官术网_书友最值得收藏!

第3章

這位暈頭轉(zhuǎn)向的游客在蒙特里亞諾車站下了車,發(fā)現(xiàn)自己置身于荒郊野外。鐵路周圍有幾座房子,平原和山坡上也散落著一些,但是要說城鎮(zhèn),哪怕是中世紀(jì)的城鎮(zhèn),卻是連影子也沒有。他必須搭乘一輛馬車——合適的說法是“雷諾”[6]——一截木頭——沿著景色絕美的道路行駛八英里進(jìn)入中世紀(jì)。要做到像旅行指南上說的那么神速,既不可能,也有點(diǎn)褻瀆的意思。

下午三點(diǎn)鐘的時(shí)候,菲利普離開了現(xiàn)實(shí)的領(lǐng)域。他旅途勞頓,在火車上墜入了夢鄉(xiāng)。同車的旅客具有意大利人慣有的悟性,到了蒙特里亞諾,他們便知道這是他想去的地方,把他趕下了車。菲利普雙腳陷在站臺(tái)上滾熱的柏油里,半夢半醒地注視著列車遠(yuǎn)去,而那個(gè)應(yīng)該幫他搬行李的腳夫,卻順著鐵路往前跑,跟列車長玩起了“最后的告別”。唉!他對意大利一點(diǎn)心情也沒有。叫來馬車,為車錢討價(jià)還價(jià)讓他煩得要死。那人要六個(gè)里拉,菲利普知道八英里路最多四個(gè)里拉,但他打算對方要多少就給多少,使得那人一整天都忐忑不安、悶悶不樂。幸好這時(shí)傳來一陣喧囂,使他沒有犯下這種社交大忌,他抬頭沿路看去,只見一人揮動(dòng)韁繩,啪啪打著響鞭,窮兇極惡地驅(qū)趕著兩匹馬,在他身后出現(xiàn)了一個(gè)女人搖搖擺擺的身影,伸著海星樣的雙手胡亂抓撓。是阿博特小姐!她剛接到他從米蘭發(fā)出的、通報(bào)到達(dá)時(shí)間的信,便匆匆趕來接他。

菲利普認(rèn)識(shí)阿博特小姐很多年了,但對她的各個(gè)方面都沒有多少看法。她善良、安靜、乏味、隨和,而且年輕,說她年輕只是因?yàn)樗箭g二十三歲,從她的外貌、舉止看不到一點(diǎn)兒青春的熱情。她出生以來沒離開過沙士頓,跟一位乏味而隨和的父親一起生活,她致力于某種值得尊敬的善舉時(shí)的那副恬靜、蒼白的面容,已成為沙士頓大街小巷熟悉的風(fēng)景。她竟然想要離開這里,著實(shí)令人感到意外,但用她自己坦誠的話來說,“我骨子里是典型的英國人,但我實(shí)在想看看意大利,就這一次。大家都說意大利很美妙,而從書本里是得不到一點(diǎn)印象的。”牧師提出一年的時(shí)間太長了,阿博特小姐以不失穩(wěn)重的頑皮回答道,“噢,你一定要讓我盡情盡興!我保證就這一次,僅此一次。它會(huì)使我一輩子都有念想、有談資?!蹦翈熗饬?,阿博特先生也同意了。此刻她獨(dú)自坐在一輛馬車?yán)铮翌^土臉,驚慌失措,要回答和替人回答許多問題,就像最大膽的冒險(xiǎn)家所渴望的那樣。

兩人一言不發(fā)地握了握手。在屢屢受挫的趕車人憤怒的嚷嚷聲中,她為菲利普和他的行李騰出地方,要壓倒趕車人的聲音,必須兼有車站站長和車站乞丐兩個(gè)人的口才。一直到出發(fā)才算安靜下來。三天以來,菲利普都在考慮應(yīng)該怎么辦,更考慮應(yīng)該怎么說。他幻想出十幾場對話,其中他憑借自己的推理能力和出色口才,都取得了一定的勝利。可是怎么開始呢?他置身于敵人的國家,這里的一切——火辣辣的太陽,熱浪過后清涼的空氣,一望無際的一排排橄欖樹,中規(guī)中矩卻又神秘莫測——似乎都與他的思想誕生之地沙士頓的寧靜氛圍格格不入。一開始他就做出一個(gè)巨大的讓步。如果這場姻緣真的合適,莉莉婭又鐵了心,那他不妨成全他們,然后給母親施加影響,讓她正確對待這件事情。他在英國不會(huì)做此讓步,但是在這里,在意大利,莉莉婭不管多么愚蠢任性,畢竟正在成為一個(gè)獨(dú)立的人。

“我們現(xiàn)在就談?wù)劙??”他問?

