第2章 最愛(ài)每一個(gè)清晨 (1)
- 聆聽(tīng)花開(kāi)的聲音
- 于陽(yáng)
- 1465字
- 2013-08-03 02:57:44
Love Every Morning
我喜歡醒來(lái)迎接每一個(gè)清晨,輕松抖落一夜的夢(mèng)塵,從窗口向外眺望遠(yuǎn)處,廣袤的天地是否晴空無(wú)云,想象何等激動(dòng)人心的事,這燦爛嶄新的一天即將獻(xiàn)呈。
The Mummer’s Dance藝者之舞
When in the springtime of the year
When the trees are crowned with leaves
When the ash and oak, and the birch and yew
Are dressed in ribbons fair
When owls call the breathless moon
In the blue veil of the night
The shadows of the trees appear
Amidst the lantern light
We’ve been rambling all the night
And some time of this day
Now returning back again
We bring a garland gay
Who will go down to those shades groves
And summon the shadows there
And tie a ribbon on those sheltering arms
In the springtime of the year
The songs of birds seem to fill the wood
That when the fiddler plays
All their voices can be heard
Long past their woodland days
And so they linked their hands and danced
Round in circles and in rows
And so the journey of the night descends
When all the shades are gone
A garland gay we bring you here
And at your door we stand
It is a sprout well budded out
The work of our lord’s hand
在一年之春
當(dāng)樹(shù)木深陷在繁茂的葉群
當(dāng)岑樹(shù)和橡樹(shù),和白樺樹(shù)、紫杉
被美麗的緞帶裝飾一新
當(dāng)貓頭鷹呼喚無(wú)息的月
在夜幕的藍(lán)色面紗下
樹(shù)影浮現(xiàn)
在燈籠的亮光中
我們已漫游一夜還有白天的一些時(shí)間
還有白天的一些時(shí)間
現(xiàn)在又回來(lái)了
我們帶來(lái)了頭戴鮮花的快樂(lè)
它會(huì)走入蔭蔽的小樹(shù)林
集起那邊的陰影
并且在庇護(hù)之臂上系上絲帶
在一年之春
鳥(niǎo)兒的歌好象充滿了整個(gè)樹(shù)林
當(dāng)琴者撥弄時(shí)
你聽(tīng)到它們的歌唱
遠(yuǎn)遠(yuǎn)地穿過(guò)它們的林中歲月
所以它們手拉手,跳起舞
成列成環(huán)地跳著
而于是夜色中的旅行開(kāi)始了
當(dāng)所有的林蔭消失時(shí)
我們?yōu)槟銕?lái)開(kāi)滿鮮花的快樂(lè)
我們站在你的門(mén)前
那是個(gè)順利萌發(fā)的幼苗
杰作出自我們的手
Summer in Kid’s Eyes孩子眼中的夏天
Do you know what I like? Summer vacation. I like it because I can go outside to play. If it rains, I can stay inside and play checkers. And this summer my family may go to Beijing, because we have not been there yet.
Do you know what I don’t like?I don’t like homework during summer vacation.“This is so difficult,” I complain. But once I begin to do it, I always stop complaining. I just try to finish it quickly so I can have a good time for the next two months!
你知道我喜歡什么嗎?就是暑假。我喜歡暑假是因?yàn)槲铱梢酝獬鐾嫠#灰窍掠辏揖涂梢栽谑覂?nèi)下棋。此外,今年夏天我們?nèi)铱赡苋ケ本驗(yàn)槲覀儚奈慈ミ^(guò)那兒。
你知道我不喜歡什么嗎?我不喜歡暑期作業(yè)。我會(huì)抱怨說(shuō):“太難了!”不過(guò),一旦開(kāi)始寫(xiě)作業(yè),我總是不再抱怨,只想快點(diǎn)做完它,這樣接下來(lái)的兩個(gè)月我才能過(guò)得開(kāi)心!
Bed in Summer夏之眠
In winter I get up at night
And dress by yellow candle-light.
