第二部分 《管子》四篇注譯與詮釋
〈內(nèi)業(yè)〉注譯與詮釋
〈內(nèi)業(yè)〉意即內(nèi)心的修養(yǎng),本篇主旨是論說(shuō)如何修心聚氣以達(dá)到戴圓履方——頂天立地的昂揚(yáng)氣概、高邁境界。
本篇分四個(gè)層次論述。第一至四章為第一個(gè)層次,論氣、心、道的關(guān)系。第五、六章為第二個(gè)層次,論隨時(shí)從物和變與不變的關(guān)系。第七至十四章為第三個(gè)層次,論心形雙修,形德交養(yǎng)。第十五、十六章為第四個(gè)層次,論節(jié)制情欲和正靜之道。
本篇提出許多重要觀念和命題,對(duì)后代哲學(xué)史有著長(zhǎng)遠(yuǎn)的影響。如:精氣、時(shí)變、中守、中得、心氣、心意、靈氣、云氣、正靜定等概念,并提出化不易氣、心以藏心、一意摶心、摶氣如神、心靜氣理、修心靜意、修心正形、正形攝德、戴圓履方、天仁地義、德成智出、思索生知、意以先言、內(nèi)敬外靜、反性大定、萬(wàn)物得度、萬(wàn)物畢得等重要命題。