“沒問題,請吧,”阿博特小姐惶惶不安地說,“盡管問吧?!?

“她訂婚多久了?”

她的臉看上去像個(gè)十足的傻瓜——驚恐的傻瓜。

“很短——時(shí)間很短?!彼Y(jié)結(jié)巴巴地說,似乎時(shí)間很短就能讓他消除疑慮。

“如果你還記得,我想知道到底多長時(shí)間。”

她開始掐著手指細(xì)細(xì)地計(jì)算?!罢惶?。”最后她說。

“你們在這里待了多久?”

又是一番掐指計(jì)算,他不耐煩地用腳打著拍子?!按蠹s三個(gè)星期。”

“你們來之前就認(rèn)識(shí)他?”

“不認(rèn)識(shí)?!?

“噢!他是誰?”

“一個(gè)當(dāng)?shù)厝恕!?

又是一陣沉默。現(xiàn)在已經(jīng)離開平原,往上駛?cè)肷絽^(qū),一路仍有橄欖樹。趕車人是個(gè)快活的大胖子,早已下了馬車,放慢了速度,這會(huì)兒在馬車邊上步行。

“據(jù)我所知,他們是在旅館認(rèn)識(shí)的?!?

“那是西奧波爾德太太弄錯(cuò)了。”

“我還聽說,他是意大利的貴人之一?!?

她沒有回答。

“我可以知道他的名字嗎?”

阿博特小姐輕聲說了句“卡萊拉”。趕車人聽見了,臉上頓時(shí)綻開笑容。訂婚的消息一定早已傳開了。

“卡萊拉?是伯爵、侯爵還是什么?”

“先生?!卑⒉┨匦〗阏f,無奈地扭過臉去。

“也許我的這些問題讓你厭煩了。如果是這樣,我就不問了?!?

“哦,沒有,沒有,絕對沒有。我自己——我自愿——告訴你一切,你肯定想——看看有什么辦法——請盡管問吧?!?

“他多大年紀(jì)?”

“噢,很年輕。我想是二十一歲?!?

菲利普忍不住驚叫起來,“我的上帝!”

“說起來沒有人會(huì)相信,”阿博特小姐說著,漲紅了臉?!八瓷先ヒ铣傻枚?。”

“模樣很好看?”他問,語氣里的諷刺味兒越來越濃。

她變得果斷起來?!胺浅:每?。五官都很標(biāo)致,體格也魁梧——雖然照英國的標(biāo)準(zhǔn)來看,或許個(gè)子太矮了點(diǎn)。”

菲利普在身體方面的一個(gè)優(yōu)勢就是他的身高,聽到她話里對這點(diǎn)的漠視,覺得很惱火。

“我是否可以斷定你喜歡他?”

她再次果斷地回答,“據(jù)我見到他的情形來看,確實(shí)如此。”

這時(shí),馬車駛進(jìn)了一片小樹林,棕色的樹林在耕作過的山坡上顯得昏暗陰沉。這里的樹木矮小,沒有樹葉,卻因?yàn)檫@點(diǎn)而引人注目——樹干矗立在紫羅蘭叢中,就像巖石矗立在夏日的海面。英國也有這樣的紫羅蘭,但不像這么多。繪畫作品中也沒有這么多,因?yàn)闆]有一個(gè)畫家有這樣的勇氣。車轍很深,像凹陷的潟湖,干燥的白色馬路沿兒也斑斑駁駁,像一道河床,很快就會(huì)被涌動(dòng)的春潮浸沒。菲利普此時(shí)沒有留意這些,他忙著思考接下來說些什么。但他的眼睛已經(jīng)記住了這幅美景,到了第二年三月,他沒有忘記通往蒙特里亞諾的道路必須穿越數(shù)不清的鮮花。

“據(jù)我見到他的情形來看,我確實(shí)喜歡他?!卑⒉┨匦〗阃nD一下又說了一遍。

菲利普覺得她的語氣有點(diǎn)挑釁的味道,便立刻把她鎮(zhèn)壓下去。

“拜托,他是做什么的?你還沒有告訴我呢。他是什么身份?”

她張嘴說話,然而沒有發(fā)出聲音。菲利普耐心等著。她想說些大膽的話,卻可憐巴巴地?cái)∠玛嚾ァ?

“沒有什么身份。用我父親的話說,他在等待機(jī)會(huì)。要知道,他剛服完兵役。”

“是士兵?”

