官术网_书友最值得收藏!

第18章 明月何皎皎

無名氏

明月何皎皎,照我羅床幃。

憂愁不能寐,攬衣起徘徊。

客行雖云樂,不如早旋歸。[1]

出戶獨彷徨,愁思當(dāng)告誰。

引領(lǐng)還入房,淚下沾裳衣。[2]

【注釋】

[1]旋歸:回歸,歸家。

[2]引領(lǐng):伸頸,抬頭遠望。

【賞析】

夜深人靜,獨處空房,明亮的月光最容易觸動人的愁思,讓人難以入眠。起身在月夜下徘徊,滿懷愁緒卻無人可以訴說。

本詩中這個月下徘徊的人的身份很模糊。我們能看到這個人在月光下的一系列動作,卻看不清這個人是男還是女。表達游子和思婦的情感,是《古詩十九首》中的兩大主題。而本詩,似乎既可以看作是在家的思婦對游子的思念,也可以理解為在外的游子的思歸之作。

而不論抒情主人公是游子還是思婦,那個月夜徘徊的身影所透露的孤寂,卻如此清晰。

主站蜘蛛池模板: 衡阳县| 英吉沙县| 乐东| 武城县| 德保县| 阳曲县| 洛南县| 河北区| 涡阳县| 安新县| 永修县| 吉隆县| 景东| 余江县| 湖南省| 民勤县| 建平县| 南京市| 涿州市| 凤城市| 贡嘎县| 思南县| 永春县| 洪泽县| 富阳市| 广平县| 拉萨市| 津市市| 常州市| 扶沟县| 镶黄旗| 东安县| 潍坊市| 漯河市| 泰来县| 郁南县| 天峻县| 嫩江县| 忻城县| 阿克苏市| 永定县|