎是哲人王的一個(gè)現(xiàn)世楷模:“康熙今年44歲,執(zhí)政已經(jīng)36年。他一身絲毫也沒有與他占據(jù)的王位不稱之處。他威武雄壯,身材勻稱而比普通人略高,五官端正,兩眼比他本民族的一般人大而有神。鼻尖稍圓略帶鷹鉤狀,雖然臉上有天花留下的痕跡,但并不影響他英俊的外表。……康熙的精神品質(zhì)遠(yuǎn)遠(yuǎn)強(qiáng)過他身體的特征。他生來就帶有世界上最好的天性。他的思想敏捷、明智,記憶力強(qiáng),有驚人的天才。他有經(jīng)得起各種事變考驗(yàn)的堅(jiān)強(qiáng)意志。他還有組織、引導(dǎo)和完成重大事業(yè)的才能。所有他的愛好都是高尚的,也是一個(gè)皇帝應(yīng)該具備的。老百姓極為贊賞他對公平和正義的熱心,對臣民的父親般的慈愛,對道德和理智的愛好,以及對欲望的驚人的自制力。更令人驚奇的是,這樣忙碌的皇帝竟對各種科學(xué)如此勤奮好學(xué),對藝術(shù)如此醉心。”
在白晉神父的筆下,康熙皇帝不僅外貌上有些像現(xiàn)實(shí)中的西方人(書中的康熙皇帝畫像幾乎就是西方人的容貌),他的個(gè)性與作為完全就是西方理想的哲人王。康熙皇帝雄才大略。他勤以主政,節(jié)儉生活;他主持公道,嚴(yán)以治吏,寬愛人民;他具有敏銳的洞察力、準(zhǔn)確的判斷力與驚人的記憶力,“他的全身都沐浴在一種道德光輝中”。“要是在其他國家,康熙具備的這些偉大品質(zhì),足以使他列入英雄的行列,而在中國人中間,高官顯職是靠讀書和學(xué)問的途徑獲得的;如果只具有這些偉大的品質(zhì),而在學(xué)問方面不像其他方面同樣突出的話,那么,他就不會被看作他們國家最偉大的皇帝之一。毫無疑問,正是為了使自己在這方面適合于他的國家的特點(diǎn),他才這樣專心致志于研究中國的文學(xué)和科學(xué),因而他幾乎讀遍了所有的漢文名著。……這個(gè)皇帝所專心致力的不只是中國的科學(xué)。因?yàn)樗緛砭蛯π缕娴臇|西感興趣,所以,自從他有了某些歐洲的科學(xué)知識之后,就表現(xiàn)出了學(xué)習(xí)這種科學(xué)的強(qiáng)烈欲望。……我們四個(gè)住在北京的耶穌會傳教士,有幸被皇帝召去為他講解歐洲科學(xué)……除了每天跟我們一起度過的二三個(gè)小時(shí)之外,無論白天還是晚上,他自己還花了不少自學(xué)時(shí)間……皇帝研究我們科學(xué)的好奇心,也激勵(lì)著他去學(xué)習(xí)我們的宗教……”康熙幾乎是世間完美無缺的哲人王的楷模,他還降旨在宮中設(shè)立“科學(xué)館”
,令人想起培根虛構(gòu)的烏托邦里,在“新大西洋島”上設(shè)立“所羅門院”的偉大國王所羅門王。
- 新時(shí)期反腐倡廉視角下的輿論監(jiān)督研究
- 山東省政府系統(tǒng)優(yōu)秀調(diào)研成果選編(2016年度)
- 反腐敗研究(第八集)
- 百年潮·中國夢(解說詞)
- 打造中國經(jīng)濟(jì)升級版:新一屆中央政府簡政放權(quán)改革紀(jì)實(shí)
- 反腐與走向現(xiàn)代治理
- 美利堅(jiān)政制之源
- 中國熱點(diǎn)問題·2015
- 勞動(dòng)鑄就中國夢(解說詞)
- 2020,期盼中國
- 印度與南非伙伴關(guān)系研究
- 堅(jiān)持依靠改革促進(jìn)經(jīng)濟(jì)提質(zhì)增效升級
- 新常態(tài)下的經(jīng)濟(jì)報(bào)道
- 廣東省生態(tài)文明與低碳發(fā)展研究報(bào)告(2018)
- 清廉·貪腐全解碼:中國古代清官貪官故事鏡鑒