“我想是的。是普通征兵。我想他是狙擊兵吧。那不是挺好的嗎?”

“那個(gè)團(tuán)里的人必須又矮又結(jié)實(shí),必須能一小時(shí)步行六英里?!?

她茫然地望著他,完全聽不懂他在說什么,只覺得他腦子非常好使。接著,她繼續(xù)為卡萊拉先生辯護(hù)。

“現(xiàn)在,他像大多數(shù)年輕人一樣,正在找事情做?!?

“與此同時(shí)呢?”

“與此同時(shí),他像大多數(shù)年輕人一樣,跟他的家人住在一起——父母親,兩個(gè)妹妹,還有一個(gè)很小的弟弟?!?

她的態(tài)度里有一種惱人的輕快,幾乎把他氣得發(fā)瘋。他終于決定讓她閉嘴。

“還有一個(gè)問題,最后一個(gè)問題。他父親是做什么的?”

“他父親,”阿博特小姐說,“唉,我想你肯定認(rèn)為不是門當(dāng)戶對。但那并不重要。我是說這一點(diǎn)并不——我是說社會(huì)地位的差異——愛情,畢竟——盡管——”

菲利普把牙咬得咯咯響,沒有說話。

“男士們有時(shí)看問題很苛刻。但我覺得你,不管怎樣,你母親——從各方面來說都那么好,那么不落俗套——畢竟,愛情——婚姻是上帝的安排?!?

“是的,阿博特小姐,我知道。但我急于想聽聽上帝的選擇。你喚起了我的好奇心。莫非我的嫂子要嫁給一位天使?”

“赫里頓先生,請別——請別,赫里頓先生——牙醫(yī)。他父親是個(gè)牙醫(yī)?!?

菲利普叫了一聲,像是身體上感到惡心和痛楚。他全身打了個(gè)冷戰(zhàn),側(cè)身離那個(gè)同伴更遠(yuǎn)一些。牙醫(yī)!蒙特里亞諾的牙醫(yī)。仙境里的牙醫(yī)!假牙,笑氣,仰椅,在這個(gè)地方,在他認(rèn)識(shí)伊特魯里亞聯(lián)盟、和平時(shí)期[7]、阿拉里克[8]、瑪?shù)贍栠_(dá)伯爵夫人以及中世紀(jì)的地方,所有的戰(zhàn)爭和神圣,還有文藝復(fù)興,所有的戰(zhàn)爭和美!他不再想著莉莉婭。他為自己感到憂慮:擔(dān)心浪漫會(huì)死去。

浪漫只會(huì)隨著生命一同死去。沒有哪把鑷子能把浪漫從我們體內(nèi)鉗走。然而有一種虛幻的情懷,抵抗不住意外的、不協(xié)調(diào)的、荒誕的事件。輕輕一碰就潰不成軍,我們的這種情懷離開得越早越好。菲利普此刻就是這樣的情形,因此發(fā)出了痛苦的喊叫。

“我真不明白是怎么回事,”他開始說話了,“如果莉莉婭決意要羞辱我們,可以選擇一種不太令人反感的方式。一個(gè)中等個(gè)頭、漂亮臉蛋的男孩子,蒙特里亞諾一位牙醫(yī)的兒子。我說得對嗎?我是否可以推測他身上一文不名?我是否還可以推測他的社會(huì)地位約等于零?而且——”

“住口!我什么也不跟你說了。”

“說實(shí)在的,阿博特小姐,現(xiàn)在想要保持緘默有點(diǎn)晚了。你已經(jīng)使我掌握了不少情況!”

“我一個(gè)字也不告訴你了!”她忍不住一陣驚恐,嚷道。然后她掏出手帕,像是要大哭一場。菲利普沉默了片刻,以此向她表示這個(gè)話題到此結(jié)束,然后開始談?wù)搫e的話題。

現(xiàn)在又穿行在橄欖樹間了,那片充滿美和野趣的樹林已經(jīng)過去。隨著地勢越走越高,鄉(xiāng)野變得開闊,蒙特里亞諾赫然出現(xiàn)在右邊的一座高山上。橄欖樹的朦朧綠色一直延伸到城墻上,小城似乎孤零零地飄浮在樹木和天空之間,像夢境里的某座奇妙的船城。它的顏色是棕褐色的,看不見一座房屋——只有那圈窄窄的圍墻,后面是十七座塔樓——鼎盛時(shí)期充斥城內(nèi)的五十二座塔樓,如今就剩下這么多了。有的僅是頹垣殘壁,有的別扭地傾斜著,搖搖欲墜,也有的依然聳立,頗有氣勢地刺入蔚藍(lán)的天空。不能稱贊它美,同時(shí)也不能批評它怪異。

