官术网_书友最值得收藏!

最新章節

書友吧

第1章 老實人(1)

關于譯名

本書第一篇《老實人》,過去音譯為“戇第特”;這譯名己為國內讀者所熟知。但服爾德的小說帶著濃厚的寓言色彩;“戇第特(Candide)”在原文中是個常用的字(在英文中亦然),正如《天真漢》的原文Ingenu—樣;作者又在這兩篇篇首說明主人翁命名的緣由:故不如一律改用意譯,使作者原意更為顯豁,并且更能傳達原文的風趣。

第一章

老實人在一座美麗的宮堡中怎樣受教育,怎樣被驅逐

從前威斯發里地方,森特—登—脫龍克男爵大人府上,有個年輕漢子,天生的性情最是和順。看他相貌,就可知道他的心地。他頗識是非,頭腦又簡單不過;大概就因為此,人家才叫他做老實人。府里的老用人暗中疑心,他是男爵的姊妹和鄰近一位安分善良的鄉紳養的兒子;那小姐始終不肯嫁給那紳士,因為他舊家的世系只能追溯到七十一代,其余的家譜因為年深月久,失傳了。

男爵是威斯發里第一等有財有勢的爵爺,因為他的宮堡有一扇門,幾扇窗。大廳上還掛著一幅氈幕。養牲口的院子里所有的狗,隨時可以編成狩獵大隊;那些馬夫是現成的領隊:村里的教士是男爵的大司祭。他們都稱男爵為大人;他一開口胡說八道,大家就跟著笑。

男爵夫人體重在三百五十斤上下,因此極有聲望,接見賓客時那副威嚴,越發顯得她可敬可佩。她有個十七歲的女兒居內貢,面色鮮紅,又嫩又胖,教人看了饞涎欲滴。男爵的兒子樣樣都跟父親并駕齊驅。教師邦葛羅斯是府里的圣人,老實人年少天真,一本誠心的聽著邦葛羅斯的教訓。

邦葛羅斯教的是一種包羅玄學、神學、宇宙學的學問。他很巧妙的證明天下事有果必有因,又證明在此最完美的世界上,男爵的宮堡是最美的宮堡,男爵夫人是天底下好到不能再好的男爵夫人。

他說:“顯而易見,事無大小,皆系定數;萬物既皆有歸宿,此歸宿自必為最美滿的歸宿。豈不見鼻子是長來戴眼鏡的嗎?所以我們有眼鏡。身上安放兩條腿是為穿長褲的,所以我們有長褲。石頭是要人開鑿,蓋造宮堡的,所以男爵大人有一座美輪美奐的宮堡;本省最有地位的男爵不是應當住得最好嗎?豬是生來給人吃的,所以我們終年吃豬肉;誰要說一切皆善簡直是胡扯,應當說盡善盡美才對。”

老實人一心一意的聽著,好不天真的相信著;因為他覺得居內貢小姐美麗無比,雖則從來沒膽子敢對她這么說。他認定第一等福氣是生為男爵;第二等福氣是生為居內貢小姐;第三等福氣是天天看到小姐;第四等福氣是聽到邦葛羅斯大師的高論,他是本省最偉大的,所以是全球最偉大的哲學家。

有一天,居內貢小姐在宮堡附近散步,走在那個叫做獵場的小樹林中,忽然瞥見叢樹之間,邦葛羅斯正替她母親的女仆,一個很俊俏很和順的棕發姑娘,上一課實驗物理學。居內貢小姐素來好學,便屏氣凝神,把她親眼目睹的,三番四復搬演的實驗,觀察了一番。她清清楚楚看到了博學大師的根據,看到了結果和原因;然后渾身緊張,胡思亂想的回家,巴不得做個博學的才女;私忖自己大可做青年老實人的根據,老實人也大可做她的根據。

