第20章 致崔海翔
- 李叔同全集之書信(04)
- 弘一法師
- 945字
- 2016-11-02 21:39:06
(一九二五年六月二十九日,溫州慶福寺)
海翔居士:
昨夕誦來書,驚悉旻飛居士謝世,不勝悲嘆!臨命終時(shí),雖無顯明生西之相,然神志清明,默念佛號(hào),并夢(mèng)見亡母及金銀索,或已為極樂世界人矣。朽人于昨晚延請(qǐng)本寺僧眾念阿彌陀佛普佛一堂。昨適為一七日,因緣遇合之巧,誠(chéng)不可思議。明午“齋僧”。朽人自今日始誦《梵網(wǎng)經(jīng)·菩薩戒本》四十九日(日誦一卷),并于秋涼后,寫小幅阿彌陀名號(hào)四十八葉,郵致尊邑,分贈(zèng)道侶。以是功德回向亡友旻飛,若未生西方者愿早往生,若已生者,愿增高位,聊以答復(fù)臨終垂念之深情耳!令弟于彌留時(shí),諄勸仁者學(xué)佛,實(shí)為最要之語。彼與仁者相處三十余年,親愛之情,逾于尋常骨肉,故彌留時(shí),諄諄以斯言相勖勵(lì),以作最后警策,真不啻一字一血。唯愿仁者痛念死別之贈(zèng),永久服膺而弗失。自今以后,篤信佛法,精進(jìn)修持(雖商業(yè)多忙,亦可覓暇念佛,每日應(yīng)有定課)。將來娑婆緣盡,往生西方,與母弟永為蓮邦之凈侶,何幸如之!仁者應(yīng)于每日覓暇,為彼念佛,多少皆可。又須命彼妻子及諸眷每日盡力念佛,則亡者必獲莫大之利益,如此即是真盡孝友之道。備述拙見,并奉慧覽,殊未宣悉。
曇昉疏答
六月二十九日
(一九二五年八月九日,溫州慶福寺)
海翔居士慧鑒:
初六日獲誦來書,俱悉一一。于昨日敬延本寺僧眾念佛一日,并乞老和尚主法,隨眾念佛。(老和尚為中興本寺者,久不隨眾念佛,今特慈悲,允為主法,至可感激。)朽人亦列末座。并鳴洪鐘及齋僧眾。(其愿文為朽人手撰,別錄奉覽。)先回向法界眾生者,因緣廣大普遍之愿,則亡者所獲之利益大矣。仁者治喪,一切辦法極善。朽人前本擬撰法銘,今欲改撰志銘傳文,題曰崔孝子傳。專記其一生之孝行,以勸親念佛,得生凈土,為大孝之大孝,并列佛經(jīng)及蓮池大師法語為證。(法語別錄一則奉覽。)至其他事跡,悉皆刪略,專舉其孝行一端,以為后世之模范。俟脫稿后,當(dāng)寫一幅,以備刻石,豎于紀(jì)念室中。佛號(hào)四十八頁已寫竟。(附掛號(hào),付郵奉上,希保存,有暇時(shí),乞閱。)并寄上《印光法師文鈔》一部,希于暇時(shí)披覽。于目錄中,以朱圈記之。凡應(yīng)先閱者,作套圈◎,以事務(wù)多忙之人為合宜。其次閱者作單〇,其深文奧義或可以后閱者,則不記。乞披尋第一冊(cè)中卷首之目錄,即可一目了然。又《佛學(xué)撮要》《凈業(yè)指南》《了凡四訓(xùn)》各一冊(cè),并乞檢收。略復(fù)不具。
曇昉疏答
八月九日