這個(gè)時(shí)候,菲利普不停地說話,認(rèn)為這樣足以表明他胸有成竹、游刃有余。這使阿博特小姐看到他雖已經(jīng)探清了她的底牌,卻能夠克服自己的厭惡,完全依靠智慧的力量,表現(xiàn)得一如既往地隨和、風(fēng)趣。他不知道自己說了一大堆廢話,也不知道他的智慧的力量,已經(jīng)隨著他看見蒙特里亞諾、想到城墻里的牙醫(yī)而削弱了。

隨著道路在樹叢中蜿蜒攀升,小城在他們上面忽而跑到左邊,忽而跑到右邊,忽而又跑到左邊,塔樓開始在夕陽的余暉中閃爍光芒。近一些時(shí),菲利普看見城墻上聚集著黑壓壓的人頭,他很清楚是怎么回事——陌生人出現(xiàn)的消息早已傳開,帳篷里的乞丐被喚出來,整一整他們殘疾的身體;販賣雪花石膏的男人匆匆奔向他的存貨,權(quán)威導(dǎo)游跑去拿他的尖帽子和兩張推薦卡片——一張是倫敦西區(qū)麥克齊小姐給的,另一張不太值錢,是秘魯皇后的一位掌馬倌給的;還有一個(gè)人跑去向意大利之星旅館的老板娘通風(fēng)報(bào)信,叫她戴上珍珠項(xiàng)鏈,穿上棕色靴子,把客房里的臟水倒掉;老板娘又匆匆跑去告訴莉莉婭和她那位小伙子,他們的命運(yùn)就要決定啦。

也許菲利普不應(yīng)該這樣滔滔不絕。他把阿博特小姐弄得半癡半傻,卻沒有給自己時(shí)間構(gòu)思一個(gè)計(jì)劃。結(jié)局說來就來了。他們鉆出樹叢,來到林蔭道前的那排房屋前,身后是半個(gè)托斯卡納區(qū)在陽光下燦爛奪目,然后他們拐彎穿過錫耶納大門,旅程就結(jié)束了。海關(guān)官員熱情洋溢地準(zhǔn)許他們進(jìn)城,馬車沿著黑暗狹窄的小巷咔嗒咔嗒地往前行駛,受到人們又是好奇又是友善的歡迎,這種歡迎使每個(gè)來到意大利的人都感覺美好。

他完全怔住了,不知道該怎么辦。到了旅館,他受到了非同尋常的接待。老板娘一把攥住他的手,一個(gè)人搶過他的傘,另一個(gè)人奪走他的行李,人們推推搡搡地給他讓路。大門似乎被人群堵死了。狗在叫,有人吹響了帶哨兒的氣球,女人們揮舞著手帕,小孩子興奮地在樓梯上尖叫,而在樓梯頂上,站著的正是莉莉婭,穿著她最好的上衣,光彩照人。

“歡迎!”她大聲說道,“歡迎來到蒙特里亞諾!”菲利普跟她打了招呼,他不知道除此之外還能做什么,下面的人群中傳來一片贊許之聲。

“是你叫我到這里來的,”莉莉婭繼續(xù)說,“我沒有忘記。我來介紹一下卡萊拉先生吧!”

在她身后的角落里,菲利普辨認(rèn)出一個(gè)年輕人的身影,此人以后大概會(huì)顯示出英俊、身材勻稱,但當(dāng)時(shí)看去并不是這樣。他半個(gè)身子都裹在一幅骯臟、冰冷的窗簾后頭,緊張兮兮地伸出一只手,菲利普握了握,發(fā)現(xiàn)他的手濕乎乎的,手掌肥厚。樓下又傳來一片贊許之聲。

“晚飯就快好了,”莉莉婭說,“順著過道往前走就是你的房間,菲利普。你不用去換衣服了。”

他跌跌撞撞地走去洗手,完全被她的厚顏無恥壓垮了。

“親愛的卡羅琳!”菲利普剛走,莉莉婭就壓低聲音說?!澳阏媸翘昧?,把事情告訴了他!他很高興地接受了。但你肯定度過了難熬的一刻鐘。”

阿博特小姐這么長時(shí)間的恐懼突然變成了尖刻?!拔沂裁匆矝]說,”她沒好氣地說,“一切都靠你了——一刻鐘能解決問題算你運(yùn)氣!”