回宮堡的路上,她遇到老實人,不由得臉紅了;老實人也臉紅了;她跟他招呼,語不成聲;老實人和她答話,不知所云。第二天,吃過中飯,離開飯桌,居內貢和老實人在一座屏風后面;居內貢把手帕掉在地下,老實人撿了起來;她無心的拿著他的手,年輕人無心的吻著少女的手,那種熱情,那種溫柔,那種風度,都有點異乎尋常。兩人嘴巴碰上了,眼睛射出火焰,膝蓋直打哆嗦,手往四下里亂動。森特—登—脫龍克男爵打屏風邊過,看這個原因這個結果,立刻飛起大腿,踢著老實人的屁股,把他趕出大門。居內貢當場暈倒,醒來挨了男爵夫人一頓巴掌。于是最美麗最愉快的宮堡里,大家為之驚惶失措。

第二章

老實人在保加利亞人中的遭遇

老實人,趕出了地上的樂園,茫無目的,走了好久,一邊哭一邊望著天,又常常回頭望那座住著最美的男爵小姐的最美的宮堡。晚上餓著肚子,睡在田里;又遇著大雪。第二天,老實人凍僵了,掙扎著走向近邊一個市鎮,那市鎮叫做伐特勃谷夫—脫拉蒲克—狄克陶夫。他一個錢沒有,餓得要死,累得要死,好不愁悶的站在一家酒店門口。兩個穿藍衣服的人把他看在眼里,其中一個對另外一個說:“喂,伙計,這小伙子長得怪不錯,身量也合格。”他們過來很客氣的邀他吃飯。老實人挺可愛挺謙遜的答道:“承蒙相邀,不勝榮幸,無奈我囊空如冼,付不出份頭啊。”兩個穿藍之中的一個說:“啊,先生,憑你這副品貌才具,哪有破鈔之理!你不是身長五尺半嗎?”老實人鞠了一躬,道:“不錯,我正是五尺半高低。”——“啊,先生,坐下吃飯罷;我們不但要替你惠鈔,而且決不讓你這樣一個人物缺少錢用,患難相助,人之天職,可不是嗎?”老實人回答:“說得有理;邦葛羅斯先生一向這么告訴我的;我看明白了,世界真是安排得再好沒有。”兩人要他收下幾塊銀洋,他接了錢,想寫一張借據,他們執意不要。賓主便坐下吃飯。他們問:“你不是十分愛慕?……”老實人答道:“是啊,我十分愛慕居內貢小姐。”兩人之中的一個忙說:“不是這意思;我們問你是否愛慕保加利亞國王?”老實人道:“不,我從來沒見過他。”——“怎么不?他是天底下最可愛的國王,應當為他干杯。”——“好罷,我遵命就是了,”說著便干了一杯。兩人就說:“得啦得啦,現在你已經是保加利亞的柱石,股肱,衛士,英雄了;你利祿也到手了,功名也有望了。”隨即把老實人上了腳鐐,帶往營部,叫他向左轉,向右轉,扳上火門,扳下火門,瞄準,開放,快步跑,又賞他三十軍棍。第二天他操練略有進步,只挨了二十棍;第三天只吃了十棍,弟兄們都認為他是天才。

老實人莫名其妙,弄不清他怎么會成為英雄的。一日,正是美好的春天,他想出去溜溜,便信步前行,滿以為隨心所欲的調動兩腿,是人和動物共有的權力。還沒走上七八里地,四個身長六尺的英雄追上來,把他捆起,送進地牢。他們按照法律規定,問他喜歡哪一樣:還是讓全團弟兄鞭上三十六道呢,還是腦袋里同時送進十二顆子彈?他聲明意志是自由的,他兩樣都不想要;只是枉費唇舌,非挑一樣不可。他只能利用上帝的恩賜,利用所謂自由,決意挨受三十六道鞭子。他挨了兩道。團里共有兩千人,兩道就是四千鞭子:從頸窩到屁股,他的肌肉與神經統統露在外面了。第三道正要開始,老實人忍受不住,要求額外開恩,干脆砍掉他的腦袋。他們答應了,用布條蒙住他的眼睛,教他跪下。恰好保加利亞國王在旁走過,問了犯人的罪狀;國王英明無比,聽了老實人的情形,知道他是個青年玄學家,世事一竅不通,便把他赦免了;這寬大的德政,將來準會得到每份報紙每個世紀的頌揚。一位熱心的外科醫生,用希臘名醫狄俄斯戈里傳下的傷藥,不出三星期就把老實人治好。他已經長了些新皮,能眵走路了,保加利亞王和阿伐爾王卻打起仗來。

