第6章 惡人的時間
- 奧爾加魔幻小說合集(2018諾貝爾文學獎得主作品)
- (波)奧爾加·托卡爾丘克
- 1387字
- 2019-01-10 17:01:40
早在發生戰爭以前,惡人就出現在太古的森林里,雖說很難理解人怎能永遠生活在森林里。
先是有一年的春天,有人在沃德尼察找到了布羅內克·馬拉克半腐爛的尸體。本來大家都以為他到美洲去了。警察從塔舒夫過來,驗過出事地點,然后便把尸體搬到大車上帶走。警察們還來過太古好幾次,但是沒有得出任何結論,沒有找到兇手。后來有誰含糊地說了一句,說他在森林里見過一個陌生人,赤身裸體,長了一身毛,像只猴子。他在樹木之間一閃而過。這時其他一些人也回想起,說他們在森林里見過一些古怪的跡象——在地里挖的洞穴,沙土小徑上留下的足跡,被拋棄的動物尸體。有人還說聽見從森林里傳出的嗥叫,非常可怕,半像是人的吶喊,半像是野獸的哀嚎。
于是人們開始議論,惡人是從哪里來的。惡人在成為惡人之前,是個普通的莊稼漢,他犯下了可怕的罪行,不過誰也不清楚他犯下的是什么罪行。
他究竟犯了什么罪行無關緊要,重要的是他的良心受到了譴責,使他食不知味,寢不安席,而且總是有個聲音在折磨他,使他不得不逃避自己。直到有一天,他終于在森林里找到了平靜。那一次他在森林里游蕩,最后迷了路。那時他覺得,太陽似乎在天上跳舞——由此他便迷失了方向。他原以為,朝北去的大路肯定會把他送到什么地方。但他后來產生了疑慮,便向東走,同時相信森林最終定會在東邊結束。可當他走到東邊,疑慮又控制了他。他神不守舍地站住了,對方向沒有了把握。于是他便改變了計劃,決定往南走。但是走在通向南方的路上,他又遲疑了,立刻折向西。走著走著,他發現原來自己回到了先前出發的地點——大森林的正中心。第四天,他對世界的方向喪失了信心。第五天,他不再相信自己的理智。第六天,他忘記了自己來自何處,為什么要走進森林。第七天,他忘記了自己的姓名。
從這時起,他變得跟森林里的動物相似。他靠野果和蘑菇活命,后來他開始獵捕小動物。每過一天都從他的記憶中抹去更大的一塊——惡人的大腦皮層變得越來越平滑。他忘記了自己曾經使用過的語言文字。他忘記了每天晚上該如何禱告。他忘記了如何點火,如何用火。他忘記了如何扣長袍的紐扣,如何系鞋帶。他忘記了童年熟知的所有歌曲,忘記了自己整個的童年。他忘記了自己的母親、妻子、孩子的面貌,忘記了奶酪、烤肉、馬鈴薯和酸菜疙瘩湯的味道。
這種遺忘持續了許多年,最后惡人已不像原來那個剛走進森林的男人。惡人已不是他自己,而且忘記了何謂“自己”。他的軀體開始長毛,而牙齒由于吃生肉而變得結實、白凈,一如野獸的牙齒。他的喉嚨如今發出的是嘶啞和哼哼的聲音。
有一天,惡人在森林里見到一個撿干樹枝的老頭兒,他感覺到“人”對他而言是陌生的,甚至是討厭的,于是他奔向老人,殺死了他。另一次他撲向一個趕車的農民,殺死了農民和馬匹。馬匹他吃掉了,但人他沒有動——因為死人比活人更令他憎惡。后來他殺害了布羅內克·馬拉克。
有一次,惡人偶爾走到森林邊緣,瞥見了太古。看到房屋,他心中激起了某種若明若暗的感情,其中既有悲傷,也有瘋狂。那時村子里便有人聽見了可怕的嗥叫聲,酷似狼嚎,惡人在森林邊緣站立了片刻,然后背過了身子,遲疑地將兩只手支撐在地上。他驚詫地發現,以這種方式活動要舒適得多,快捷得多。他的眼睛如今更接近地面,看到的東西更多,也更真切。他那尚不夠靈敏的嗅覺可以更好地捕捉到土地的氣息。一座唯一的森林勝過所有的村莊、所有的道路、橋梁、城市和塔樓。于是惡人便回到了森林,永遠生活在森林里。