晚飯像一場噩夢。他們單獨(dú)在一間氣味難聞的餐廳里用餐。莉莉婭坐在桌首,打扮得很漂亮,嚷嚷個(gè)不停;阿博特小姐也穿著她最好的衣服,坐在菲利普旁邊,菲利普惱火地發(fā)現(xiàn)她越來越像悲劇里的閨中密友。坐在對面的是那位意大利貴人的后裔——卡萊拉先生。他后面放著一只金魚缸,金魚在里面游來游去,瞪大眼睛望著這些客人。

卡萊拉先生的臉抽搐得太厲害了,菲利普沒法仔細(xì)端詳。但他可以看見那雙手,不是特別干凈,雖然不停地梳理他那油亮的頭發(fā),也不見干凈多少。他那漿過的袖口也不干凈,至于那件西裝,顯然是專門買的正宗英國貨——一件大得驚人的格子西裝,連合體都說不上。他忘記帶手帕了,而且一直沒有想起來。總的來說,他簡直不登大雅之堂,能有一個(gè)在蒙特里亞諾當(dāng)牙醫(yī)的父親就算很走運(yùn)了。而且,莉莉婭居然也——不過晚飯一開始,菲利普就明白個(gè)中原因了。

原來這年輕人是餓了,他未婚妻給他的盤子里盛滿通心粉,當(dāng)那些味道鮮美的、滑溜溜的毛毛蟲飛快地滑進(jìn)他的喉嚨時(shí),他臉上松弛下來,一時(shí)顯得懵懂而平靜。菲利普曾在意大利上百次見過那樣的臉——見過,喜愛過,因?yàn)檫@臉不僅美麗,而且具有每個(gè)在這片土地上誕生的人與生俱來的魅力。但是他不愿意吃飯時(shí)看到這張臉在他對面。

對話,姑且說是對話吧,混雜著英語和意大利語。莉莉婭對后一種語言沒有學(xué)會(huì)多少,而卡萊拉先生對前一種語言一竅不通。偶爾,阿博特小姐還要在兩位情侶之間充當(dāng)翻譯,情形變得極為不堪、令人反感。但菲利普沒有勇氣站出來宣布訂婚無效。他認(rèn)為他跟莉莉婭單獨(dú)在一起時(shí)會(huì)更有魄力,他給自己找借口說他必須聽了她的辯解再做判斷。

在通心粉和刺激嗓子的紅酒的作用下,卡萊拉先生振作起來,也想說話了,他很有禮貌地望著菲利普開了口,“英國是一個(gè)偉大的國家。意大利人愛英國,也愛英國人?!?

菲利普沒有心情搞這種國際間的客套,只是欠了欠身。

“意大利也是一個(gè)偉大的國家,”對方有點(diǎn)慍怒地繼續(xù)說,“造就了許多著名人物——如加里波第[9]和但丁。但丁寫過《地獄》、《煉獄》和《天堂》,其中最美的是《地獄》。”接著,他以受過扎實(shí)教育的那種沾沾自喜的口吻引用了開篇幾句話——

在人生之旅的中途

我發(fā)現(xiàn)自己身處一座幽暗的森林

而正確的道路已經(jīng)迷失——

他本人也不會(huì)想到,這段話真是再適當(dāng)不過了。

莉莉婭掃了菲利普一眼,看他是否注意到她要嫁的并非渾噩無知之輩。她迫不及待地想展示未婚夫的所有良好品質(zhì),很突兀地扯起了“保倫球”[10]的話題,似乎他在這方面是一把好手。只見他突然變得矜持起來,臉上還浮現(xiàn)出驕傲自滿的微笑——那是鄉(xiāng)下人的板球成績在外人面前被提及時(shí)的笑容。菲利普曾經(jīng)很喜歡看保倫球,那是草地網(wǎng)球和手球的絕妙組合。但今后他恐怕不會(huì)那么熱衷于此了。

“哦,看啊!”莉莉婭突然叫了起來,“可憐的小魚兒!”

剛才他們吃著那些醬紫色、顫巍巍的牛肉時(shí),就有一只饑餓的貓弄得他們心神不寧。卡萊拉先生帶著意大利人慣有的殘忍,抓住貓的爪子把它扔了出去。此刻,貓爬到了魚缸邊上,正用爪子撈魚呢??ㄈR拉先生起身趕跑了貓,在魚缸邊找到一個(gè)很大的玻璃塞子,把孔眼堵得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)。

“可是魚不會(huì)死嗎?”阿博特小姐說,“它們沒有空氣了。”

“魚靠水為生,不靠空氣,”他用見多識(shí)廣的口吻回答,坐了下來。顯然他完全放松下來了,居然往地板上吐了口痰。菲利普看了一眼莉莉婭,卻沒有發(fā)現(xiàn)她有絲毫反感的表示。她勇敢地滔滔不絕,一直到這頓令人作嘔的晚餐結(jié)束,然后她站起身說,“好了,菲利普,我想你肯定準(zhǔn)備告辭了。我們明天中午十二點(diǎn)吃午飯的時(shí)候再見,如果之前不再見面的話。待會(huì)兒他們會(huì)把咖啡端到客房里?!?

