- 烏鴉
- (美)埃德加·愛(ài)倫·坡
- 23113字
- 2019-01-03 20:58:25
嘿!嘿!這家伙手舞足蹈!
他是被那種毒蜘蛛咬了。
——《一切皆錯(cuò)》
許多年前,我與一位叫威廉·勒格朗的先生成了知己。他出身于一個(gè)古老的法國(guó)新教徒家庭,曾經(jīng)很富有,但一連串的不幸已使他陷入貧困。為了避免他的不幸可能給他帶來(lái)的羞辱,他離開(kāi)了祖輩居住的新奧爾良城,在南卡羅來(lái)納州查爾斯頓附近的沙利文島上隱居了起來(lái)。
這是一座非常奇特的島。它差不多全由海沙構(gòu)成,全島長(zhǎng)約3英里,最寬處不超過(guò)四分之一英里。一灣被大片蘆葦遮掩得幾乎看不見(jiàn)的海水把這座小島與大陸分開(kāi),蘆葦叢間是野雞喜歡出沒(méi)的軟泥沼澤。可以想象,島上林木稀疏,或至多有一些低矮的植物。任何高大的樹(shù)木都不見(jiàn)蹤影。靠近小島西端矗立著默爾特雷要塞,散落著幾幢每逢夏季才會(huì)有人為逃避查爾斯頓的塵囂和炎熱而前來(lái)居住的簡(jiǎn)陋木屋,也許只有在那兒能發(fā)現(xiàn)幾叢扇葉棕櫚。但除了這西端和沿岸一些白得刺眼的沙灘之外,全島都被一種英格蘭園藝家格外珍視的可愛(ài)的桃金娘所覆蓋。這種灌木在這兒通常長(zhǎng)到15至30英尺高,形成一片幾乎密不透風(fēng)的灌木林,向空氣中散發(fā)其馥郁芬芳。
就在這片灌木林的幽深之處,在小島東端或離東端不遠(yuǎn)的地方,勒格朗為自己蓋起了一間小屋,我當(dāng)初與他偶然相識(shí)時(shí)他就住在那屋里。我們的相識(shí)很快就發(fā)展成為友誼,因?yàn)檫@位隱居者身上有許多引人注目且令人尊敬的地方。我發(fā)現(xiàn)他受過(guò)良好的教育,而且智力超乎尋常,只是感染了憤世嫉俗的情緒,常常忽而激情洋溢,忽而又郁郁寡歡。他身邊有許多書(shū),但卻很少翻閱。他主要的消遣是打獵釣魚(yú),或是漫步走過(guò)沙灘,穿過(guò)灌林,一路采集貝殼或昆蟲(chóng)標(biāo)本。他所收藏的昆蟲(chóng)標(biāo)本說(shuō)不定連斯瓦默丹之輩也會(huì)羨慕。他漫步時(shí)通常都由一位名叫丘辟特的黑人老頭陪著,這黑老頭早在勒格朗家道中落之前就已獲得解放,可無(wú)論是威脅還是利誘都沒(méi)法使他放棄他所認(rèn)為的服侍威廉少爺?shù)臋?quán)利。這個(gè)中緣由未必不是勒格朗的親戚們認(rèn)為勒格朗思維多少有點(diǎn)兒紊亂,于是便設(shè)法把這種固執(zhí)的權(quán)利意識(shí)灌輸進(jìn)了丘辟特的腦子,以便他能監(jiān)視和保護(hù)那位流浪者。
在沙利文島所處的緯度上,冬季里也難得有砭人肌骨的日子,而在秋天認(rèn)為有必要生火的時(shí)候更是千載難逢。然而,18××年10月中旬的一天,氣候突然變得異常寒冷。日落之前,我磕磕絆絆地穿過(guò)灌木叢朝我朋友那間小屋走去,我已有好幾個(gè)星期沒(méi)去看望過(guò)他了,因?yàn)槲耶?dāng)時(shí)住在查爾斯頓,離那座小島有9英里,而那時(shí)來(lái)來(lái)去去遠(yuǎn)不如今天這么方便。到了小屋前我像往常一樣敲門,沒(méi)人回應(yīng),我便從我知道的藏鑰匙的地方尋出鑰匙,徑自開(kāi)門進(jìn)屋。爐膛里一爐火燃得正旺。它使我覺(jué)得新奇,可絕沒(méi)有令我感到不愉快。我脫掉外套,在一張扶手椅上坐下,挨近嗶嗶剝剝?nèi)紵哪静瘢托牡氐却齼晌恢魅嘶丶摇?/p>
天黑不久他倆回來(lái),對(duì)我表示了最熱忱的歡迎。丘辟特笑得合不上嘴,忙著張羅用野雞準(zhǔn)備晚餐。勒格朗正發(fā)作出一陣激情(除這么說(shuō)之外我還能怎么說(shuō)呢?),他找到了一個(gè)不為人知的新種類雙貝殼,而更重要的是,他在丘辟特的幫助下緊追不舍,終于捉到了一只他認(rèn)為完全是一種新蟲(chóng)類的甲蟲(chóng),不過(guò)關(guān)于他的認(rèn)為,他希望天亮后聽(tīng)聽(tīng)我的看法。
“何不就在今晚呢?”我一邊在火上搓著手一邊問(wèn)他,心里卻巴不得讓所有的甲蟲(chóng)統(tǒng)統(tǒng)去見(jiàn)魔鬼。
“唉,我要早知道你來(lái)就好啦!”勒格朗說(shuō),“可我好久沒(méi)見(jiàn)到你了,我怎么會(huì)料到你偏偏今晚會(huì)來(lái)呢?剛才在回家的路上我碰見(jiàn)要塞的G中尉,糊里糊涂就把蟲(chóng)子借給他看去了,所以你要到明天早晨才能看到。今晚你就住在這兒,明早日出時(shí)我就讓丘辟特去把它取回來(lái)。它可真是最美妙的造物!”
“什么?日出?”
“別胡扯!我是說(shuō)那只甲蟲(chóng)。它渾身是一種熠熠發(fā)光的金色,差不多有一顆大胡桃那么大,背上一端有兩個(gè)黑點(diǎn),另有一個(gè)稍長(zhǎng)的黑點(diǎn)在另一端。它的觸須是……”
“它身上可沒(méi)有鍍錫,威廉少爺,讓我來(lái)接著你說(shuō)吧,”這時(shí)丘辟特插了進(jìn)來(lái),“那是只金甲蟲(chóng),純金的,除開(kāi)翅膀,從頭到尾里里外外都是金子。我這輩子連它一半重的甲蟲(chóng)也沒(méi)見(jiàn)過(guò)。”
“好啦,丘辟特,就算像你說(shuō)的,可難道這就是你要讓雞燒煳的理由?”勒格朗以一種我覺(jué)得就事而論似乎多少有點(diǎn)過(guò)分的認(rèn)真勁兒對(duì)丘辟特說(shuō),然后他轉(zhuǎn)向我,“那顏色真的差不多可以證實(shí)丘辟特的想法。你絕沒(méi)有見(jiàn)過(guò)比那甲殼更璀璨的金屬光澤,不過(guò)這一點(diǎn)你明天可以自己判斷。現(xiàn)在我只能讓你知道它的大概形狀。”他說(shuō)著話在一張小桌前坐了下來(lái),那桌上有筆和墨水,但卻沒(méi)有紙。他拉開(kāi)抽屜找了找也沒(méi)找到。
“沒(méi)關(guān)系,”他最后說(shuō),“用這個(gè)也行。”他從背心口袋里掏出一小片我以為是被弄臟了的書(shū)寫(xiě)紙模樣的東西,提筆在上面畫(huà)出了一幅粗略的草圖。當(dāng)他畫(huà)圖的時(shí)候,我依然坐在火旁,因?yàn)楫?dāng)時(shí)我還覺(jué)得冷。他畫(huà)好圖后沒(méi)有起身,只是伸手把圖遞給我。我剛把圖接過(guò)手,忽聽(tīng)一陣狗的吠叫,接著是一陣抓門的聲音。丘辟特打開(kāi)門,勒格朗那條碩大的紐芬蘭犬沖進(jìn)屋里,撲到我的肩上,跟我好一陣親熱,因?yàn)橐郧拔襾?lái)訪時(shí)曾對(duì)它獻(xiàn)過(guò)許多殷勤。待它那股親熱勁兒過(guò)去,我看了看那張紙片,可說(shuō)實(shí)話,我朋友所勾畫(huà)的圖形令我莫名其妙。
“噢!”我把紙片打量了一會(huì)兒說(shuō),“這是一只奇怪的甲蟲(chóng),我必須承認(rèn),它對(duì)我來(lái)說(shuō)很新鮮,我以前從不曾見(jiàn)過(guò)像這樣的東西,除非它是一個(gè)顱骨,或者說(shuō)是一個(gè)骷髏,在我所見(jiàn)到過(guò)的東西中,沒(méi)有什么能比它更像骷髏了。”
“骷髏!”勒格朗失聲重復(fù)道,“哦,不錯(cuò),那是當(dāng)然,它在紙上看起來(lái)倒真有幾分像骷髏。這上面的兩個(gè)黑點(diǎn)像是眼睛,嗯?低端的這個(gè)長(zhǎng)黑點(diǎn)像是嘴巴,再說(shuō)這整個(gè)形狀是橢圓形的。”
“也許是這么回事,”我說(shuō),“不過(guò),勒格朗,恐怕你不是個(gè)畫(huà)家。我若是真想看那甲蟲(chóng)的模樣,也只得等到我親眼目睹之時(shí)。”
“好吧,我不知道我算不算個(gè)畫(huà)家,”他說(shuō)話時(shí)有點(diǎn)激怒,“可我的畫(huà)還算過(guò)得去,至少畫(huà)這只蟲(chóng)子還可以。我拜過(guò)一些名師,而且相信自己的腦子還不笨。”
“但是,我親愛(ài)的朋友,你這就是在說(shuō)笑話了,”我說(shuō),“這是一個(gè)畫(huà)得很好的顱骨。依照對(duì)這類生理標(biāo)本的一般概念,我真的可以說(shuō)這是一個(gè)畫(huà)得極好的顱骨。如果你那只甲蟲(chóng)真像這個(gè)樣子,那它一定是這世界上最奇怪的甲蟲(chóng)。嘿,我們倒可以在這一點(diǎn)上玩弄一下令人毛骨悚然的迷信。我看你不妨把這只甲蟲(chóng)命名為人頭甲蟲(chóng),或取個(gè)與此相似的名字,博物學(xué)中有不少諸如此類的名稱。不過(guò),你剛才說(shuō)的觸須在哪兒?”