In summer, quite the other way,
I have to go to bed by day.
And see the birds still hopping on the tree,
Or hear the grown-up people’s feet
Still going past me in the street.
And I have to go to bed early.
When all the sky is clear and blue,
And I should like so much to play,
And does it seem hard to you,
To have to go to bed by day?
冬日里我夜里起床,
借著昏黃的燭光穿衣裳。
夏日里可不一樣,
我不得不白日里就睡覺(jué)上床。
小鳥(niǎo)兒仍在樹(shù)上蹦蹦跳跳,
大人們的腳步聲,
還在大街上回響,
我卻得早早睡覺(jué)上床。
天空還是那么蔚藍(lán),明亮,
我多么想嬉戲,玩耍,
你是否覺(jué)得:
這時(shí)候就睡覺(jué)難入夢(mèng)鄉(xiāng)?
The Rainy Day雨天
The day is cold, and dark, and dreary;
It rains, and the wind is never weary;
The vine still clings to the moldering wall,
But at every gust the dead leaves fall,
And the day is dark and dreary.
My life is cold and dark and dreary;
It rains and the wind is never weary;
My though still cling to the moldering past,
But the hopes of youth fall thick in the blast,
And the days are dark and dreary.
Be still, sad heart! And cease repining;
Behind the clouds is the sun still shining;
Thy fate is the common fate of all,
Into each life some rain must fall,
Some days must be dark and dreary.
天冷、陰暗、沉悶;
下著雨,風(fēng)也刮個(gè)不停;
藤還攀附著頹垣殘壁,
每來(lái)一陣狂風(fēng),枯葉附落紛紛,
天真是陰暗而沉悶。
我的生活寒冷、陰郁、沉悶;
下著雨,風(fēng)也刮個(gè)不停;
我的思想還糾纏著消逝的往事,
大風(fēng)里,我的青春希望相繼熄滅,
天真是陰暗而沉悶。
安靜吧,憂傷的心!別再悔恨;
烏云后面太陽(yáng)依然輝煌燦爛;
你命運(yùn)和大家的一樣,
每個(gè)人一生都得逢上陰雨,
有些日子必然陰暗而沉悶。
Lake of Autumn秋之湖
I remember quite clearly now when the story happened. The autumn leaves were floating in measure down to the ground, recovering the lake, where we used to swim like children, under the sun was there to shine. That time we used to be happy. Well, I thought we were. But the truth was that you had been longing to leave me, not daring to tell me. On that precious night, watching the lake, vaguely conscious, you said: “Our story is ending.”
The rain was killing the last days of summer. You had been killing my last breath of love, since a long time ago. I still don’t think I’m gonna make it through another love story. You took it all away from me. And there I stand, I knew I was going to be the one left behind. But still I’m watching the lake, vaguely conscious, and I know my life is ending.
- 王爾德經(jīng)典作品:快樂(lè)王子童話集(英文版)
- 每天讀點(diǎn)好英文:我不愛(ài)這世界,我只愛(ài)你
- 小王子
- 天路歷程
- The Great Disarmament 百萬(wàn)大裁軍
- 股票大作手回憶錄(雙語(yǔ)譯林·壹力文庫(kù))
- 脫口說(shuō)英語(yǔ):習(xí)語(yǔ)口語(yǔ)大全(職場(chǎng)交際篇)
- 破解英語(yǔ)單詞的奧秘:美國(guó)人就是這樣記單詞
- 開(kāi)到荼蘼:世界上最感人的英文愛(ài)情故事
- 卡爾德號(hào)太空站.我怕黑:漢、英
- 木偶奇遇記(雙語(yǔ)譯林·壹力文庫(kù))
- 奧斯汀經(jīng)典代表作:愛(ài)瑪3(英文版)
- 福克納短篇小說(shuō)精選·英文版(上下冊(cè))
- 英國(guó)《金融時(shí)報(bào)》原文閱讀精選集(四)
- 時(shí)間機(jī)器