第三章

老實人怎樣逃出保加利亞人的掌握,以后又是怎樣的遭遇

兩支軍隊的雄壯,敏捷,輝煌和整齊,可以說無與倫比。喇叭,橫笛,長簫,軍鼓,大炮,合奏齊鳴,連地獄里也從來沒有如此和諧的音樂。先是大炮把每一邊的軍隊轟倒六千左右;排槍又替最美好的世界掃除了九千到一萬名玷污地面的壞蛋。刺刀又充分說明了幾千人的死因。總數大概有三萬上下。老實人象哲學家一樣發抖,在這場英勇的屠殺中盡量躲藏。

兩國的國王各自在營中叫人高唱吾主上帝,感謝神恩;老實人可決意換一個地方去推敲因果關系了。他從已死和未死的人堆上爬過去,進入一個鄰近的村子,只見一片灰燼。那是阿伐爾人的村莊,被保加利亞人依照公法焚毀的。這兒是戳滿窟窿的老人,眼睜睜的看著他們被殺的妻子,懷中還有嬰兒銜著血污的奶頭;那兒是滿足了英雄們的需要,被開腸破肚的姑娘,正在咽最后一口氣;又有些燒得半死不活的,嚷著求人結果他們的性命。地下是斷臂折腿,旁邊淌著腦漿。

老實人拔步飛奔,逃往另外一個村子:那是保加利亞人的地方;阿伐爾人對付他們的手段也一般無二。老實人腳下踩著的不是瓦礫,便是還在扭動的肢體。他終于走出戰場,搭褳內帶著些干糧,念念不忘的想著居內貢小姐。到荷蘭境內,干糧完了;但聽說當地人人皆是富翁,并且是基督徒,便深信他們待客的情誼決不亞于男爵府上,就是說和他沒有為了美麗的居內貢而被逐的時代一樣。

他向好幾位道貌岸然的人求布施,他們一致回答,倘若他老干這一行,就得送進感化院,教教他做人之道。

接著他看見一個人在大會上演講,一口氣講了一個鐘點,題目是樂善好施。他講完了,老實人上前求助。演說家斜視著他,問道:“你來干什么?你是不是排斥外道,擁護正果的?”老實人很謙卑的回答:“噢!天下事有果必有因;一切皆如連鎖,安排得再妥當沒有。我必須從居內貢小姐那邊被趕出來,必須挨鞭子。我必須討面包,討到我能自己掙面包為止。這都是必然之事。”演說家又問:“朋友,你可相信教皇是魔道嗎”?老實人回答:“我還沒聽見這么說過;他是魔道也罷,不是魔道也罷,我缺少面包是真的。”那人道:“你不配吃面包;滾開去,壞蛋;滾,流氓,滾,別走近我。”演說家的老婆在窗口探了探頭,看到一個不信教皇為魔道的人,立刻向他倒下一大……噢,天!婦女的醉心宗教竟會到這個地步!

一個未受洗禮的,再浸禮派信徒,名叫雅各,看到一個同胞,一個沒有羽毛而有靈魂的兩足動物,受到這樣野蠻無禮的待遇,便帶他到家里,讓他冼澡,給他面包,啤酒,送他兩個弗洛冷,還打算教老實人進他布廠學手藝,布廠的出品是在荷蘭織造,而叫作波斯呢的一種印花布。老實人差不多撲在他腳下,叫道:“邦葛羅斯老師早告訴我了,這個世界上樣樣都十全十美;你的慷慨豪爽,比著那位穿黑衣服的先生和他太太的殘酷,使我感動多了。”