“觸須!”勒格朗對(duì)此似乎顯出了一種莫名其妙的激動(dòng),“我相信你一定看見(jiàn)了觸須。我把它們畫(huà)得跟它的身子一樣清楚,我想那就夠了。”
“好吧,好吧,”我說(shuō),“也許你已經(jīng)畫(huà)得夠清楚,可我還是沒(méi)看見(jiàn)。”我不想惹他發(fā)火,便不再多說(shuō),只是把紙片遞還給他;不過(guò)事情變成這樣可真讓我吃驚,他為何生氣也令我摸不著頭腦;而就他畫(huà)的那幅甲蟲(chóng)圖而論,上面的的確確看不見(jiàn)什么觸須,而且整個(gè)形狀確實(shí)像一個(gè)通常所見(jiàn)的骷髏。
他面帶怒容地接過(guò)紙片,正要把它揉成一團(tuán),顯然是想把它扔進(jìn)火里,這時(shí)他偶然瞥向紙片的目光突然把他的整個(gè)注意力都吸引住了。一時(shí)間他的臉漲得通紅,緊接著又變得非常蒼白。他坐在那兒仔仔細(xì)細(xì)地把那張草圖看了好一陣子。最后他起身從桌子上取了支蠟燭,走到屋子遠(yuǎn)端的一個(gè)角落在一只水手箱上坐下。他在那兒又開(kāi)始急切地細(xì)看那幅草圖,把一張小紙片顛來(lái)倒去。可他一直默不作聲。他的舉動(dòng)令我大為驚訝,但我想還是小心點(diǎn)啥也別說(shuō),以免為他越來(lái)越壞的心緒火上澆油。不一會(huì)兒他從衣袋里掏出個(gè)皮夾,小心翼翼地將紙片夾在里面,然后他把皮夾放進(jìn)書(shū)桌抽屜并且鎖好。這時(shí)他才開(kāi)始顯得平靜了一些,但他進(jìn)屋時(shí)那股洋溢的激情已完全消失。不過(guò)他看上去與其說(shuō)像是發(fā)怒,倒不如說(shuō)是像在出神。隨著夜色越來(lái)越濃,他也越來(lái)越深地陷入沉思,我所有的俏皮話都不能把他從沉思中喚醒。我本來(lái)打算像往常一樣在小屋過(guò)夜,可眼見(jiàn)主人這般心緒,我覺(jué)得還是告辭為妙。他沒(méi)有勉強(qiáng)留我,但分別之時(shí)他握手的意味卻甚至比平時(shí)還熱忱親切。
在此大約一個(gè)月之后(其間我沒(méi)見(jiàn)到過(guò)勒格朗),他的仆人丘辟特來(lái)查爾斯頓找我。我從不曾見(jiàn)過(guò)那位好心的黑人老頭看起來(lái)那么沮喪,心里不由得擔(dān)心有什么災(zāi)禍降到我朋友身上。
“喂,丘辟特,”我問(wèn),“出了什么事?你家少爺好嗎?”
“好什么,實(shí)話實(shí)說(shuō)吧,先生,他不像希望的那樣好。”
“不好!聽(tīng)你這么說(shuō)我真難過(guò)。他自己怎么說(shuō)?”
“你瞧!問(wèn)題就在這兒!他啥也不說(shuō),但卻為憋在心頭的事犯病。”
“犯病,丘辟特!你干嗎不早說(shuō)?他臥床了嗎?”
“不,他沒(méi)有臥床!他哪兒也不臥。糟就糟在這兒。我都快為可憐的威廉少爺愁死了。”
“丘辟特,我倒真想弄明白你到底在說(shuō)些什么。你說(shuō)你家少爺病了。可他難道沒(méi)告訴過(guò)你他哪兒不舒服?”
“唷,先生,你犯不著為這事發(fā)火。威廉少爺說(shuō)他沒(méi)哪兒不舒服。不過(guò),他干嗎要那樣走來(lái)走去,耷拉著腦袋,聳起肩膀,臉色白得像只鵝?還有他老是做拼字游戲……”
“拼什么字,丘辟特?
“拼記事板上的那些數(shù)字。那些稀奇古怪的數(shù)字我從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)。我可嚇壞了,我跟你說(shuō)。我不得不留神死死盯住他。可那天太陽(yáng)還沒(méi)出來(lái),他就趁我不留神溜了出去。在外面逛了整整一天。我準(zhǔn)備了一根大木棍,打算他一回來(lái)就狠狠揍他一頓。可我真是個(gè)大笨蛋,到頭來(lái)我又不忍心下手,他的身體看上去糟透了。”
“嗯?什么?哦,是的!總而言之,我認(rèn)為你對(duì)那可憐的家伙最好別太嚴(yán)厲。別揍他,丘辟特,他那身子骨經(jīng)不起揍。不過(guò)你就不能想象一下是什么惹出了他這場(chǎng)病,或者說(shuō)是什么使他變得這么古怪?我上次走后發(fā)生過(guò)什么不愉快的事嗎?”
“不,先生,你走后沒(méi)有過(guò)不愉快的事。我看恐怕是在那以前,就在你來(lái)的那天。”
“那是怎么回事?你想說(shuō)什么?”
“啊喲,先生,我是說(shuō)那只蟲(chóng)子。你瞧。”
“什么?”
“那蟲(chóng)子。我敢說(shuō)威廉少爺?shù)念^上肯定有什么地方被那蟲(chóng)子咬了一口。”
“丘辟特,是什么使你這樣認(rèn)為?”
“先生,那蟲(chóng)子有好多腳,還有嘴。我從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)那樣一只該死的蟲(chóng)子,誰(shuí)靠近它它都又蹬腳又張嘴。威廉少爺開(kāi)始捉住了它,但很快又不得不把它扔掉,我跟你說(shuō),他肯定就是在那個(gè)時(shí)候被咬的。我自己反正不喜歡那蟲(chóng)子嘴巴的模樣,所以我才不用手指頭去捉它,而是用我找到的一張紙把它逮住。我用那張紙把它包起來(lái),還往它嘴里塞進(jìn)一個(gè)紙角。就那么回事。”
“這么說(shuō)你認(rèn)為你家少爺真被那甲蟲(chóng)咬了一口,而這一咬就使他犯了病?”
“我不是認(rèn)為,我知道這事。他要不是給那只甲蟲(chóng)咬了,那他干嗎滿腦子想著金子?我以前聽(tīng)說(shuō)過(guò)金甲蟲(chóng)的事。”
“可你怎么知道他滿腦子想金子?”
“我怎么知道?因?yàn)樗麎?mèng)里都在念叨金子,所以我就知道了。”
“好啦,丘辟特,也許你是對(duì)的;可我今天為何這般榮幸,有你這樣的貴客光臨?”
“你怎么啦,先生?”
“我是說(shuō)勒格朗先生讓你捎什么話沒(méi)有?”
“沒(méi)有,先生,我只捎來(lái)這封信。”丘辟特說(shuō)著遞給我一張便條,其內(nèi)容如下:
親愛(ài)的朋友:
為何我這么久見(jiàn)不著你?我希望你還不至于那么愚蠢,竟見(jiàn)怪于我一時(shí)的失禮怠慢;可你不會(huì),這不大可能。
自上次與你分手,我心中當(dāng)然一直很憂慮。我有一件事要對(duì)你說(shuō),可又幾乎不知道從何談起,或者該不該對(duì)你說(shuō)。
我前些日子心緒不太好,而可憐的老丘又惹我生氣,他那份出于好意的關(guān)心差點(diǎn)兒讓我吃不消。你能相信這事嗎?前幾天我趁他不防,悄悄溜走,一個(gè)人在大陸那邊的山上待了一天,他居然為此而備了根大木棍要懲罰我。我相信是我這副病容才使我免遭他那一頓痛打。
分手以來(lái)我的陳列柜里沒(méi)增添新的標(biāo)本。
若你能抽身,那請(qǐng)你無(wú)論如何也要設(shè)法隨丘辟特來(lái)一趟。來(lái)吧。我希望今晚見(jiàn)到你,有要事相商。我向你保證此事至關(guān)緊要。
你永遠(yuǎn)的朋友
威廉·勒格朗
便條里的字里行間透露出一種令我深深不安的語(yǔ)氣。它的行文風(fēng)格與勒格朗平時(shí)的風(fēng)格大不相同。他寫(xiě)信時(shí)可能在夢(mèng)想些什么呢?他那容易激動(dòng)的腦子里又冒出了什么奇思異想呢?他會(huì)有什么“至關(guān)緊要的事”非辦不可呢?丘辟特所講述的他的情況分明不是什么好的兆頭。我真擔(dān)心他所遭受的不幸所產(chǎn)生的持續(xù)壓抑最終使得他精神紊亂。于是我毫不猶豫地決定隨那黑人去一趟。
到了碼頭,我注意到我們要乘坐的那條小船里放著一把長(zhǎng)柄鐮和三把鏟子,一看就知道全是新買的。
“這些是干什么用的,丘辟特?”我問(wèn)。
“這是鐮刀和鏟子,先生。”
“這我知道,可放在這兒干嗎?”
“威廉少爺硬要我在城里替他買這些鐮刀和鏟子,我給了那個(gè)該死的老板好多錢才把它們買到手。”
“可是,你家威廉少爺?shù)降滓眠@鐮刀鏟子去干什么。”
“這我可不清楚,要是我相信他自己清楚要干什么的話,讓我出門撞見(jiàn)魔鬼好啦。不過(guò),這一切都是因?yàn)槟侵幌x(chóng)子。”
看來(lái)丘辟特現(xiàn)在滿腦子都是“那只蟲(chóng)子”。發(fā)現(xiàn)沒(méi)法從他嘴里得到滿意的答復(fù),我便隨他登船,揚(yáng)帆啟程。乘著一陣順暢有力的和風(fēng),我們很快就駛?cè)肓四瑺柼乩滓诘哪莻€(gè)小海灣,那兒離勒格朗的小屋有2英里路。我們到達(dá)小屋時(shí)是下午三點(diǎn)左右。勒格朗一直在期待著我們。
他抓住我的手時(shí)顯出一種神經(jīng)質(zhì)的熱情,這引起我的恐懼,也加深了我心頭已經(jīng)產(chǎn)生的懷疑。他的臉色白得就像蒙了一層死灰,他深陷的雙眼中閃爍著一種奇異的光芒。問(wèn)候過(guò)他的健康狀況之后,我一時(shí)不知該說(shuō)什么,便信口問(wèn)他是否已經(jīng)從G中尉那里討回了那只甲蟲(chóng)。
“哦,是的,”他激動(dòng)得臉上有了血色,“我第二天一早就把它要了回來(lái)。現(xiàn)在無(wú)論什么都休想把我與那只甲蟲(chóng)分開(kāi)。你知道嗎,丘辟特對(duì)它的看法完全正確。”
“什么看法?”我問(wèn),同時(shí)我心里涌起了一種不祥之兆。
“就是認(rèn)為它是一只純金的甲蟲(chóng)。”他說(shuō)得一本正經(jīng),而我卻感到非常震驚。
“這只甲蟲(chóng)將為我?guī)?lái)好運(yùn),”他露出一絲得意的微笑說(shuō),“它將幫助我重振家業(yè)。那么,我珍視它有什么大驚小怪的呢?既然命運(yùn)女神認(rèn)為應(yīng)該把它給我,那我只要正當(dāng)?shù)乩盟湍軌蛘业剿该鞯慕鹱印G鸨偬兀鸭紫x(chóng)給我拿來(lái)!”
“啥!那蟲(chóng)子,少爺?我可不想去惹那只蟲(chóng)子。你要你得自己去拿。”于是勒格朗起身,露出一種嚴(yán)肅而莊重的神情,從一個(gè)玻璃匣子里為我取來(lái)了那只甲蟲(chóng)。那真是一只美麗的甲蟲(chóng),而它在當(dāng)時(shí)尚不為博物學(xué)家們所知。從科學(xué)的角度來(lái)看,這當(dāng)然是一個(gè)重大收獲。它靠近背部一端有兩個(gè)圓圓的黑點(diǎn),另有一個(gè)稍長(zhǎng)的黑點(diǎn)靠近另一端。甲殼堅(jiān)硬而光滑,看上去金光燦燦。蟲(chóng)子的重量也令人吃驚。考慮到所有這一切,我?guī)缀醪荒茇?zé)備丘辟特對(duì)它的看法,可我無(wú)論如何也看不出該怎樣理解勒格朗對(duì)那種看法的贊同。
待我把那只甲蟲(chóng)仔細(xì)地看過(guò)一遍后,勒格朗以一種夸張的口吻說(shuō),“我把你請(qǐng)來(lái),就是要聽(tīng)聽(tīng)你的意見(jiàn)和得到你的幫助,以便進(jìn)一步認(rèn)清‘命運(yùn)’和那只蟲(chóng)子……”
“我親愛(ài)的勒格朗,”我高聲打斷了他的話頭,“你肯定是病了,我們最好是采取點(diǎn)預(yù)防措施。你應(yīng)該躺在床上,讓我來(lái)陪你幾天,直到你痊愈。你在發(fā)燒而且……”
“你摸摸我的脈搏。”他說(shuō)。
我試了試他的脈,說(shuō)真的,沒(méi)有絲毫發(fā)燒的癥候。
“可你也許是病了但沒(méi)有發(fā)燒。這一次你就聽(tīng)我的吩咐吧。首先你得躺在床上。然后……”
“你弄錯(cuò)了,”他插嘴說(shuō),“我身體現(xiàn)在好得甚至能指望承受住我正在經(jīng)歷的激動(dòng)。如果你真想我好,你就應(yīng)該幫我減輕這激動(dòng)。”
“那我該怎么做呢?”
