第93章 預審(5)
- 卡拉馬佐夫兄弟(套裝上下冊)(譯文名著精選)
- (俄)陀思妥耶夫斯基
- 4939字
- 2018-05-11 10:10:37
“我明白,我理解,也領情;你們二位此刻對我的這份無與倫比的善意確實夠得上君子風度,我更加領情。咱們仨在這里是君子相聚,但愿咱們能把一切都建立在有教養的體面人之間的相互信任之上,因為咱們都出身貴族,有共同的榮譽觀。至少請允許我在自己一生的這個時刻,在我的人格蒙受屈辱的時刻,把你們看作我最好的朋友!二位不見怪吧?我是不是太冒昧了?”
“正相反,您說得很好,”尼古拉·帕爾菲諾維奇鄭重其事地表示...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >