舉報

會員
洪水之年
最新章節:
第17章 注釋
阿特伍德備受贊譽的《羚羊與秧雞》續篇,“瘋癲亞當”系列第二部曲。在《洪水之年》中,人類長久以來憂懼的洪水之患終于到來。這場“無水的洪水”與《圣經》中上帝為了掃除邪惡和罪孽而施放的洪水毫無關聯:這是一場迅速蔓延的疾疫——無法通過生物手段加以抑制,如大火般吞沒了一座又一座城市,整個世界變成了一座尸體橫成的屠場。這場“洪災”令數千萬人命喪黃泉,幾乎滅絕了所有人類的痕跡。瑞恩和托比成了為數不多的幸存者。在腐敗的統治力量的陰影和新型基因合成物種的威脅下,瑞恩和托比必須盡快決定她們的下一步行動,而不僅僅是把自己反鎖在暫時的安全屋里。《洪水之年》講述的洪水之患與圣經故事中上帝為了掃除邪惡和罪孽而施放的洪水毫無關聯。《洪水之年》把我們帶入了一個怪誕的世界——既有希洛尼慕斯·博施的繪畫那樣的怪異;又有《發條橙》里的荒誕。一切都已土崩瓦解。在某種意義上,阿特伍德的這部新作堪稱其2003年的那部《羚羊與秧雞》的姐妹篇。
最新章節
書友吧 5評論第1章 花園
致格雷姆和杰斯
是誰細心呵護,
郁郁蔥蔥的花園?
這無雙的奇景,
至美的人間天堂。
上帝摯愛的造物
天際翱翔,海里泅泳;
盡在園中嬉游。
誰知貪婪的強盜,
竟把它們盡數戕害。
這里的大樹綠意濃,
結出的果實甜又美。
滾滾風沙浪疊浪,
掩埋枝葉與根莖
這里曾有粼粼水澤,
如今只剩污沙軟泥。
不見了羽翼光鮮的鳥兒。
扼住了曼妙清亮的合鳴。
噢,花園啊,我摯愛的花園,
我要日夜為你哀悼。
直到園丁回來,
再次將你復興!
——選自《上帝園丁口傳贊美詩集》
品牌:上海譯文
譯者:陳曉菲
上架時間:2019-01-16 09:45:06
出版社:上海譯文出版社
本書數字版權由上海譯文提供,并由其授權上海閱文信息技術有限公司制作發行