“非常容易。丘辟特和我正要去大陸那邊的山里進(jìn)行一次探險(xiǎn),為此我們需要一位我們信得過(guò)的人幫忙。而你是我們唯一可信賴的人。無(wú)論這次探險(xiǎn)成敗與否,你現(xiàn)在所感覺(jué)到的我這份激動(dòng)都同樣會(huì)被減輕。”
“我非常希望能答應(yīng)你的任何請(qǐng)求,”我回答說(shuō),“可你的意思是否說(shuō)這該死的甲蟲(chóng)與你進(jìn)山探險(xiǎn)有什么聯(lián)系?”
“正是如此。”
“那么,勒格朗,我不能參加這種荒唐的行動(dòng)。”
“我很遺憾。非常遺憾!因?yàn)槲覀兙椭缓米约喝ピ囋嚳戳恕!?/p>
“你們自己去試試!你簡(jiǎn)直是瘋了!可慢著!你們打算要去多久?”
“可能整整一晚上。我們馬上出發(fā),而且無(wú)論如何也得在日出前趕回。”
“那你是否能以你的名譽(yù)向我保證,等你這個(gè)怪念頭一旦過(guò)去,等蟲(chóng)子的事(天哪!)一旦按你的心愿了結(jié),你就務(wù)必回家并絕對(duì)聽(tīng)從我的吩咐,就像聽(tīng)從你醫(yī)生的吩咐一樣?”
“是,我保證;那我們現(xiàn)在就出發(fā)吧,因?yàn)槲覀儾荒茉俚R了。”
我懷著沉重的心情伴隨我的朋友。我們(勒格朗、丘辟特、那條狗和我)于下午四點(diǎn)左右出發(fā)。丘辟特扛著鐮刀和鏟子。他堅(jiān)持要一個(gè)人扛那些工具。據(jù)我看,他這樣做與其說(shuō)是出于過(guò)分的勤快或者殷勤,倒不如說(shuō)是生怕這些工具的任何一件會(huì)落在他少爺手上。他的行為非常固執(zhí),一路上他嘴里只嘀咕著“那該死的蟲(chóng)子”這幾個(gè)字。我的任務(wù)是帶著兩盞有遮光罩的提燈,而勒格朗則滿足于帶著他那只甲蟲(chóng),他把甲蟲(chóng)拴在一根鞭繩繩端,一路走一路反復(fù)讓它滴溜溜地轉(zhuǎn)動(dòng),看上去就像在變戲法。看到我朋友這種明顯是神志錯(cuò)亂的表現(xiàn),我的眼淚幾乎奪眶而出。但我想最好是遷就一下他的想入非非,至少眼下應(yīng)該這樣,直到我想出行之有效的辦法。同時(shí)我力圖向他打聽(tīng)這次探險(xiǎn)的目的。但結(jié)果卻一無(wú)所獲。似乎他一旦把我勸上了路,就不愿再談任何次要的話題,對(duì)我提出的所有問(wèn)題他都一言以蔽之:“咱們走著瞧吧!”
我們乘一葉輕舟渡過(guò)小島西端的海灣,登上大陸海岸的高地,朝西北方向穿過(guò)一片人跡罕見(jiàn)的荒野。勒格朗信心十足地領(lǐng)著路,只是偶爾稍停片刻以查看那些顯然是他上次經(jīng)過(guò)時(shí)親手留下的路標(biāo)。
我們就這樣走了大約兩個(gè)小時(shí)。日落時(shí)分,我們進(jìn)入了一個(gè)比一路上所見(jiàn)景象更凄涼的地方。那地方像是一個(gè)平臺(tái),靠近一座幾乎不可攀緣的小山之峰頂,那小山從山腳到峰頂都被茂密的林木覆蓋,林木間不時(shí)有搖搖欲墜的巨石巉巖突出,有好些巨石巉巖之所以未從峭壁墜入下面的山谷,僅僅是憑著它們倚靠于其上的樹(shù)木的支撐。幾條方向不同的深壑為這幅凄涼的景象增添了一種莊嚴(yán)肅穆的氣氛。
我們所登上的那塊天然平臺(tái)荊棘叢生,我們很快就發(fā)現(xiàn)若不用那把長(zhǎng)柄鐮開(kāi)道我們簡(jiǎn)直是寸步難行。丘辟特按照他少爺?shù)姆愿罏槲覀冮_(kāi)出了一條小徑,直通到一棵高大挺拔的百合樹(shù)下。那棵百合樹(shù)與八九棵橡樹(shù)并肩屹立,但其葉簇之美麗、樹(shù)形之優(yōu)雅、丫枝之伸展,以及氣勢(shì)之巍峨都遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了那幾棵橡樹(shù)和我所見(jiàn)到的其他樹(shù)。待我們到達(dá)那棵樹(shù)下,勒格朗轉(zhuǎn)向丘辟特,問(wèn)他是否認(rèn)為他能爬上那棵樹(shù)。那老人似乎被這個(gè)問(wèn)題嚇了一跳,老半天沒(méi)有回答。最后他走到那巨大的樹(shù)身跟前,慢騰騰地圍著它繞圈,非常仔細(xì)地上下打量。進(jìn)行完這番詳盡的探查,他只說(shuō)了一句:
“行,少爺,老丘這輩子見(jiàn)過(guò)的樹(shù)都爬得上去。”
“那你就盡快爬上去吧,因?yàn)樘旌芸炀蜁?huì)黑得看不清周圍了。”
“得爬多高,少爺?”丘辟特問(wèn)。
“得爬上主干,然后我再告訴你往哪兒爬。嘿,站住!把這只甲蟲(chóng)帶上。”
“蟲(chóng)子,威廉少爺!金蟲(chóng)子!”那黑人嚇得一邊后退一邊嚷,“干啥非得把蟲(chóng)子帶上樹(shù)?我不干!”
“如果你害怕,老丘,如果像你這樣一個(gè)高大魁梧的黑人竟害怕一只傷不了人的小小的死甲蟲(chóng),那你可以用這根繩子把它弄上去,可你要是不想辦法把它帶上去,那我非得用這把鏟子砸碎你的腦袋。”
“你怎么啦,少爺?”丘辟特顯然是因不好意思才勉強(qiáng)依從,“總想對(duì)你的老黑人大聲嚷嚷。我不過(guò)說(shuō)句笑話罷了。我怕那蟲(chóng)子!我干嗎怕那蟲(chóng)子?”他說(shuō)著小心翼翼地接過(guò)繩子,盡可能地讓繩子另一端的甲蟲(chóng)遠(yuǎn)離他的身體,然后他準(zhǔn)備上樹(shù)。
這種百合樹(shù)又稱木蘭鵝掌楸,是美洲森林中最壯觀的一種樹(shù),其幼樹(shù)期時(shí)樹(shù)身特別光滑,通常長(zhǎng)得很高也不橫枝旁節(jié);但進(jìn)入成年期后,樹(shù)皮逐漸變得粗糙多節(jié),樹(shù)干也橫生出許多短枝。所以當(dāng)時(shí)那番攀緣看上去吃力可實(shí)際上并不很難,丘辟特盡可能讓雙臂雙腿緊貼著巨大的樹(shù)身,并用雙手抓住一些短枝,在避免了一兩次失手墜落之后,他終于爬進(jìn)了樹(shù)干的第一個(gè)分叉處,并且他似乎認(rèn)為已大功告成。攀登的危險(xiǎn)事實(shí)上已經(jīng)過(guò)去,盡管攀登者離地面有六七十英尺高。
“現(xiàn)在得往哪兒去,威廉少爺?”他問(wèn)。
“順著最大那根分枝往上爬,就是這邊這根。”勒格朗回答。那黑人立刻遵命而行,而且顯然沒(méi)費(fèi)多大力氣;他爬得越來(lái)越高,直到茂密的樹(shù)葉完全遮蔽了他矮胖的身影。不一會(huì)兒傳來(lái)了他的喊聲。
“還得爬多高?”
“你現(xiàn)在有多高?”勒格朗問(wèn)。
“不能再高了,”那黑人回答說(shuō),“能從樹(shù)頂看見(jiàn)天了。”
“別去看天,注意聽(tīng)我說(shuō)。順著樹(shù)干往下看,數(shù)數(shù)你身下這一邊的橫枝。你現(xiàn)在爬過(guò)了多少橫枝?”
“一,二,三,四,五……我身下有五根橫枝,少爺,在這邊。”
“那再往上爬一根。”
過(guò)了片刻樹(shù)上又傳來(lái)聲音,宣布已到達(dá)第七根橫枝。
“聽(tīng)著,丘辟特,”勒格朗高聲喊道,顯得非常激動(dòng),“現(xiàn)在我要你盡可能再順著那根橫枝往外爬。要是看見(jiàn)什么奇怪的東西就馬上告訴我。”
這時(shí),我對(duì)我朋友的精神錯(cuò)亂還抱有的一分懷疑也終于被消除。我只能認(rèn)定他是完全瘋了,這下我開(kāi)始焦慮怎樣才能把他弄回去。當(dāng)我正在琢磨如何是好,突然又聽(tīng)到了丘辟特的聲音。
“真嚇人,爬這根樹(shù)枝太危險(xiǎn),這根枯枝從頭到尾都光禿禿的。”
“你說(shuō)那是根枯枝,丘辟特?”勒格朗用顫抖的聲音大聲問(wèn)道。
“是的,少爺,它早就枯了,早就朽了,早就爛了。”
“天哪,我該怎么辦?”勒格朗自問(wèn)道,顯得非常焦慮。
“怎么辦!”我說(shuō),心中暗喜終于有了插話的機(jī)會(huì),“回家去睡覺(jué)唄。走吧!這才是我的好朋友。天已經(jīng)晚了,再說(shuō),你得記住你的保證。”
“丘辟特,”他徑自喊道,把我的話完全當(dāng)作了耳邊風(fēng),“你能聽(tīng)見(jiàn)嗎?”
“能聽(tīng)見(jiàn),威廉少爺,聽(tīng)得清清楚楚。”
“那好,用你的刀子戳戳那木頭,看看它是不是糟透了。”
“它已經(jīng)夠糟了,少爺,”那黑人過(guò)了一會(huì)兒回答道,“不過(guò)還沒(méi)有完全糟透。說(shuō)真的,我自己倒是還敢往外邊再爬一截兒。”
“你自己!這是什么意思?”
“我說(shuō)這只蟲(chóng)子唄。這蟲(chóng)子太重了。要是我把它扔掉,這根枯枝也許還不至于被一個(gè)黑人壓斷。”
“你這條該死的惡棍!”勒格朗顯然是如釋重負(fù)地嚷道,“你這樣跟我胡說(shuō)八道安的什么心?你要把甲蟲(chóng)扔掉我就擰斷你的脖子。喂,丘辟特!你聽(tīng)見(jiàn)我的話嗎?”
“聽(tīng)見(jiàn)了,少爺,你用不著對(duì)你可憐的黑人這般大聲嚷嚷。”
“那好!你聽(tīng)著!要是你不扔掉蟲(chóng)子,繼續(xù)往外爬,直爬到你覺(jué)得有危險(xiǎn)的地方,那你下來(lái)后我就送你一塊銀幣。”
“我正爬著呢,威廉少爺,我在爬,”那黑人立即答道,“都快爬到頭了。”
“到頭了!”勒格朗這時(shí)簡(jiǎn)直是在尖叫,“你是說(shuō)你已經(jīng)爬到那根橫枝的頭了?”
“就快到頭了,少爺,啊……啊……啊喲!老天保佑!這樹(shù)上是個(gè)啥玩意兒?”
“好啦!”勒格朗欣喜若狂地大聲問(wèn)道,“是個(gè)啥東西?”
“唉,偏偏只是個(gè)顱骨,有個(gè)人把自己的腦袋留在了樹(shù)上,烏鴉把腦袋上的肉都吃光了。”
“你說(shuō)是個(gè)顱骨!太好啦!它是怎樣固定在那丫枝上的?用什么固定的?”
“當(dāng)然,少爺,我得看看。真沒(méi)想到,這太奇怪了!顱骨上有顆大釘子,就是這顆釘子把它釘在樹(shù)上的。”
“很好,丘辟特,現(xiàn)在我怎么說(shuō)你就怎么做。聽(tīng)見(jiàn)了嗎?”
“聽(tīng)見(jiàn)了,少爺。”
“那你聽(tīng)仔細(xì)了,先把顱骨的左眼找到。”
“哼!哈!真妙!這兒壓根兒就沒(méi)有剩下什么眼睛。”
“你這個(gè)該死的笨蛋!你分得出你的右手和左手嗎?”
“分得出,這我完全知道,我劈柴用的這只手就是我的左手。”
“當(dāng)然!你是左撇子,你的左眼就在你左手那一邊。我想,你這下該找到那顱骨上的左眼,或原來(lái)長(zhǎng)左眼的那個(gè)窟窿了。找到了嗎?”
這一次那黑人老半天沒(méi)吭聲,最后他問(wèn):
“這顱骨的左眼也在它左手一邊嗎?當(dāng)然,這顱骨壓根兒就沒(méi)有什么手。不過(guò)沒(méi)關(guān)系?我現(xiàn)在找到左眼了。這兒就是左跟!我該做什么?”
“把那只甲蟲(chóng)穿過(guò)它垂下來(lái),盡量把繩子放完,可你得當(dāng)心別松手放開(kāi)了繩端。”
“都做好了,威廉少爺,把蟲(chóng)子穿過(guò)這窟窿真太容易了。注意它下來(lái)了!”
說(shuō)話之間丘辟特的身影完全被樹(shù)葉遮住,但他費(fèi)了一番周折所垂下的那只甲蟲(chóng)已能夠被看見(jiàn),它像一個(gè)锃亮的金球懸在繩端,在依然還蒙蒙映照著我們所站的那片高地的最后一線夕陽(yáng)余暉中熠熠生輝。那只甲蟲(chóng)完全穿出了樹(shù)冠的所有枝葉,如果讓它往下掉就會(huì)掉在我們腳邊。勒格朗飛快地拿起那柄鐮刀,在正對(duì)甲蟲(chóng)的下方清理出一塊直徑三四碼的圓形地面,然后他叫丘辟特放開(kāi)繩子,爬下樹(shù)來(lái)。
在甲蟲(chóng)墜地的準(zhǔn)確落點(diǎn)打進(jìn)一棍木樁之后,我朋友從口袋里掏出一個(gè)卷尺。他將卷尺的一端固定在百合樹(shù)的樹(shù)干離木樁最近的一點(diǎn)上,接著拉開(kāi)卷尺到達(dá)木樁,然后順著樹(shù)干與木樁這兩點(diǎn)形成的直線又往前拉出50英尺。丘辟特用鐮刀清除了這一線的荊棘。勒格朗在卷尺盡頭的一點(diǎn)又打進(jìn)一根木樁,并以這木樁為圓心大致畫(huà)出了一個(gè)直徑約4英尺的圓圈。最后他拿起一把鏟子,給丘辟特和我也各人一把,這下他請(qǐng)求我們開(kāi)始盡可能快地挖土。
說(shuō)實(shí)話,我任何時(shí)候?qū)@類消遣都毫無(wú)興趣,而在那種特殊的情況下,我更是恨不得一口就拒絕他的請(qǐng)求,因?yàn)楫?dāng)時(shí)夜幕正在降臨,而且經(jīng)過(guò)一路跋涉我已經(jīng)感到相當(dāng)疲倦。可我一時(shí)想不出溜走的辦法,又怕一口拒絕會(huì)使我朋友不安。當(dāng)然,要是我能夠依靠丘辟特的幫助,那我早就毫不猶豫地設(shè)法把這瘋子強(qiáng)行弄回家了,但我太清楚這個(gè)黑人老頭的立場(chǎng),在任何情況下都不能指望靠他的幫助來(lái)反對(duì)他的少爺。我毫不懷疑這位少爺一直受到南方人關(guān)于地下埋有寶藏的許多迷信傳說(shuō)的影響,而由于他找到了那只甲蟲(chóng),或者也許是由于丘辟特一口咬定那是“一只真金的蟲(chóng)子”,他便以為自己的想入非非得到了證實(shí)。錯(cuò)亂的神志往往都容易被這類暗示引入歧途,尤其是當(dāng)這種暗示與其先入之見(jiàn)相吻合的時(shí)候,于是我不由得記起這可憐的家伙說(shuō)那只甲蟲(chóng)“將指引他找到財(cái)富”。總之,我當(dāng)時(shí)是憂心忡忡而且莫名其妙,但最后我決定,既然不得已而為之,那就干脆唱好這出假戲,認(rèn)真挖坑,以便更快地用明明白白的事實(shí)讓那位幻想家相信他是在想入非非。
兩盞提燈一齊點(diǎn)亮,我們以一股更值得干件正經(jīng)事的熱情開(kāi)始干活兒。由于燈光照在我們的身上和工具上,我禁不住想,若是這時(shí)有人偶然闖入附近,那在他眼里我們這伙人該有多么別致,我們所干的活該顯得多么奇怪又多么可疑。
我們一刻不停地挖了兩個(gè)小時(shí)。其間大家都很少說(shuō)話,我們主要的麻煩是那條狗的吠咬,它對(duì)我們所干的活兒產(chǎn)生了極大的興趣。到后來(lái)它的汪汪聲越來(lái)越高,以至于我們開(kāi)始擔(dān)心它會(huì)驚動(dòng)周圍什么迷路的人;確切地說(shuō)這是勒格朗的擔(dān)心,因?yàn)槲野筒坏糜腥藖?lái)打岔,使我能趁機(jī)把這位精神錯(cuò)亂者弄回家去。最后,丘辟特終于有效地止住了狗叫聲,他不慌不忙且不屈不撓地爬出土坑,用他的一根吊褲帶捆住了狗的嘴巴,然后他回到土坑,莊重地抿嘴一笑,重新開(kāi)始干活。
這兩個(gè)小時(shí)之后,我們已挖了5英尺深,但卻不見(jiàn)任何金銀珠寶的蹤跡。于是大家歇了下來(lái),我開(kāi)始希望這出滑稽戲能到此收?qǐng)觥H欢崭窭孰m說(shuō)顯得很窘,但他若有所思地拭去頭上的汗又動(dòng)手挖了起來(lái)。我們把那個(gè)已挖成的直徑4英尺、深5英尺的土坑向外又稍稍擴(kuò)大了一圈,向下又多挖了2英尺。但仍然一無(wú)所獲。我所深深憐憫的那位尋金人終于帶著一臉的絕望爬出土坑,極不情愿地慢慢穿上他開(kāi)始干活前脫掉的外套。在此期間我一句話也沒(méi)說(shuō)。丘辟特按照他少爺?shù)氖疽忾_(kāi)始收拾工具。一切收拾停當(dāng),再解開(kāi)了狗嘴上的褲帶,我們便默不作聲地上路回家。
我們也許剛走出十多步,勒格朗突然大罵一聲沖到丘辟特跟前,一把揪住了他的衣領(lǐng)。那黑人驚得目瞪口呆,他扔掉了鏟子,跪倒在地上。
“你這條惡棍,”勒格朗咬牙切齒一字一句地罵道,“你這個(gè)該死的黑鬼!我敢肯定是怎么回事!你說(shuō),馬上回答我,別支支吾吾!哪只?哪只是你的左眼?”
“哦,天哪,威廉少爺!難道這只不是我的左眼?”心驚膽戰(zhàn)的丘辟特大聲問(wèn)道,同時(shí)把手伸向他的右眼,并死死地捂住那只眼睛,好像是生怕他的少爺會(huì)將其挖出似的。
“我早就料到是這樣!我早就知道是如此!好哇!”勒格朗大叫大嚷著松開(kāi)了那黑人,手舞足蹈地旋轉(zhuǎn)跳躍起來(lái),他那位驚魂未定的仆人從地上爬起身,一聲不響地看看他少爺又看看我,看看我又看看他少爺。
“嗨!我們得回去,”勒格朗說(shuō),“這事還沒(méi)完呢。”他說(shuō)著又帶頭朝那棵百合樹(shù)走去。
“丘辟特,”我們一回到樹(shù)下他又開(kāi)口道,“到這兒來(lái)!那個(gè)顱骨是臉朝外釘在橫枝上呢,還是臉朝著橫枝?”
“臉朝外,少爺,所以烏鴉沒(méi)費(fèi)勁就能把眼睛吃掉。”
“很好,那么你剛才是把甲蟲(chóng)穿過(guò)哪只眼睛垂下來(lái)的?是這只還是那只?”勒格朗說(shuō)著分別觸了觸丘辟特的兩只眼睛。
“是這只眼睛,少爺,左眼,就像你告訴我的。”那黑人一邊說(shuō)一邊指的恰恰是他的右眼。
“夠了!我們必須再試一次。”
這下我看出,或者說(shuō)我相信我看出,我朋友的狂熱癡迷中顯然有一些有條不紊的跡象。他把那根標(biāo)明甲蟲(chóng)墜地落點(diǎn)的木樁從原來(lái)的位置往西挪動(dòng)了3英寸左右,然后像先前一樣將卷尺從樹(shù)干最近一點(diǎn)拉至木樁,并順著這條直線往前拉出50英尺,在離我們剛才挖掘地點(diǎn)幾碼遠(yuǎn)的地方定出一個(gè)新點(diǎn)。
一個(gè)比上次多少大一些的圓圈繞著這個(gè)新點(diǎn)被畫(huà)出,我們又開(kāi)始用鏟子挖土。我當(dāng)時(shí)累極了,可我?guī)缀醪幻靼资鞘裁礀|西使我改變了自己的想法,對(duì)強(qiáng)派給我的那份活兒我不再覺(jué)得反感。我已經(jīng)莫名其妙地產(chǎn)生出興趣,甚至感到了興奮。也許是勒格朗越軌行為中顯露的某種東西,某種老謀深算或說(shuō)深思熟慮的神態(tài)打動(dòng)了我。我熱心地?fù)]鏟挖土,并不時(shí)發(fā)現(xiàn)自己心中實(shí)際上也懷有某種近似于期望的東西,也在期待那筆已使得我不幸的朋友精神錯(cuò)亂的想象中的財(cái)寶。就在這種想入非非的念頭完全把我纏住之時(shí),就在我們?cè)俅瓮诰蛄舜蠹s一個(gè)半小時(shí)之后,我們又受到了那條狗狂吠的騷擾。它上次的不安顯然只是一種嬉戲或任性,可它這一次卻叫得聲嘶力竭。當(dāng)丘辟特又想捆住它的嘴巴時(shí),它拼命反抗,并跳進(jìn)坑里用它的爪子瘋狂地刨土。不一會(huì)兒它就刨出了一堆尸骨,尸骨看上去是兩具完整的骷髏,骷髏骨間混雜著幾顆金屬紐扣和看上去早已腐爛成土的毛呢。接下來(lái)的一兩鏟挖出了一片大號(hào)西班牙刀的刀身,再往下挖又發(fā)現(xiàn)了三四枚零散的金幣和銀幣。
丘辟特看見(jiàn)這些東西便喜形于色,可他少爺臉上卻露出大失所望的神情。不過(guò)他催促我們繼續(xù)往下挖,而他話音未落,我突然一個(gè)趔趄朝前摔倒,原來(lái)我的靴尖絆住了一個(gè)半埋于松土中的大鐵環(huán)。
我們這下挖得更起勁了,我一生中還從來(lái)沒(méi)經(jīng)歷過(guò)比那更緊張而激動(dòng)的十分鐘。就在那十分鐘內(nèi),我們順順當(dāng)當(dāng)?shù)赝诔鲆粋€(gè)長(zhǎng)方形木箱。從木箱的完好無(wú)損和異常結(jié)實(shí)來(lái)看,它顯然曾經(jīng)過(guò)某種礦化處理,也許是經(jīng)過(guò)二氯化汞處理。木箱長(zhǎng)3.5英尺,寬3英尺,高2.5英尺。它被鐵條箍得結(jié)結(jié)實(shí)實(shí),還上著鉚釘,整個(gè)表面形成一種格狀結(jié)構(gòu)。箱子兩邊靠近箱蓋處各有三個(gè)鐵環(huán)(總共六個(gè)),憑借這些鐵環(huán)六個(gè)人可以穩(wěn)穩(wěn)地提起箱子。我們?nèi)耸钩鋈韯乓仓荒苌陨該u動(dòng)它一下。我們馬上就看出不可能搬動(dòng)這么重一口箱子。
幸運(yùn)的是箱蓋只由兩根插銷閂住。當(dāng)我們拉動(dòng)插銷之時(shí),熱望使我們渾身發(fā)抖,氣喘吁吁。轉(zhuǎn)眼之間,一箱難以估量其價(jià)值的珍寶閃現(xiàn)在我們眼前。由于兩盞提燈的燈光照進(jìn)坑里,箱里混作一堆的金幣珠寶反射出耀眼的光芒,一時(shí)間晃得我們眼花繚亂。
我不敢自稱能描述我看見(jiàn)那箱財(cái)寶時(shí)的心情。當(dāng)然,那會(huì)兒主要的心情就是驚詫。勒格朗好像是被興奮耗盡了精力,老半天不說(shuō)一句話。丘辟特一時(shí)間面如死灰,當(dāng)然,這是說(shuō)黑人的臉?biāo)芑业降某潭取K坪醣惑@呆了,或者說(shuō)嚇壞了。過(guò)了一會(huì)兒他在坑底雙膝跪下,把兩條胳膊深深地插入那箱財(cái)寶,并久久地保持著那個(gè)姿勢(shì),仿佛在享受一次奢侈的沐浴。最后他深深嘆了口氣,好像是自言自語(yǔ)地大聲說(shuō)道,“這全虧那只金蟲(chóng)子!那好看的金蟲(chóng)子!那可憐的金蟲(chóng)子!那被我用粗話詛咒的小蟲(chóng)子!你難道不害臊,你這個(gè)黑鬼?回答我呀!”

最后我不得不提醒這主仆二人最好是搬走那些財(cái)寶。天越來(lái)越晚,我們應(yīng)該盡力在天亮前將箱子里的每一件寶物都搬回家去。當(dāng)時(shí)很難說(shuō)該如何搬那口箱子,想辦法就花去了我們好多時(shí)間,因?yàn)楫?dāng)時(shí)我們?nèi)硕寄敲椿艁y無(wú)措。最后,我們將箱子里的東西拿出三分之二,才勉強(qiáng)把箱子弄出了土坑。我們把拿出的財(cái)寶藏在荊棘叢中,讓那條狗留在那里守護(hù),丘辟特還嚴(yán)厲地對(duì)狗叮嚀了一番,要它在我們返回之前不許找任何借口擅自離開(kāi),也不許開(kāi)口汪汪亂叫。隨后我們就抬起箱子匆匆回家。我們平安抵達(dá)小屋時(shí)已是凌晨一點(diǎn),而且大家都筋疲力盡。像我們那樣疲乏不堪,要馬上再接著干活兒已超越常人的能力。于是我們休息到兩點(diǎn)并吃過(guò)晚飯,這才趕快又出發(fā)進(jìn)山,這一次我們帶上了三只剛巧在小屋找出的結(jié)實(shí)的口袋。將近四點(diǎn)我們又到達(dá)坑邊,把剩下的財(cái)寶盡量平均地分裝進(jìn)三只口袋,也顧不得填上那個(gè)土坑,我們又上路匆匆回家。當(dāng)我們?cè)俅伟沿?cái)寶放進(jìn)小屋時(shí),東邊的樹(shù)梢上剛剛露出最初的幾抹曙光。
這下我們是徹底累垮了,但當(dāng)時(shí)那股興奮勁兒卻不容我們安睡。在輾轉(zhuǎn)不安地睡了三四個(gè)小時(shí)之后,我們就好像是事先商量過(guò)似的一道起床,開(kāi)始清點(diǎn)我們的寶庫(kù)。
那口箱子裝得滿滿的,我們花了整整一天和一個(gè)大半夜才把那些金器珠寶清點(diǎn)完畢。那些東西裝得毫無(wú)規(guī)矩條理,所有的錢幣珠寶都亂七八糟混作一堆。經(jīng)過(guò)一番細(xì)心的分門別類,我們發(fā)現(xiàn)我們所擁有的財(cái)產(chǎn)比開(kāi)始想象的還要多。單是錢幣的價(jià)值就超過(guò)了45萬(wàn)美元,我們是盡可能精確地按當(dāng)時(shí)的兌換率來(lái)估計(jì)其價(jià)值的。
錢幣中沒(méi)一塊銀幣。全部是年代久遠(yuǎn)而且五花八門的金幣,有法國(guó)的、西班牙的和德國(guó)的古幣,有少量英國(guó)的幾尼,還有一些我們從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)的金幣。有幾枚又大又沉的金幣表面差不多被磨光,我們?cè)趺匆脖嬲J(rèn)不出當(dāng)初所鑄的字跡圖案。錢幣中沒(méi)有一塊美國(guó)鑄幣。箱里珠寶的價(jià)值更是難以估量。其中有一百一十顆鉆石,有些很大很純,而且沒(méi)一顆不大;有十八塊璀璨奪目的紅寶石;有三百一十塊綠寶石,都很美麗;有二十一塊藍(lán)寶石,外加一塊蛋白石。這些寶石全都被拆離了鑲嵌物,胡亂地散裝在箱子里。而那些我們從其他金器中分揀出來(lái)的鑲嵌物看上去全都被榔頭砸扁,似乎是為了防止被人認(rèn)出。除了這些之外,箱里還有大量純金裝飾品,有將近兩百只分量很重的戒指和耳環(huán),有三十根華麗珍貴的金鏈(如果我沒(méi)記錯(cuò)數(shù)的話),有八十三個(gè)又大又重的金十字架,有五個(gè)極其貴重的金香爐,有一只碩大的金制酒缽,上面雕有精美的葡萄葉和諸酒神圖案,此外還有兩把鑲飾得非常精致的劍柄和其他許多我已記不起來(lái)的小物件。這些金器的重量超過(guò)了150公斤,而我還沒(méi)有把一百七十九只上等金表計(jì)算在內(nèi),其中有三只每只都值得上500美元。它們大多數(shù)都很古老,作為計(jì)時(shí)器已沒(méi)有價(jià)值,表內(nèi)的機(jī)件多少都受到腐蝕,但它們?nèi)加邪嘿F的金殼并鑲飾有精美的珠寶。
那天晚上我們估計(jì)整箱寶物價(jià)值150萬(wàn)美元,到后來(lái)賣掉珠寶首飾時(shí)(有幾件我們留著自用),我們才發(fā)現(xiàn)我們是大大低估了那箱財(cái)寶的價(jià)值。
當(dāng)我們終于把財(cái)寶清點(diǎn)完畢,當(dāng)那種緊張興奮稍稍平息了幾分,勒格朗見(jiàn)我迫不及待地想知道這謎中之謎的謎底,便開(kāi)始詳詳細(xì)細(xì)地講述事情的來(lái)龍去脈。
“你記得我讓你看我畫(huà)的甲蟲(chóng)圖的那天晚上,”他說(shuō),“你也記得當(dāng)你堅(jiān)持說(shuō)我畫(huà)得像個(gè)骷髏時(shí)我十分惱火。你開(kāi)始那么說(shuō)時(shí)我還以為你在開(kāi)玩笑,但后來(lái)我轉(zhuǎn)念想到了甲蟲(chóng)背上那三個(gè)奇特的黑點(diǎn),于是暗自承認(rèn)你的說(shuō)法還算言之有理。可你對(duì)我繪畫(huà)技藝的嘲笑仍然令我激怒,因?yàn)槲彝ǔ1蝗苏J(rèn)為是名出色的畫(huà)家,所以,當(dāng)你把那塊羊皮紙遞還給我的時(shí)候,我氣呼呼要把它揉成一團(tuán)扔進(jìn)火里。”
“你是想說(shuō)那張紙片吧。”我說(shuō)。
“不!它看起來(lái)很像普通紙片,開(kāi)始我也以為它是張紙片,但當(dāng)我在上面畫(huà)圖時(shí),我馬上就發(fā)現(xiàn)它是一塊極薄的羊皮。它很臟,這你還記得。對(duì)啦,當(dāng)我正要把它揉成一團(tuán)時(shí),我的眼光落在了你看過(guò)的那幅草圖上,而你可以想象我當(dāng)時(shí)有多驚訝,我似乎看見(jiàn)在我先前畫(huà)出甲蟲(chóng)的位置實(shí)實(shí)在在是一個(gè)骷髏的圖形。我一時(shí)間驚得回不過(guò)神來(lái)。我知道我剛才所畫(huà)的與眼前所見(jiàn)的在細(xì)節(jié)上迥然不同,盡管兩者的輪廓大致相像。隨即我取了支蠟燭,坐在屋子的另一頭更加仔細(xì)地看那塊羊皮紙。在我把它翻過(guò)來(lái)時(shí),我在背面上看見(jiàn)了我畫(huà)出的草圖,和我先前畫(huà)它時(shí)完全一樣。
“我當(dāng)時(shí)的第一個(gè)念頭就是驚奇,我為兩個(gè)圖形的輪廓完全一樣而感到驚奇,為這個(gè)事實(shí)中奇妙的巧合而感到驚奇。我驚奇自己竟然不知道在羊皮紙的另一邊,在自己畫(huà)的甲蟲(chóng)圖背面有一幅骷髏圖。我驚奇那個(gè)骷髏不僅輪廓與我畫(huà)的甲蟲(chóng)一樣,而且大小也完全相同。我是說(shuō)這種巧合之奇妙曾一度使我完全驚呆。這是人們碰到這類巧合時(shí)的通常結(jié)果。腦子拼命想要理出一個(gè)頭緒,找出一種因果關(guān)系,而一旦不能如愿以償,就會(huì)出現(xiàn)暫時(shí)的呆滯。然而,當(dāng)我從這種呆滯中回過(guò)神來(lái)之時(shí),我漸漸感知到一種甚至比那個(gè)巧合更令我吃驚的醒悟。我開(kāi)始清清楚楚、明明白白地記起,在我畫(huà)那只甲蟲(chóng)的時(shí)候,羊皮紙上并沒(méi)有其他圖案。我最終完全確信了這一點(diǎn),因?yàn)槲矣浀梦耶?dāng)時(shí)為了找一塊干凈地方下筆,曾把羊皮紙的正反兩面都翻過(guò)。如果那上面畫(huà)有骷髏,我當(dāng)然不可能不注意到。這兒的確有一個(gè)我當(dāng)時(shí)覺(jué)得不可能解開(kāi)的謎;不過(guò),即便是在那最初的一刻,我們昨晚的冒險(xiǎn)所昭然揭示的那個(gè)真相似乎也像螢光一樣在我心靈最幽深隱秘之處隱隱閃爍。我立刻起身小心地放好了那塊羊皮紙,留待我一個(gè)人時(shí)再去進(jìn)一步思考。
“待你離去和丘辟特熟睡之后,我開(kāi)始對(duì)這件事進(jìn)行更有條不紊的審視。首先我回顧了這塊羊皮紙落到我手中的經(jīng)過(guò)。
“我們發(fā)現(xiàn)甲蟲(chóng)的地方是在大陸海岸與這座島相對(duì)偏東約1英里處,而且離漲潮水位線只有很短一段距離。
“當(dāng)我抓住甲蟲(chóng)時(shí)它狠狠地咬了我一口,這使我不得不把它扔掉。丘辟特出于他習(xí)慣性的謹(jǐn)慎,見(jiàn)那只甲蟲(chóng)朝他飛去,便四下張望,想在身邊找一片樹(shù)葉之類的東西來(lái)捉那蟲(chóng)子。就在那個(gè)時(shí)候,他的目光和我的目光一道落在了這塊羊皮紙上,當(dāng)時(shí)我還以為是張普通紙片。它一半埋在沙里,一角朝上翹著。就在找到羊皮紙的附近,我注意到了一堆船體殘骸,看上去像是大船上的一條救生艇。那堆殘骸在那兒似乎已有很久很久,因?yàn)榇堑妮喞紟缀蹼y以看出。