第二天,他在街上閑逛,遇到一個化子,身上長著膿皰,兩眼無光,鼻尖爛了一截,嘴歪在半邊,牙齒烏黑,說話逼緊著喉嚨,咳得厲害,嗆一陣就掉一顆牙。

第四章

老實人怎樣遇到從前的哲學老師邦葛羅斯博士,和以后的遭遇

老實人一見之下,憐憫勝過了厭惡,把好心的雅各送的兩個弗洛冷給了可怕的化子。那鬼一樣的家伙定睛瞧著他,落著眼淚,向他的脖子直撲過來。老實人嚇得后退不迭。“唉!”那個可憐蟲向這個可憐蟲說道:“你認不得你親愛的邦葛羅斯了嗎?”——“什么!親愛的老師,是你?你會落到這般悲慘的田地?你碰上了什么倒楣事呀?干么不住在最美的宮堡里了?居內貢小姐,那女中之寶,天地的杰作,又怎么了呢?”邦葛羅斯說道,“我支持不住了。”老實人便帶他上雅各家的馬房,給他一些面包;等到邦葛羅斯有了力氣,老實人又問:“那末居內貢呢?”——“她死了。”老實人一聽這話就暈了過去。馬房里恰好有些壞醋,邦葛羅斯拿來把老實人救醒了。他睜開眼叫道:“居內貢死了!啊,最美好的世界到哪里去了?她害什么病死的?莫非因為看到我被她令尊大人一邊踢,一邊趕出了美麗的宮堡嗎?”邦葛羅斯答道:“不是的;保加利亞兵先把她蹂躪得不象樣了,又一刀戳進她肚子;男爵上前救護,被亂兵砍了腦袋;男爵夫人被人分尸,割作幾塊;我可憐的學生和他妹妹的遭遇完全一樣;宮堡變了平地,連一所谷倉,一頭羊,一只鴨子,一棵樹都不留了;可是人家代我們報了仇,阿伐爾人對近邊一個保加利亞男爵的府第,也如法泡制。”

聽了這番話,老實人又昏迷了一陣;等到醒來,把該說的話說完了,便追問是什么因,什么果,什么根據,把邦葛羅斯弄成這副可憐的形景。邦葛羅斯答道:“唉,那是愛情啊;是那安慰人類,保存世界,為一切有情人的靈魂的、甜蜜的愛情啊。”老實人也道:“噢!愛情,這個心靈的主宰,靈魂的靈魂,我也領教過了。所得的酬報不過是一個親吻,還有屁股上挨了一二十下。這樣一件美事,怎會在你身上產生這樣丑惡的后果呢?”

于是邦葛羅斯說了下面一席話:“噢,親愛的老實人!咱們莊嚴的男爵夫人有個俊俏的侍女,叫做巴該德,你不是認識的嗎?我在她懷中嘗到的樂趣,賽過登天一般;樂趣產生的苦難卻象墮入地獄一樣,使我渾身上下受著毒刑。巴該德也害著這個病,說不定已經死了。巴該德的那件禮物,是一個芳濟會神甫送的;他非常博學,把源流考證出來了;他的病是得之于一個老伯爵夫人,老伯爵夫人得之于一個騎兵上尉,騎兵上尉得之于一個侯爵夫人,侯爵夫人得之于一個侍從,侍從得之于一個耶穌會神甫,耶穌會神甫當修士的時候,直接得之于哥侖布的一個同伴。至于我,我不會再傳給別人了,我眼看要送命的了。”

譯者:傅雷
上架時間:2017-12-15 16:38:33
出版社:浙江出版集團數字傳媒有限公司
上海閱文信息技術有限公司已經獲得合法授權,并進行制作發行

QQ閱讀手機版

主站蜘蛛池模板: 淅川县| 商洛市| 奉贤区| 江安县| 阿克陶县| 开远市| 延长县| 霞浦县| 扶绥县| 永昌县| 甘泉县| 手游| 钦州市| 柯坪县| 张家界市| 蒙城县| 历史| 寿宁县| 互助| 揭东县| 京山县| 东明县| 长宁县| 苏尼特右旗| 大港区| 扶余县| 江西省| 秭归县| 大荔县| 友谊县| 舞阳县| 邢台县| 广元市| 龙胜| 三江| 新绛县| 江阴市| 阜宁县| 南投县| 伽师县| 台江县|