這真是有點(diǎn)太放肆了。菲利普回答:“勞駕,我希望此刻就在我房間里見你,我這么遠(yuǎn)趕來是談?wù)碌??!彼犚姲⒉┨匦〗愠榱丝诶錃狻?ㄈR拉先生沒聽明白,正在點(diǎn)一支惡臭難聞的雪茄。

這正是他期望的。單獨(dú)跟莉莉婭在一起時(shí),他的緊張頓時(shí)不見了蹤影。他想起了長期以來他在智力方面的優(yōu)越感,覺得有了底氣,便口若懸河地說了起來:

“我親愛的莉莉婭,我們不要大吵大鬧。我來之前以為需要仔細(xì)盤問你?,F(xiàn)在看來沒必要了。我什么都知道了。阿博特小姐告訴了我一部分,其余的我自己也看到了。”

“你自己看到了?”她驚叫起來,菲利普事后回想起來,當(dāng)時(shí)她的臉一下子漲得通紅。

“我看到他或許是個(gè)流氓,而且肯定是個(gè)無賴?!?

“意大利沒有無賴。”她接話很快。

他大吃一驚。這是他自己說過的話。接著她又說了一句更讓他惱火的話,“他是牙醫(yī)的兒子。這不行嗎?”

“謝謝你告訴我這點(diǎn)。就像我剛才說的,我什么都知道了。而且我很清楚一個(gè)在小縣城里拔牙的意大利人的社會(huì)地位。”

其實(shí)他并不清楚,但他敢斷定那地位低得可憐。莉莉婭沒有提出反駁。但她非常尖刻地說:“說實(shí)在的,菲利普,你真讓我吃驚。我還以為你是崇尚平等什么的呢?!?

“我還以為卡萊拉先生是意大利貴人之一呢?!?

“噢,我們在電報(bào)里那么說,是為了別讓可憐的赫里頓太太受到驚嚇。但這是真的。他是位年輕的旁系后裔。大家族肯定是枝枝蔓蔓——就像你們家的約瑟夫表哥。”她巧妙地挑選了赫里頓家族里唯一一位沒啥出息的成員?!凹Z的父親特別謙和有禮,事業(yè)發(fā)展很快。就在這個(gè)月他要離開蒙特里亞諾,到波吉龐斯去開業(yè)了。而且,就我這個(gè)小人物看來,一個(gè)人本人怎么樣才是最重要的,但我猜想你不會(huì)同意。我還想告訴你,吉諾的叔叔是一位神父——相當(dāng)于我們家鄉(xiāng)的牧師?!?

菲利普很清楚一位意大利神父的社會(huì)地位,對此發(fā)表了一番宏論,結(jié)果莉莉婭打斷他說:“還有,他的表哥在羅馬當(dāng)律師。”

“什么類型的‘律師’?”

“噢,就像你那樣的律師——不過他的事情很多,總是脫不開身?!?

這話太傷人了,但他不愿意表露出來。他改變策略,用溫和、勸慰的口吻說了下面這番話:

“整個(gè)事情像一場噩夢——可怕的噩夢,不能繼續(xù)下去了。此人哪怕有一點(diǎn)可取之處,我也會(huì)感到不安。那樣我可以讓時(shí)間去說話。莉莉婭,現(xiàn)在他把你給騙住了,你很快就會(huì)識(shí)破他的底細(xì)。你是一位淑女,習(xí)慣于跟紳士淑女打交道,不可能受得了這樣一個(gè)男人,他的社會(huì)地位——是啊,并不是工人聚居區(qū)一個(gè)小牙醫(yī)的兒子的地位。我沒有責(zé)怪你。我只怪意大利太有魅力了——我自己也有過這種感受——我還要狠狠地責(zé)怪阿博特小姐?!?

“卡羅琳!為什么責(zé)怪她?這事跟卡羅琳有什么關(guān)系?”