“后來(lái)丘辟特拾起了那塊羊皮紙,把那只甲蟲(chóng)包在里面一齊交給我。不久之后我們就掉頭回家,而在回家的路上碰見(jiàn)了G中尉。我讓他看那蟲(chóng)子,他求我把蟲(chóng)子借給他帶回要塞去看。我剛一答應(yīng),他就把蟲(chóng)子揣進(jìn)了他的背心口袋,而沒(méi)有再包上那塊羊皮紙,因?yàn)樵谒聪x(chóng)子那會(huì)兒羊皮紙一直捏在我手中。他也許是害怕我改變主意,認(rèn)為最好還是馬上把那意外收獲抓牢再說(shuō),你知道他對(duì)與博物學(xué)有關(guān)的一切是多么熱衷。我肯定就是在那個(gè)時(shí)候不知不覺(jué)地把那塊羊皮紙放進(jìn)了我自己的口袋。
“你還記得當(dāng)我走到桌旁想畫(huà)出那只甲蟲(chóng)時(shí),我發(fā)現(xiàn)桌上通常放紙的位置沒(méi)有紙。我拉開(kāi)抽屜找了找,也沒(méi)找到。于是我搜尋自己的口袋,想找出一封舊信,這時(shí)我的手摸到了那塊羊皮紙。我把羊皮紙到手的經(jīng)過(guò)講得這么詳細(xì),因?yàn)檫@些細(xì)節(jié)給我留下了特別深的印象。
“當(dāng)然,你會(huì)認(rèn)為我是胡思亂想,但我當(dāng)時(shí)已經(jīng)理出了一種關(guān)系。我已經(jīng)把一根大鏈條的兩個(gè)鏈環(huán)連接起來(lái)。當(dāng)時(shí)海邊上停著條小船,離小船不遠(yuǎn)處有張上面畫(huà)著骷髏的羊皮紙,而那不是一張普通紙片。你自然會(huì)問(wèn)‘關(guān)系在哪兒?’,我的問(wèn)答是,顱骨或說(shuō)骷髏是眾所周知的海盜標(biāo)志。海盜船在作戰(zhàn)時(shí)都要升起骷髏旗。
“我已經(jīng)說(shuō)過(guò)那是塊羊皮紙,而不是普通紙。羊皮紙耐久,幾乎可以永遠(yuǎn)保存。記載無(wú)關(guān)緊要的小事人們很少會(huì)用羊皮紙,因?yàn)橐话愕膶?xiě)寫(xiě)畫(huà)畫(huà)用普通紙反而更加適合。我所想到的這一點(diǎn)向我暗示了那個(gè)骷髏具有某種意義、某種關(guān)聯(lián)。我也沒(méi)有忽略那塊羊皮紙的形狀。盡管它的一角由于某種原因被損,但仍然可以看出它本來(lái)是長(zhǎng)方形的。實(shí)際上人們正是用這樣的羊皮紙來(lái)記錄備忘之事,記錄一些需要長(zhǎng)期記憶并小心保存的事情。”
“可是,”我插話道,“你說(shuō)你畫(huà)那只甲蟲(chóng)時(shí)羊皮紙上并沒(méi)有那個(gè)骷髏。那你怎么能把小船和骷髏扯在一起呢?因?yàn)榘凑漳阕约旱恼f(shuō)法,那個(gè)骷髏肯定應(yīng)該是在你畫(huà)完甲蟲(chóng)之后才被畫(huà)上去的(上帝才知道是怎么畫(huà)的,誰(shuí)畫(huà)的)。”
“啊,整個(gè)奧秘的關(guān)鍵就在于此,不過(guò)我解決這關(guān)鍵的一點(diǎn)相對(duì)說(shuō)來(lái)并沒(méi)費(fèi)多大力氣。我的思路篤定無(wú)誤,那就只能得出一個(gè)結(jié)果。譬如,我當(dāng)時(shí)是這樣來(lái)推論的:我畫(huà)那只甲蟲(chóng)時(shí)羊皮紙上并沒(méi)有那個(gè)骷髏。我畫(huà)好之后就把羊皮紙遞給了你,并且在你把它還給我之前我一直在仔細(xì)地觀察你。所以,你并沒(méi)有畫(huà)那個(gè)骷髏,而且當(dāng)時(shí)也沒(méi)有別人能畫(huà)。那么,羊皮紙上出現(xiàn)骷髏非人力所致。然而骷髏的出現(xiàn)是一個(gè)事實(shí)。
“當(dāng)思路走到這一步,我就努力去回想并且清清楚楚地回想起了在那一段時(shí)間內(nèi)所發(fā)生的每一件枝末小事。那天天氣很冷(真是難得的幸事!),壁爐里燒著旺旺的火。我因?yàn)樽邿崃硕搅俗琅浴H欢銋s早拖了把椅子坐在爐邊。我剛把那方羊皮紙交到你手上,而你正要仔細(xì)看時(shí),我那條叫沃爾夫的紐芬蘭犬進(jìn)屋并撲到你肩上。你當(dāng)時(shí)用左手撫摸它然后將它攆開(kāi),而你拿著羊皮紙的右手則懶洋洋地垂到了你雙膝之間,靠近了爐火。我一度曾以為火苗點(diǎn)著了紙片,并正要開(kāi)口警告你,可你沒(méi)等我開(kāi)口就將其縮回,而且認(rèn)認(rèn)真真看了起來(lái)。當(dāng)我把這些細(xì)節(jié)斟酌一番之后,我再也不懷疑我在羊皮紙上看見(jiàn)的那個(gè)骷髏是由于受熱而顯現(xiàn)出來(lái)的。你知道有一種化學(xué)藥劑,自古以來(lái)就存在那種東西,用它可以在普通紙和皮紙上書(shū)寫(xiě),而寫(xiě)的字跡只有經(jīng)過(guò)火烤才會(huì)顯露。人們有時(shí)將鈷藍(lán)釉置于王水中加熱浸提,然后用四倍于浸提物之重量的水加以稀釋,這樣便得到一種綠色溶劑。將鈷熔渣溶于硝酸鈉溶液,便得到一種紅色溶劑。這類書(shū)寫(xiě)劑冷卻之后,經(jīng)過(guò)或長(zhǎng)或短的一段時(shí)間顏色就會(huì)消失,但若再次加熱,顏色又會(huì)重新顯露。
“于是我非常小心地細(xì)看那個(gè)骷髏。它外側(cè)的邊緣(靠羊皮紙邊最近的邊緣)比其他部分清楚得多。這顯然是因?yàn)闊崃Σ蛔慊虿粍虻木壒省N荫R上燃起火,把羊皮紙的每個(gè)部分都烤到熾熱的程度。開(kāi)始的唯一效果就是加深了骷髏圖暗淡的線條,但隨著實(shí)驗(yàn)的繼續(xù),羊皮紙上與骷髏所在位置成對(duì)角線相對(duì)的那個(gè)角上顯露出一個(gè)圖形;我開(kāi)始還以為那是只山羊,但細(xì)看后我確信要畫(huà)的是只小山羊。”
“哈!哈!”我說(shuō),“我雖然沒(méi)有權(quán)利笑話你,畢竟150萬(wàn)美元是一件不容取笑的正經(jīng)事,但你不會(huì)為你那條鏈條找出第三個(gè)鏈環(huán),你不可能在你的海盜和一只山羊之間發(fā)現(xiàn)任何特殊聯(lián)系。你知道,海盜與山羊風(fēng)馬牛不相及;它們只與農(nóng)業(yè)有關(guān)。”
“可我已經(jīng)說(shuō)過(guò)那圖形不是山羊。”
“啊,那么說(shuō)是小山羊,這差不多也一樣。”
“差不多,但并非完全一樣。”勒格朗說(shuō),“你也許聽(tīng)說(shuō)過(guò)一個(gè)叫基德船長(zhǎng)的人。我當(dāng)時(shí)馬上就把那個(gè)動(dòng)物圖形視為一種含義雙關(guān)或者有象征意義的簽名。我說(shuō)是簽名,因?yàn)樗谘蚱ぜ埳系奈恢媒o了我這種暗示。與它成對(duì)角線相對(duì)的那個(gè)骷髏也同樣具有圖章或戳記的意味。但使我惱火的是除此之外別的什么也沒(méi)有,沒(méi)有我所想象的契約文件內(nèi)容,沒(méi)有供我理清脈絡(luò)的正文。”
“我想你是期望在那個(gè)印記和簽名之間找出一封信。”
“正是想找諸如此類的東西。事實(shí)上,我當(dāng)時(shí)有一種不可抗拒的預(yù)感,覺(jué)得有一筆財(cái)富即將落入我手中。我現(xiàn)在也難以說(shuō)清為什么會(huì)有那種感覺(jué)。說(shuō)到底,那也許僅僅是一種強(qiáng)烈的欲望,而不是一種真正的信念。可你知道嗎,丘辟特關(guān)于純金甲蟲(chóng)的那些蠢話對(duì)我的想象力施加了極大的影響。然后就是那一連串的意外和巧合,那么異乎尋常的意外和巧合。你注意到了嗎,所有的一切居然都發(fā)生在同一天內(nèi),這是一個(gè)多么純粹的巧合!而那一天偏巧又是一年中冷得應(yīng)該或者可以燒火取暖的唯一一天,若沒(méi)有那爐火,若不是那條狗恰好不早不晚地在那一刻進(jìn)屋,那我也許永遠(yuǎn)也不知道有那個(gè)骷髏,因而也永遠(yuǎn)不會(huì)得到這筆財(cái)富!”
“接著講呀!我都等不及啦。”
“那好,你當(dāng)然聽(tīng)說(shuō)過(guò)許多流傳的故事,許許多多關(guān)于基德和他的海盜們?cè)诖笪餮蟀哆吥车芈癫卣鋵毜膫髡f(shuō)。這些傳說(shuō)很可能有一定的事實(shí)根據(jù)。而在我看來(lái),它們能經(jīng)年歷代流傳至今,這只能說(shuō)明埋藏的珍寶迄今依然未被發(fā)掘。若是基德把他的贓物埋了一段時(shí)間然后又取走,那我們今天所聽(tīng)到的傳聞就不會(huì)這樣幾乎千篇一律。你一定已注意到那些傳說(shuō)講的都是尋寶的人,而不是找到寶藏的人。而要是那個(gè)海盜自己取走了財(cái)寶,那尋寶之事早就應(yīng)該偃旗息鼓。依我之見(jiàn),似乎是某種意外事件,比如說(shuō)指示藏寶地點(diǎn)的密件丟失,使得他沒(méi)法再找回那批珍寶,而這個(gè)意外事件又被他的嘍羅們所知,不然他們也許永遠(yuǎn)也不會(huì)聽(tīng)說(shuō)藏寶的事。那些嘍羅們開(kāi)始尋覓寶藏,但由于沒(méi)有指引而終歸徒然,而他們尋寶的消息不脛而走,成了今天家喻戶曉的傳聞。你聽(tīng)說(shuō)大西洋沿岸發(fā)掘出過(guò)什么大宗珍寶嗎?”
