第3章 夜鶯頌
- 我是一朵孤獨的流云
- (英)濟慈
- 1160字
- 2016-07-11 11:41:03
1
我心痛,困倦與沉寂刺痛了我,
那痛楚,好似飲下了劇毒的酒,
或是因為吞服了鴉片而被消耗殆盡
片刻,我便沉入了忘川列溪:
并非嫉妒你的幸福,
恰是你的快樂令我格外歡欣——
你呀你,身披薄翼的樹林精靈。
清亮的嗓音悠揚流轉,
山毛櫸的濃蔭中充盈著靈動的樂音,
你放聲高歌,唱誦夏天。
2
呵…來輕啜一口這美酒!這甘霖
經年冷藏在深深的地下,
只需一口,便如見到了花神和那綠意盎然城邦,
舞蹈,戀歌吟唱,燦爛驕陽!
哦,來吧,飲下這裝滿杯中的南部的溫暖,
裝滿的艷紅、清冽的神靈之泉,
以及在杯口隱現明滅的泡沫,
宛若珍珠,又將雙唇染成紫色;
我要一飲而盡,再悄然離去,
與你一同消失在那深林暗處。
3
遠遠地消逝,彌散,全然忘失,
在叢林中的你對此一無所知,
這塵世間的疲倦、病痛和煩惱,
在這兒,人們對坐而悲嘆相訴,
麻痹癱瘓的人,只有凌亂灰白的發絲在飄動;
在這兒,青春漸行漸遠,蒼白消逝直至滅亡;
在這兒,思緒中充滿的全是遺憾,
憂傷和絕望呆滯的目光,
在這兒,美人留不住雙眸的華彩,
新生的愛情也在朝夕間憔悴枯萎。
4
去吧!去吧!我飛向你那里,
無需搭乘酒神那獵豹的座駕,
而是憑借靈妙詩句的無形雙翅起航,
盡管乏味的頭腦中滿是疲乏困頓:
我卻已經來到你身邊!夜色祥和安寧,
恰似月宮女王正在登上寶座,
群星仙子一般簇擁著她,
可是這里卻不甚明亮,
微風拂來從天堂散落的朦朧微光,
透出幽深的綠意,青苔曲徑若隱若現。
5
我認不出腳邊開放的是什么花,
也聞不出枝頭的嫩蕊飄散的是什么香;
我只能在幽暗中默默猜想那芬芳,
這樣的季節里該是何樣的韶華美韻,
分封給了這草地,林莽,和原野中的果木,
那白色的山楂花,和田園間的野薔薇,
易謝的紫羅蘭隱現在綠葉中,
還有那五月中旬的寵兒——
承歡戴露滿載甘霖的麝香玫瑰,
夏夜里這兒成了蚊蠅嗡嚶盤桓的領地。
6
暗夜中我聆聽著;啊,有多少次了
我幾乎愛上了安逸的死亡,
我用盡詩句辭藻去呼喚他柔軟的名字,
請他帶著我的氣息一起融進空明;
然而此刻,死亡是多么的華麗盛大:
毫無痛苦地在午夜安然而去,
你呢,正傾訴宣泄著你的靈魂
如癡如狂!
你將高歌依舊,而我卻再也無法傾聽——
那高亢的安魂曲也只能唱給一抔泥土。
7
啊,你將永生,這不死的精魂!
饑餓的年代也無法令你屈服;
我聽見往昔的夜晚聽過的歌聲
曾在遙遠的過去打動了帝王和村夫。
大概這歌聲也同樣激蕩過路得,
她充滿憂思的心,懷念著家鄉,
站在異鄉的麥田里淚流滿面;
也是這歌聲,許多次
令那被禁錮的“窗里人”迷醉,她推開窗—
無際大海中浪濤洶涌,仙鄉失落汪洋。
8
失落!宛若一聲悶響的洪鐘,
它在催促我回到孤獨的自己!
別了!都是幻想,這個騙人的小妖,
她浪得虛名,再不能施展伎倆。
別了!別了!你幽怨的歌聲漸遠,
流過近地草坡,越過靜靜溪流,
飄升到了山坡,而今卻已深深地
掩埋在了附近的山谷:
這究竟是幻覺,還是醒時的夢境?
那樂音遠去——我是醒著,還是在夢鄉?
1819年5月