獻給能“當責不讓”,要“交出成果”的現在與未來領導人
“當責”為英文“accountability”之中譯。
“當責”的“當”泛涵:當然、當權、當家,擔當、恰當、穩當,當機立斷、為所當為,一夫當關、一馬當先,乃至“當責不讓”。
“當責不讓”取材自孔子名言之“當仁不讓”。
原文是:“當仁,不讓于師”,意思是:“事師以禮,必請命而后行;獨當仁,則宜急行。”
白話大意是:服侍老師要講究禮節,凡事總要請命后才能去做;但,如遇見有仁有義的事,連老師都不必讓了。
現代管理中,各階層領導人厘清角色與責任后,一肩擔起當責,不拒、不懼、不讓,勇往直前,務其達成任務,交出成果(get results);是之謂“當責不讓”。
“當責”是現在與未來各階層領導人經營自己、領導團隊與組織,乃至加值社會的一個關鍵性觀念、架構及有力工具;當責要幫助你“交出成果!”