“從未聽(tīng)說(shuō)。”
“但眾所周知,那個(gè)基德所積聚的財(cái)寶不可悉數(shù)。所以我理所當(dāng)然地認(rèn)為那批珍寶還埋在地下。我說(shuō)出來(lái)你也許還不至于被嚇一跳,當(dāng)時(shí)我就感覺(jué)到了一種希望,一種幾乎等于確信的希望,我希望這方來(lái)得如此蹊蹺的羊皮紙暗暗記載著那個(gè)藏寶的地點(diǎn)。”
“那你是如何著手處置的呢?”
“把火加旺之后我把羊皮再次伸到火邊,但什么也沒(méi)顯出。這下我想到那很可能是羊皮紙表面那層污垢在礙事,于是我小心翼翼地澆著熱水把羊皮紙沖洗干凈,然后將其畫(huà)有骷髏的一面朝下放進(jìn)一個(gè)平底鍋,并把平底鍋放在一個(gè)燒旺的炭爐上。過(guò)了幾分鐘,平底鍋完全加熱,我揭下羊皮紙,欣喜若狂地發(fā)現(xiàn)上面有好幾個(gè)地方顯露出了看上去像是排列著的數(shù)字。我把羊皮紙放回平鍋又烤了一分鐘。當(dāng)我再把它揭起時(shí),上面所顯露的就和你現(xiàn)在所看見(jiàn)的一樣。”
勒格朗說(shuō)話間已把羊皮紙重新加熱,現(xiàn)在他把羊皮遞給我看。下面的這些字符就是以一種紅色溶劑被拙劣地書(shū)寫(xiě)在那個(gè)骷髏和山羊之間:
53???305))6*;4826)4?.)4?);806*;48?8?60))s; ; ]8*; :?*8?83(88)5*?;46(;88*96*? ;
8)*?(;485);5*?2:*?(;4956*2(5*—4)8?8*;4069285)6?84??;1(?9;48081;8:8?1;
48?85;4)485?528806*81(?9;48; (88;4(??34;48)4?;161; :188; ?? ;
“可我還是莫名其妙。”我說(shuō)著把羊皮紙遞還給他,“即便我解開(kāi)這個(gè)謎就把哥爾昆達(dá)的珠寶全都給我,我也肯定沒(méi)法得到它們。”
“然而,”勒格朗說(shuō),“此謎并不像你乍一看見(jiàn)這些字符時(shí)所想象的那么難解。正如任何人都能輕而易舉就猜出的一樣,這些字符構(gòu)成了一組密碼,這就是說(shuō),它們具有意義;但是,從世人對(duì)基德所了解的情況來(lái)看,我并不認(rèn)為他能夠編出任何一組深?yuàn)W難解的密碼。我當(dāng)時(shí)立刻就認(rèn)定這組密碼屬于簡(jiǎn)單的一類,不過(guò)對(duì)那些笨頭笨腦的水手來(lái)說(shuō),沒(méi)有譯碼暗號(hào)這就等于一頁(yè)天書(shū)。”
“你真把它給解開(kāi)了?”
“沒(méi)費(fèi)吹灰之力,比這難上萬(wàn)倍的謎我都解開(kāi)過(guò)。生活環(huán)境和我心智上的某種嗜好使我歷來(lái)對(duì)這類字謎頗感興趣,而人們完全可以懷疑,是否人的機(jī)敏真能編出一種讓人用機(jī)敏得到的適當(dāng)?shù)姆椒ㄒ步獠婚_(kāi)的謎。事實(shí)上,一旦證實(shí)這些連接完整且字跡清楚的字符之后,我?guī)缀蹙蜎](méi)有想過(guò)推究出它們的含義有什么真正的困難。
“就眼前這個(gè)例子而言,其實(shí)對(duì)所有的密碼暗號(hào)也一樣,首要的問(wèn)題是考察出密碼所采用的語(yǔ)言,因?yàn)槠谱g密碼的原則,尤其是就較簡(jiǎn)單的密碼而論,往往就依其獨(dú)有的語(yǔ)言特征而定,并隨其特征的變化而變化。一般來(lái)說(shuō),破譯者唯一的辦法就是用自己所通曉的語(yǔ)言逐一試驗(yàn)(由概率決定試驗(yàn)方向),直到考察出與密碼相吻合的語(yǔ)言。但我們面前這份密碼由于有這個(gè)簽名,考證語(yǔ)言這道難題便迎刃而解。‘基德’這個(gè)詞只有在英語(yǔ)中才能體會(huì)其雙關(guān)意味。要不是想到了這一點(diǎn),我說(shuō)不定會(huì)先用西班牙語(yǔ)和法語(yǔ)來(lái)試譯,因?yàn)槌鰶](méi)于加勒比海一帶的海盜編這種密碼十有八九會(huì)用那兩門語(yǔ)言。事實(shí)上,我假定這份密碼是用的英語(yǔ)。
“你看這些字符全連在一起。若是中間有間隔,破譯起來(lái)就會(huì)相對(duì)容易一些。在那種情況下,我首先就會(huì)從對(duì)照分析較短的符號(hào)入手,只要能從字符中找出一個(gè)字母,這很有可能(比如a或者I),我就可以認(rèn)為破譯之成功已有了保證。但是,這些字符間沒(méi)有間隔,那我第一步就必須是確定出現(xiàn)次數(shù)最多和最少的符號(hào)。經(jīng)過(guò)點(diǎn)數(shù),我列出了下表:
8出現(xiàn)33次。
; 出現(xiàn)26次。
4出現(xiàn)19次。
?和)各出現(xiàn)16次。
*出現(xiàn)13次。
5出現(xiàn)12次。
6出現(xiàn)11次。
?和1各出現(xiàn)8次。
0出現(xiàn)6次。
9和2各出現(xiàn)5次。
: 和3各出現(xiàn)4次。
?出現(xiàn)3次。
?出現(xiàn)2次。
]、—和.分別出現(xiàn)1次。
“而在英語(yǔ)中,出現(xiàn)頻率最高的字母是e。其余依序是:aodhnrstuycfglmwbkpqxz。然而e的使用頻率是那么高,以至于在任何一個(gè)不論長(zhǎng)短的單句里,都很少發(fā)現(xiàn)出現(xiàn)次數(shù)最多的字母不是e。
“這樣,我們從一開(kāi)始就有了這個(gè)并非純粹猜測(cè)的根據(jù)。很明顯,我列的這種統(tǒng)計(jì)表用途很廣泛,不過(guò)單就這份密碼而言,我們只需要稍稍借助于它的部分用途。因?yàn)槲覀冞@份密碼中用得最多的符號(hào)是8,我們不妨一開(kāi)始就假設(shè)符號(hào)8代表字母表中的e。為了證實(shí)這個(gè)假設(shè),讓我們來(lái)看看是否8在這份密碼中一再疊用,因?yàn)閑這個(gè)字母在英文中常常疊用,譬如像在‘meet’、‘fleet’、‘speed’、‘seen’、‘been’和‘a(chǎn)gree’等單詞中那樣。眼下這份密碼雖說(shuō)很短,可8這個(gè)符號(hào)的疊用卻多達(dá)五次。
“因此讓我們假定8就是e。而在英語(yǔ)中,最常用的單詞是‘the’,所以讓我們來(lái)看看密碼中是否一再出現(xiàn)按相同順序排列而且末尾是8的三個(gè)符號(hào)。如果我們發(fā)現(xiàn)這樣排列的三個(gè)符號(hào)一再重復(fù),那它們很可能就代表‘the’這個(gè)字眼。細(xì)細(xì)一查,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)這樣的排列至少出現(xiàn)了七次,排列的符號(hào)是‘;48’。于是我們就可以假定這個(gè)分號(hào)代表t,4代表h,而8則代表e。現(xiàn)在最后這個(gè)假定已被充分證實(shí)。這樣我們就邁出了一大步。
“而我們一旦確認(rèn)了一個(gè)單詞,我們就能夠確定非常重要的一點(diǎn),即我們能夠確定其他幾個(gè)單詞的詞頭和詞尾。現(xiàn)在讓我們以離密碼結(jié)尾不遠(yuǎn)處的倒數(shù)第二個(gè)‘;48’組合為例。這下我們知道緊隨其后的那個(gè)分號(hào)是一個(gè)單詞的詞頭,而接在‘the’這個(gè)單詞后面的六個(gè)符號(hào)我們至少認(rèn)識(shí)五個(gè)。讓我們把這些符號(hào)變成我們已知的它們所代表的字母,為那個(gè)未知的字母留出一個(gè)空格:
t eeth。
“現(xiàn)在我們一下子就能看出末尾的‘th’并非一個(gè)以t開(kāi)頭的單詞之組成部分,從而將其排除,因?yàn)榘炎帜副碇械娜孔帜钢鹨惶钊肷厦婺莻€(gè)空格試拼,我們都發(fā)現(xiàn)不可能拼出一個(gè)th結(jié)尾的單詞。于是我們把它縮短為:
t ee,
“若有必要,可像先前一樣把全部字母逐一填入空格,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)只有‘tree’是唯一拼得通的單詞。這樣,有了‘the tree’這兩個(gè)并列的單詞,我們又得到了由‘(’代表的字母‘r’。
“順著這兩個(gè)已知的單詞稍稍向后推延,我們會(huì)又看到一個(gè)‘;48’符號(hào)組合,把這一組合作為這一小段的末尾,于是我們得出以下排列:
the tree;4(??34 the,
“或者用已知的字母替換出代表它們的符號(hào),排列讀成:
the tree, thr??3h the。
“現(xiàn)在要是把未知的符號(hào)變?yōu)榭崭窕蛴脠A點(diǎn)代替,我們便讀到如下字樣:
the tree thr ... h the,
“這時(shí)‘through’一字便顯露無(wú)遺。而這一發(fā)現(xiàn)又給了我們?nèi)齻€(gè)新的字母,即分別由?、?和3代表的o、u和g。
“現(xiàn)在要是把密碼從頭到尾仔細(xì)看一遍,找出已知符號(hào)的組合,我們會(huì)在離開(kāi)頭不遠(yuǎn)的地方發(fā)現(xiàn)這個(gè)排列:
83(88,或譯成egree,
“這一看就知道是‘degree’這個(gè)單詞后面的部分,于是我們又知道了符號(hào)‘?’表示字母d。
“在與‘degree’這個(gè)單詞間隔四個(gè)符號(hào)之后,我們看到這樣的組合:
46(;88*
“譯出已知的符號(hào),未知的依然用圓點(diǎn)代替,我們便讀到:
th.rtee,
這一字母組合馬上就暗示出‘thirteen’這個(gè)單詞,這又為我們提供了兩個(gè)新的譯碼暗號(hào),字母i和n分別由符號(hào)6和*表示。
“這下來(lái)看看密碼的開(kāi)頭,我們看到這個(gè)組合:
53????,
“像先前一樣破譯,我們得到:
.good
“這使我們確信那第一個(gè)字母是A,而密碼開(kāi)頭的兩個(gè)字是‘A good’。為了避免混淆,我們現(xiàn)在應(yīng)該把已經(jīng)發(fā)現(xiàn)的譯碼暗號(hào)列成一張表,列表如下:
5代表a
?代表d
8代表e
3代表g
4代表h
6代表I
*代表n
?代表o
(代表r
;代表t
“所以我們至少已經(jīng)破譯出至關(guān)重要的字母中的十個(gè),而破譯的詳細(xì)過(guò)程我們無(wú)須在此贅述。我所說(shuō)的已經(jīng)足以使你相信這類密碼不難破譯,而且讓你對(duì)破譯密碼的基本原理有了幾分了解。不過(guò)請(qǐng)相信,我們眼前的這個(gè)例子屬于密碼中最最簡(jiǎn)單的一類。現(xiàn)在唯一要做的就是讓你看根據(jù)羊皮紙上那些已被解答的符號(hào)破譯出的密碼全文。請(qǐng)看:
‘一好鏡在畢曉普客棧在魔鬼的椅子21°13′東北偏北主枝第七丫枝東側(cè)從骷髏左眼落子彈一直線從樹(shù)經(jīng)子彈到50英尺外。’”
“可是,”我說(shuō),“這謎似乎仍然和先前一樣費(fèi)解。怎么可能解釋這些莫名其妙的話呢,什么‘魔鬼的椅子’、‘骷髏’,還有‘畢曉普客棧’? ”
“我承認(rèn),”勒格朗說(shuō),“這事晃眼一看仍然是霧中觀花。我的第一番努力就是把全文分成編密碼的人本來(lái)想說(shuō)的句子。”
“你是說(shuō)加標(biāo)點(diǎn)?”
