第6章 海的女兒(3)
- 安徒生童話選集(經(jīng)典譯林)
- (丹)安徒生
- 3087字
- 2017-05-16 09:40:43
“可是要記住,”巫婆說,“你一旦獲得了一個(gè)人的形體,你就再也不能變成人魚了;你就再也不能走下水來,回到你姐姐或你爸爸的宮殿里了。同時(shí),假如你得不到那個(gè)王子的愛情,假如你不能使他為你而忘記自己的父母,全心全意地愛你,并且叫牧師來把你們的手放在一起結(jié)成夫婦,那么,你就不會得到一個(gè)不滅的靈魂了。在他跟別人結(jié)婚的頭一天早晨,你的心就會碎裂,你就會變成水上的泡沫。”
“我不怕!”小人魚說。但她的臉變得像死一樣慘白。
“但是你還得給我酬勞啦!”巫婆說,“而且我所要的也并不是一件微小的東西。在海底的人們中,你的聲音要算是最美麗的了。無疑地,你想用這聲音去迷住他;可是這個(gè)聲音你得交給我。我必須得到你最好的東西,作為我的貴重藥物的交換品!我得把我自己的血放進(jìn)這藥里,好使它尖銳得像一柄兩面都快的刀子!”
“不過,如果你把我的聲音拿去了,”小人魚說,“那么我還有什么東西剩下呢?”
“你還有美麗的身材呀,”巫婆回答說,“你還有輕盈的步子和富于表情的眼睛呀。有了這些東西,你很容易就能迷住一個(gè)男人的心了。唔,你已經(jīng)失掉了勇氣了嗎?伸出你小小的舌頭吧,我可以把它割下來作為報(bào)酬,你也可以得到這服強(qiáng)烈的藥劑了。”
“就這樣辦吧,”小人魚說。于是巫婆就把藥罐準(zhǔn)備好,來煎這服富有魔力的藥了。
“清潔是一件好事,”她說;于是她用幾條蛇打成一個(gè)結(jié),用它來洗擦這罐子。然后她把自己的胸口抓破,讓她的黑血滴到罐子里去。藥的蒸氣奇形怪狀地升到空中,看起來是怪怕人的。每隔一會兒巫婆就加一點(diǎn)什么新的東西到藥罐里去。當(dāng)藥煮到滾燙的時(shí)候,有一個(gè)像鱷魚的哭聲飄了出來。最后藥算是煎好了。它的樣子像非常清亮的水。
“拿去吧!”巫婆說。于是她就把小人魚的舌頭割掉了。小人魚現(xiàn)在成了一個(gè)啞巴,既不能唱歌,也不能說話。
“當(dāng)你穿過我的森林回去的時(shí)候,如果珊瑚蟲捉住了你的話,”巫婆說,“你只須把這藥水灑一滴到它們的身上,它們的手臂和指頭就會裂成碎片,向四面紛飛了。”可是小人魚沒有這樣做的必要,因?yàn)楫?dāng)珊瑚蟲一看到這亮晶晶的藥水——它在她的手里亮得像一顆閃耀的星星——的時(shí)候,它們就在她面前惶恐地縮回去了。這樣,她很快地就走過了森林、沼澤和激轉(zhuǎn)的漩渦。
她可以看到她父親的宮殿了。那寬大的跳舞廳里的火把已經(jīng)熄滅了,無疑地,里面的人已經(jīng)入睡了。不過她不敢再去看他們,因?yàn)樗F(xiàn)在已經(jīng)是一個(gè)啞巴,而且就要永遠(yuǎn)離開他們。她的心痛苦得似乎要裂成碎片。她偷偷地走進(jìn)花園,從每個(gè)姐姐的花壇上摘下一朵花,對著王宮用手指飛了一千個(gè)吻,然后她就浮出這深藍(lán)色的海。
當(dāng)她看到那王子的宮殿的時(shí)候,太陽還沒有升起來。她莊嚴(yán)地走上那大理石臺階。月亮照得透明,非常美麗。小人魚喝下那服強(qiáng)烈的藥劑。她馬上覺得好像有一柄兩面都快的刀子劈開了她纖細(xì)的身體。她馬上昏過去,倒下來好像死去一樣。當(dāng)太陽照到海上的時(shí)候,她才醒過來,感到一陣劇痛。這時(shí)有一位年輕貌美的王子正立在她的面前。他烏黑的眼珠正在望著她,弄得她不好意思地低下頭來。這時(shí)她發(fā)現(xiàn)她的魚尾已經(jīng)沒有了,而獲得一雙只有少女才有的、最美麗的小小白腿。可是她沒有穿衣服,所以她用她濃密的長頭發(fā)來遮住自己的身體。王子問她是誰,問她怎樣到這兒來的。她用她深藍(lán)色的眼睛溫柔而又悲哀地望著他,因?yàn)樗F(xiàn)在已經(jīng)不會講話了。他挽著她的手,把她領(lǐng)進(jìn)宮殿里去。正如那巫婆以前跟她講過的一樣,她覺得每一步都好像是在錐子和利刃上行走。可是她情愿忍受這苦痛。她挽著王子的手臂,走起路來輕盈得像一個(gè)水泡。他和所有的人望著她這文雅輕盈的步子,感到驚奇。
現(xiàn)在她穿上了絲綢和細(xì)紗做的貴重衣服。她是宮里一個(gè)最美麗的人,然而她是一個(gè)啞巴,既不能唱歌,也不能講話。漂亮的女奴隸,穿著絲綢,戴著金銀飾物,走上前來,為王子和他的父母唱著歌。有一個(gè)奴隸唱得最迷人,王子不禁鼓起掌來,對她發(fā)出微笑。這時(shí)小人魚就感到一陣悲哀。她知道,有個(gè)時(shí)候她的歌聲比那種歌聲要美得多!她想:
“啊!但愿他知道,為了要和他在一起,我永遠(yuǎn)犧牲了我的聲音!”