“我們本來指望她——”他看出這回答會(huì)使他陷入麻煩,便揮了揮手,繼續(xù)說道,“因此我相信,其實(shí)你內(nèi)心也同意,這個(gè)婚約不會(huì)長久。想想你在家里的生活——想想艾瑪!我不妨說也想想我們,你知道,莉莉婭,我們把你看得比親戚還重要。如果你這么做,我會(huì)感到失去了親妹妹,我母親失去了一個(gè)女兒。”

她似乎終于被感動(dòng)了,別過臉去,說道:“我現(xiàn)在斷不掉了!”

“可憐的莉莉婭,”他說,心里真的有所觸動(dòng)?!拔抑罆?huì)很痛苦。我是來救你的,或許我是個(gè)書呆子,但我有膽量面對一個(gè)流氓。他不過是個(gè)傲慢無禮的愣頭青。他以為他能威脅你,逼你履行諾言。等他看到他要對付一個(gè)男人,就不會(huì)那么橫了?!?

接下來的情形應(yīng)該用某個(gè)比喻來形容——如晴天霹靂,引爆炸藥,火山地震——把菲利普炸到半空,又砸翻在地,再吞入黑暗深處。莉莉婭轉(zhuǎn)臉望著他那豪俠的保護(hù)人,說道:

“我生平第一次謝謝你別管我的事。也謝謝你的母親。十二年來你們訓(xùn)練我、折磨我,我再也受不了啦。你們以為我是個(gè)傻瓜?以為我從來沒有感覺??。‘?dāng)年,我一個(gè)可憐巴巴的小媳婦來到你們家,你們都是怎么打量我的——沒有一句暖心的話——對我評頭品足,認(rèn)為我馬馬虎虎還過得去。你母親調(diào)教我,你姐姐責(zé)罵我,你呢,拿我取笑逗樂,顯示你的聰明!查爾斯死后,我還要為了你們這個(gè)討厭的家族的榮譽(yù)循規(guī)蹈矩,我只能困在沙士頓,學(xué)會(huì)管家,沒有絲毫改嫁的希望。不,謝謝你!不,謝謝你!‘流氓’?‘無禮的愣頭青’?那除了你自己還會(huì)是誰?感謝上帝,我現(xiàn)在可以勇敢地面對世界了,因?yàn)槲艺业搅思Z,這次我是為了愛情而結(jié)婚!”

她的抨擊刺耳難聽,卻全是事實(shí),令菲利普無力招架。但他過人的傲慢使他沒有沉默,他也發(fā)作了。

“是的!我不許你這么做!也許你瞧不起我,認(rèn)為我軟弱??墒悄沐e(cuò)了。你忘恩負(fù)義、粗魯無禮、卑鄙可恥,但我還是要挽救你,為的是挽救艾瑪和我們的名譽(yù)。這個(gè)小城會(huì)出現(xiàn)一場大風(fēng)波,你和他都會(huì)后悔來到這里。我決不會(huì)退縮,我的火氣上來了。你不應(yīng)該發(fā)笑。我不許你跟卡萊拉結(jié)婚,我現(xiàn)在就要去告訴他。”

“去吧,”她嚷道,“現(xiàn)在就去告訴他吧。去跟他說清楚吧。吉諾!吉諾!進(jìn)來!進(jìn)來!菲利普兄弟不許訂婚!”

吉諾一眨眼就出現(xiàn)了,準(zhǔn)是一直在門外偷聽來著。

“菲利普兄弟的火氣上來了。他決不退縮。哦,當(dāng)心別讓他傷著你!”她搖搖擺擺,粗俗地模仿菲利普的步態(tài),然后,驕傲地看了一眼未婚夫?qū)掗煹募绨?,轉(zhuǎn)身沖出了房間。

她是想讓他們打架么?菲利普可不想打架,看樣子吉諾也沒有這個(gè)打算,他局促不安地站在房間中央,嘴唇和眼睛都在抽搐。

“請坐下,卡萊拉先生,”菲利普用意大利語說,“赫里頓太太非常激動(dòng),我們沒有理由不保持平靜。我可以給你一支香煙嗎?請坐下吧。”

他沒接香煙,也沒坐下,仍然站在明亮的燈光下。菲利普倒巴不得這樣,他把自己的臉藏在陰影里。

他沉默良久沒有說話。這會(huì)給吉諾造成心理壓力,也使他自己有時(shí)間鎮(zhèn)靜下來。他這次可不能再像剛才那樣,莫名其妙地學(xué)著莉莉婭的樣子咆哮起來。他要通過克制讓對方感到他的威力。

他抬頭準(zhǔn)備開腔,怎么,吉諾渾身顫抖,莫非在強(qiáng)忍著笑?這情形立刻消失了,但已使他感到緊張,說起話來就比他原來打算的更加傲慢。

“卡萊拉,我跟你開門見山。我來是阻止你跟赫里頓太太結(jié)婚的,因?yàn)槲野l(fā)現(xiàn)你們倆結(jié)合不會(huì)幸福。她是英國人,你是意大利人,她的習(xí)慣和你的習(xí)慣完全不同。還有——請?jiān)徫疫@么說——她富,你窮。”

“我不是因?yàn)樗徊乓⑺摹!彼鷼獾鼗卮稹?