“差不多是那么回事。”
“但這怎么可能呢?”
“我想編密碼的人把他的符號(hào)不加間隔地連在一起自有目的,那就是為了增加破譯的難度。而一個(gè)并不太精明的人想這樣做,十之八九會(huì)做得過(guò)了頭。在書(shū)寫(xiě)過(guò)程中,每當(dāng)遇到本來(lái)該用標(biāo)點(diǎn)來(lái)表示停頓的地方,他往往把符號(hào)連接得比其他地方還緊。如果你愿意細(xì)看一下眼前這份手稿,你不難看出這種連接得特別緊的地方一共有五處。根據(jù)這種暗示,我把全文分成五個(gè)意群:
‘一好鏡在畢曉普客棧在魔鬼的椅子——21°13′——東北偏北——主枝第七丫枝東側(cè)——從骷髏左眼落子彈——一直線從樹(shù)經(jīng)子彈到50英尺外。’”
“即便這樣劃分開(kāi),我還是不知所云。”我說(shuō)。
“開(kāi)始幾天我也不知所云,”勒格朗答道,“那些天我跑遍了沙利文島附近的地方,四下打聽(tīng)叫‘畢曉普旅館’的房子,當(dāng)然我沒(méi)有用‘客棧’這個(gè)過(guò)時(shí)的字眼。打聽(tīng)不到這方面的情況,我便準(zhǔn)備擴(kuò)大尋找的范圍,并以一種更有系統(tǒng)的方法繼續(xù)進(jìn)行調(diào)查,就在這時(shí)的一天早上,我非常突然地想到這個(gè)‘畢曉普客棧’很可能與一個(gè)姓貝索普的古老家族有關(guān),那個(gè)家族很久以前曾在沙利文島北方約4英里外的地方有過(guò)一座莊園。于是我去了那個(gè)地方,在那些上了年紀(jì)的黑人中打聽(tīng)。最后有一個(gè)年齡最大的女人告訴我,她曾聽(tīng)說(shuō)過(guò)一個(gè)被叫做貝索普城堡的地方,并認(rèn)為她可以領(lǐng)我去那兒,不過(guò)那地方既不是什么城堡也不是什么客棧,而是一座高高的巖壁。
“我提出要給她一筆可觀的酬勞,而她猶豫了一下才答應(yīng)為我領(lǐng)路。我們沒(méi)費(fèi)多大周折就找到了那個(gè)地方,讓那老婦人離開(kāi)之后,我便開(kāi)始了仔細(xì)的觀察。那‘城堡’是一堆奇形怪狀的峭壁巉巖,其中一塊巉巖尤其引人注目,它兀然獨(dú)立,高高聳起,而且似乎有人工雕鑿的痕跡。我一口氣爬上那巉巖之頂,然后我感到一陣茫然,不知下一步該做什么。
“就在我埋頭沉思之時(shí),我的目光落在了我腳下1碼處巉巖東壁一個(gè)窄長(zhǎng)形的突出部上。這個(gè)突出部向外伸出約18英寸,寬則不超過(guò)1英尺,在它正上方的巖壁上有一凹處,這使它看上去就像一把我們的祖輩使用過(guò)的那種凹背椅。我確信那就是密碼中提到的‘魔鬼的椅子’,而這時(shí)我似乎已經(jīng)領(lǐng)悟了那個(gè)字謎的全部奧秘。
“我知道‘好鏡’只能是指望遠(yuǎn)鏡,因?yàn)樗质褂谩R’這個(gè)字時(shí)很少是指別的東西。而且我馬上就明白了需要使用望遠(yuǎn)鏡觀測(cè),而且必須在一個(gè)確定的觀測(cè)點(diǎn),這地點(diǎn)不許變動(dòng)。我還毫不遲疑地相信密碼中說(shuō)的‘21°13′’和‘東北偏北’是指望遠(yuǎn)鏡對(duì)準(zhǔn)的方向。這些發(fā)現(xiàn)使我興奮不已,我匆匆回家取了望遠(yuǎn)鏡,然后又急匆匆地返回那巉巖之頂。
“我下到那個(gè)突出部上,并發(fā)現(xiàn)只有以一種獨(dú)特的姿勢(shì)才能夠坐在上面。這個(gè)事實(shí)證明了我先前的揣測(cè)。我開(kāi)始用望遠(yuǎn)鏡觀測(cè)。當(dāng)然,那‘21°13′’只可能指觀測(cè)點(diǎn)水平線之上的仰角,因?yàn)椤畺|北偏北’已清楚地指示了地平方向。地平方向很快就被我用一個(gè)袖珍羅盤測(cè)定,然后我憑估計(jì)盡可能地使觀測(cè)線與觀測(cè)點(diǎn)水平線形成一個(gè)21°的仰角,這下我小心翼翼地上下移動(dòng)望遠(yuǎn)鏡,直到我的注意力被遠(yuǎn)方一棵比其他樹(shù)都高的大樹(shù)葉簇之間的一個(gè)圓形縫隙或空隙所吸引。我發(fā)現(xiàn)那空隙當(dāng)中有一個(gè)白點(diǎn),但開(kāi)始未能看清是什么,待調(diào)過(guò)望遠(yuǎn)鏡的焦距我再仔細(xì)一望,這時(shí)才看出那是一個(gè)骷髏。
“這一發(fā)現(xiàn)使我大為樂(lè)觀,自信已經(jīng)揭開(kāi)了謎底,因?yàn)槊艽a中的‘主枝第七丫枝東側(cè)’只能是指那個(gè)骷髏在那棵樹(shù)上的位置,而‘從骷髏左眼落子彈’也只容許一種解釋,那是尋寶的方法之一。我看出其做法就是從那個(gè)骷髏的左眼丟下一粒子彈,然后從樹(shù)干離子彈最近點(diǎn)引一直線,經(jīng)‘子彈’(或說(shuō)子彈墜地的落點(diǎn))向前再延伸50英尺,這就會(huì)指示出一個(gè)確定的地點(diǎn),而我認(rèn)為這個(gè)地點(diǎn)下邊至少可能埋著一批財(cái)物。”
“這一切都非常清楚,”我說(shuō),“盡管很巧妙,但簡(jiǎn)單明了。那后來(lái)呢,在你離開(kāi)‘畢曉普旅館’之后?”
“后來(lái)嗎,小心地記住了那棵樹(shù)的方位之后,我就回家了。不過(guò)在離開(kāi)‘魔鬼的椅子’之后,我發(fā)現(xiàn)那個(gè)圓形空隙從望遠(yuǎn)鏡中消失了,雖然我反復(fù)調(diào)整角度,但都未能再看到它一眼。在我看來(lái),這整個(gè)事情最巧妙的地方似乎就是這個(gè)事實(shí)(因?yàn)橐辉俚貒L試使我確信那是個(gè)事實(shí)),除了巖壁上那個(gè)窄長(zhǎng)的突出部所提供的觀測(cè)點(diǎn)外,從任何可能的角度都看不到樹(shù)上那個(gè)圓形空隙。
“那次‘畢曉普旅館’之遠(yuǎn)征我是由丘辟特陪著去的,他準(zhǔn)是注意到我在那之前的幾個(gè)星期內(nèi)一直心不在焉,所以特別留神不讓我單獨(dú)外出。但第二天我起了個(gè)早,設(shè)法趁他不備時(shí)溜了出去,獨(dú)自進(jìn)山去尋那棵樹(shù)。我費(fèi)了不少勁但總算把樹(shù)找到了。待我晚上回家時(shí),我這位仆人竟然打算揍我一頓。至于后來(lái)的事,相信你和我知道得一樣清楚。”
“我想,”我說(shuō),“你第一次挖錯(cuò)了地方就是因?yàn)榍鸨偬赜薮赖貙⒛侵患紫x(chóng)從骷髏的右眼垂下,而不是穿過(guò)左眼垂下。”
“完全正確。這一錯(cuò)就使‘子彈’的落點(diǎn)相差了大約2英寸半,這就是說(shuō)使靠近樹(shù)的那根木樁與本來(lái)應(yīng)該的位置差了2英寸半。如果那批財(cái)寶就埋在‘子彈’落點(diǎn)之下,那這一差錯(cuò)就無(wú)足輕重,可那落點(diǎn)和樹(shù)干離‘子彈’最近點(diǎn)僅僅是確定一條直線方向的兩點(diǎn);所以,不管這一差錯(cuò)開(kāi)頭是多么微乎其微,但隨著直線的延伸它變得越來(lái)越大,等我們拉出50英尺之時(shí),那就真可謂失之毫厘,差之千里了。若不是我深信那批財(cái)寶就埋在那兒的什么地方,那我們很可能就會(huì)徒勞一場(chǎng)。”
“我相信基德是受海盜旗的啟發(fā)才想到那個(gè)骷髏,想到讓一粒子彈穿過(guò)骷髏的眼睛墜地的。毫無(wú)疑問(wèn),他覺(jué)得在通過(guò)這一不祥的標(biāo)志找回他的錢財(cái)?shù)倪^(guò)程之中有一種理想化的連貫性。”
“也許如此。可我還是忍不住認(rèn)為他這樣做更多的是出于常識(shí),而不是出于什么理想化的連貫性。如果標(biāo)志很小,又要從魔鬼的椅子上才能看到,那它就必須是白色;而沒(méi)有任何東西能像人頭骨那樣長(zhǎng)期被風(fēng)吹雨打卻仍能保持白色,而且甚至?xí)兊酶住!?/p>
“可當(dāng)初你言過(guò)其實(shí)的一番吹噓,還有你轉(zhuǎn)動(dòng)甲蟲(chóng)的一番舉動(dòng),真是古怪得到了極點(diǎn)!我當(dāng)時(shí)認(rèn)為你肯定瘋了。可你后來(lái)為什么還堅(jiān)持讓那只甲蟲(chóng)穿過(guò)骷髏垂下,而不是用一粒子彈呢?”
“這個(gè)嗎,坦率地說(shuō),你當(dāng)時(shí)懷疑我神志不健全使我多少有幾分惱怒,于是我決定以我的方式稍稍故弄玄虛,暗暗地對(duì)你進(jìn)行懲罰。我因此才轉(zhuǎn)動(dòng)那只甲蟲(chóng),并故意要讓它從樹(shù)上垂下。我想到這后一個(gè)主意還是因?yàn)槁?tīng)你說(shuō)那甲蟲(chóng)很重。”
“哦,我明白了;現(xiàn)在只剩下一點(diǎn)還使我感到迷惑。我們?cè)撛趺蠢斫饪永锿诔龅哪莾删喵俭t呢?”
“這問(wèn)題我和你一樣沒(méi)法回答。不過(guò),對(duì)此似乎只有一種還講得通的解釋,不過(guò)要相信我這個(gè)解釋中所指的那種殘忍真是太可怕了。事情很清楚,基德他(如果這批財(cái)寶確系基德藏匿,而對(duì)這一點(diǎn)我深信不疑),基德他顯然得有人幫助他搬運(yùn)挖坑。但在箱子埋下之后,他也許會(huì)認(rèn)為最好是把知道他秘密的人都干掉。趁他的助手們?cè)诳永锩踔畷r(shí),他也許用一把鶴嘴鋤砸兩下就足夠了,或許需要砸十來(lái)下,這誰(shuí)能說(shuō)得上來(lái)?”