現(xiàn)在奴隸們跟著美麗的音樂,跳起優(yōu)雅的、輕飄飄的舞來。這時(shí)小人魚就舉起一雙美麗的、白嫩的手,用腳尖站著,在地板上輕盈地跳著舞——從來還沒有人這樣舞過。她的每一個(gè)動作都襯托出她的美。她的眼珠比奴隸們的歌聲更能打動人的心坎。
大家都看得入了迷,特別是那位王子——他把她叫做他的“孤兒”。她不停地舞著,雖然每次當(dāng)她的腳接觸到地面的時(shí)候,她就像是在鋒利的刀上行走一樣。王子說,她此后應(yīng)該永遠(yuǎn)跟他在一起;因此她就得到了許可睡在他門外的一個(gè)天鵝絨的墊子上面。
他叫人為她做了一套男子穿的衣服,好使她可以陪他騎著馬同行。他們走過香氣撲鼻的樹林,綠色的枝子掃過他們的肩膀,鳥兒在新鮮的葉子后面唱著歌。她和王子爬上高山。雖然她纖細(xì)的腳已經(jīng)流出血來,而且也叫大家都看見了,她仍然只是大笑,繼續(xù)伴隨著他,一直到他們看到云塊在下面移動、像一群向遙遠(yuǎn)的國家飛去的小鳥為止。
在王子的宮殿里,當(dāng)夜里大家都睡了以后,她就向那寬大的臺階走去。為了使她那雙發(fā)燒的腳可以感到一點(diǎn)清涼,她就站到寒冷的海水里。這時(shí)她不禁想起了住在海底的人們。
有一天夜里,她的姐姐們手挽著手浮過來了。她們一面在水上游泳,一面唱出凄愴的歌。這時(shí)她就向她們招手。她們認(rèn)出了她;她們說她曾經(jīng)多么叫她們難過。這次以后,她們每天晚上都來看她。有一晚,她遙遠(yuǎn)地看到了多年不曾浮出海面的老祖母和戴著王冠的海王。他們對她伸出手來,但他們不像她的那些姐姐,沒有敢游近岸邊。
王子一天比一天更愛她。他像愛一個(gè)親熱的好孩子那樣愛她,但是他從來沒有娶她為王后的思想。然而她必須做他的妻子,否則她就不能得到一個(gè)不滅的靈魂,而且會在他結(jié)婚的頭一天早上就變成海上的泡沫。
“在所有的人當(dāng)中,你最愛我嗎?”當(dāng)他把她抱進(jìn)懷里吻她前額的時(shí)候,小人魚的眼睛似乎在這樣說。
“是的,你是我最親愛的人!”王子說,“因?yàn)樵谝磺腥水?dāng)中你有一顆最善良的心。你對我是最親愛的,你很像我某次看到過的一個(gè)年輕女子,可是我永遠(yuǎn)也看不見她了。那時(shí)我是坐在一艘船上——這船已經(jīng)沉了。巨浪把我推到一個(gè)神廟旁的岸上。有幾個(gè)年輕女子在那兒作祈禱。她們最年輕的一位在岸旁發(fā)現(xiàn)了我,因此救了我的生命。我只看到過她兩次:她是我在這世界上能夠愛的唯一的人,但是你很像她,你幾乎代替了她留在我的靈魂中的印象。她是屬于這個(gè)神廟的,因此我的幸運(yùn)特別把你送給我。讓我們永遠(yuǎn)不要分離吧!”
“啊,他卻不知道我救了他的生命!”小人魚想,“我把他從海里托出來,送到神廟所在的一個(gè)樹林里。我坐在泡沫后面,窺望是不是有人會來。我看到那個(gè)美麗的姑娘——他愛她勝過愛我。”這時(shí)小人魚深深地嘆了一口氣——她哭不出聲來。“那個(gè)姑娘是屬于那個(gè)神廟的——他曾說過。她永遠(yuǎn)不會走向這個(gè)人間的世界里來——他們永遠(yuǎn)不會見面了。我是跟他在一起,每天看到他的。我要照看他,熱愛他,對他獻(xiàn)出我的生命!”
現(xiàn)在大家在傳說王子快要結(jié)婚了,他的妻子就是鄰國國王的一個(gè)女兒。他為這事特別裝備好了一艘美麗的船。王子在表面上說是要到鄰近王國里去觀光,事實(shí)上他是為了要去看鄰國君主的女兒。他將帶著一大批隨員同去。小人魚搖了搖頭,微笑了一下。她比任何人都能猜透王子的心事。
“我得去旅行一下!”他對她說過,“我得去看一位美麗的公主:這是我父母的命令,但是他們不能強(qiáng)迫我把她作為未婚妻帶回家來!我不會愛她的。你很像神廟里的那個(gè)美麗的姑娘,而她卻不像。如果我要選擇新嫁娘的話,那么我就要先選你——我親愛的、有一雙能講話的眼睛的啞巴孤兒。”
于是他吻了她鮮紅的嘴唇,摸撫著她的長頭發(fā),把他的頭貼到她的心上,弄得她的這顆心又夢想起人間的幸福和一個(gè)不滅的靈魂來。