“我絲毫沒有這樣的意思,”菲利普謙謙有禮地說,“我相信你是很可敬的,但你是否明智呢?我提醒你一句,我們希望她回到我們身邊。不然,她的女兒會(huì)失去母親,我們的家庭會(huì)破碎。如果你答應(yīng)我的請求,我們將對你不勝感激——對于你的失望,你還會(huì)得到一份補(bǔ)償?!?

“補(bǔ)償——什么補(bǔ)償?”他從椅背上傾身,急切地望著菲利普。他們這么快就開始談價(jià)錢了!可憐的莉莉婭!

菲利普慢悠悠地說:“一千個(gè)里拉怎么樣?”

吉諾忍不住發(fā)出一聲驚叫,接著他沉默了,嘴巴張得大大的。菲利普可以出這個(gè)數(shù)的兩倍:他知道會(huì)有個(gè)討價(jià)還價(jià)的過程。

“今天晚上就能拿到。”

吉諾終于說出話來,“太晚了?!?

“為什么?”

“因?yàn)椤彼f不下去了。菲利普注視著他的臉——這張臉不算精致,表情卻很豐富——注視著它隨著情緒的變化而顫抖、變形、重塑。一會(huì)兒是貪婪,一會(huì)兒是傲慢、是謙恭、是愚蠢、是狡猾——讓我們姑且希望偶爾還有愛情。逐漸地,一種情緒占了上風(fēng),而且是最意想不到的一種情緒。只見他的胸脯開始起伏,眼睛開始眨動(dòng),嘴巴開始抽搐,突然,他騰地站起,爆發(fā)出一陣全身心的粗聲狂笑。

菲利普跳了起來,吉諾本來張開雙臂讓這個(gè)大好人過去,此刻一把抓住他的肩膀,搖晃著他說,“因?yàn)槲覀円呀?jīng)結(jié)婚了——結(jié)婚了——我一得知你要來就結(jié)婚了。沒來得及告訴你。哦,哦!你這么大老遠(yuǎn)的空跑一趟。哦!哦,還有你的慷慨!”他突然變得嚴(yán)肅起來,說道,“請?jiān)?,我太粗魯了。我?shí)際上就是個(gè)鄉(xiāng)巴佬,我——”他看見了菲利普的臉,那神情把他嚇壞了。他抽了口冷氣,突然失態(tài),把兩只手塞進(jìn)嘴里,又突然失態(tài),把兩只手全都吐了出來,隨即茫無目的地推了菲利普一把,推得菲利普一頭栽倒在床上。他發(fā)出一聲驚恐的“哦”,然后退了下去,順著過道拼命狂奔,像孩子一樣失聲尖叫,去把這個(gè)笑話告訴他的妻子。

菲利普在床上躺了會(huì)兒,對自己找借口說痛得很厲害。他氣得眼前一片模糊,在過道里跟阿博特小姐撞了個(gè)滿懷,阿博特小姐立刻眼淚汪汪。

“我在環(huán)球過夜,”菲利普對她說,“明天一早就出發(fā)回沙士頓。他對我動(dòng)了手。我可以起訴他,但我不會(huì)?!?

“我不能待在這里了,”阿博特小姐哭哭啼啼地說,“我不敢待在這里了。你一定要帶我一起走!”

主站蜘蛛池模板: 霍林郭勒市| 辰溪县| 枝江市| 云阳县| 通化县| 新丰县| 日喀则市| 延寿县| 武夷山市| 蒲城县| 隆德县| 高雄市| 清涧县| 泸州市| 吉木乃县| 锦州市| 磴口县| 阿拉善右旗| 扎囊县| 当雄县| 洱源县| 弥渡县| 保山市| 霞浦县| 富蕴县| 禄丰县| 黑龙江省| 张北县| 凭祥市| 肇东市| 黔江区| 石河子市| 鄄城县| 敦煌市| 平原县| 五原县| 岳西县| 新巴尔虎右旗| 吉安县| 孟村| 寿阳县|