第2章 譯者序
- 淡定的人生不寂寞:英漢對照
- 凱瑟琳
- 493字
- 2016-08-26 16:34:42
本書為“雙語魅力美文(英漢對照)”系列書之一,是由美國學者凱瑟琳女士編著而成。本套叢書,囊括了各種經典哲理美文,內容涉及青春、愛情、理想等不同視角,體裁上也是多種多樣,其中有語句優美的散文、感人至深的敘事文、以及權威有力的演講。整套作品既包含理性的人性思考,又有鮮活生動的感性觸摸,令人深思遐想,回味悠長。
一種語言是一個文化的代表,要想理解異國文化,那么首先就要熟悉他們的語言。在翻譯本套書的過程中,我深深地感到,書中的每一個字、每一句話,無不清新淡雅,散發著溫暖人心的力量。相信每一位讀者在閱讀本書時,都會感到自己是在品嘗浮躁人生里的一杯清茶,在無盡的愛與幸福中聆聽智慧與快樂的樂章。我們會發現,生命中的細微感動,始終都在身旁。
另外,我由衷地希望,這套叢書能夠為英語學習者們帶來一些幫助,無論是英語學習方面的,還是人生啟示方面的。
在翻譯這套書的過程中,我曾多次與凱瑟琳女士進行交流,她認真細致的態度使我受益頗多,故在此向凱瑟琳女士表示感謝。同時我也要感謝許多老師和朋友們的悉心指點,他們的幫助令我的翻譯過程變得非常愉快。因時間和水平有限,書中難免會有錯誤和疏漏,還望讀者批評指正。
譯者